Читаем Хозяин проклятого замка (СИ) полностью

Узкий перешеек между неприступными скалами был перегорожен высоченными каменными стенами, а посередине возвышалась огромная башня, уходящая в небо и скрывающаяся среди облаков. Выставленный караул из пяти воинов приветствовал Варека как равного. Было заметно, что воины рады видеть моего охранника.

— А это кто?

— Гостья лорда Рогена, леди Фелиция О'Брайан. Танис, нам бы подняться наверх. — Обратился мой сопровождающий к пожилому, усатому мужчине.

— Ты уверен? — Настороженно спросил воин. — Хозяин знает? Не получится так, что я окажусь крайним. Не хотелось бы навлечь на себя гнев Лорда.

— Понимаешь, тут такое дело… Давай отойдем, — Варек потянул караульного в сторону. — Леди Фелиция, подождите немного, я договорюсь.

Не знаю, о чем говорили мужчины. Слышно не было, но я видела, как мой охранник упорно что-то доказывал воину, при этом Танис периодически оборачивался и кидал в мою сторону оценивающие взгляды.

Затем махнул рукой, явно соглашаясь с доводами Варека.

— Дигор, опускай подъемник!

Маленькая квадратная платформа, сколоченная из древесины, на плотных, крученых тросах, показалась вверху, а затем, медленно и со скрипом двинулась вниз, остановившись в полуметре над землей.

Варек ловко запрыгнул на нее, протягивая мне руку.

— Давайте, леди Фелиция.

— Может не надо? — Пролепетала я, с опаской глядя на хлипкую на первый взгляд конструкцию.

Я еще не вступила на платформу, а голова уже начала кружиться.

Сделав несколько успокаивающих вздохов, приняла помощь Варека и через мгновение почувствовала, как подъемник качнулся под моими ногами.

— Все в порядке. — Подбодрил охранник. — Это абсолютно безопасно.

— Дигор, поднимай! — Послышался крик Таниса, и я вцепилась мертвой хваткой в поручни.

Скрип, раздавшийся со всех сторон, заставил зажмуриться.

— Мы упадем, мы точно упадем! — Панически простонала я, жалея, что вообще решила залезть на этот подъемник.

Я не боялась высоты, но ходящая ходуном платформа не внушала доверия.

— Не бойтесь. Никто еще с нее не упал. Честное слово.

— Угу, я буду первой. — Прошептала в ответ, приоткрыв один глаз, а затем и второй.

Подъем был долгий, и когда мы добрались до смотровой площадки. Я полностью пришла в себя, оглядываясь по сторонам и с интересом кидая взгляды на маленьких, копошащихся внизу людей.

Дозорный поприветствовал нас и отошел в сторону, чтобы не мешать.

— Ну, как оно? — Поинтересовался Варек.

— Все как обычно. Хорошо, что вчера хозяин сделал подзарядку, а то за последние пару дней случилось три прорыва. Барьер начал истощаться, еще немного и нам всем бы пришел конец.

— На месте прорывов угрозу устранили? — Поинтересовался мой охранник.

— Да.

— Погибшие есть?

— В этот раз повезло. Саригу брюхо зацепили, да Чанису бедро подрали, но жить будут. Остальным повезло больше, только пара царапин. Еще, — дозорный хохотнул. — Парочка молоденьких новичков обделалась со страху, ну и вони было.

— Ха-ха. — Усмехнулся Варек. — Чего вы вообще сопляков на прорыв выпустили?

— Неожиданно все случилось. Кто был под рукой, того и погнали. Я же говорю, если бы не Лорд Роген — все бы там полегли. Эти твари как с цепи сорвались, все лезли и лезли.

— Брр-р. — Поежился мой охранник, явно представив описанную ему картину.

— Вы вообще о чем? — поинтересовалась я. — Что за прорыв? И при чем тут ваш хозяин?

Варек поманил рукой, подзывая подняться на несколько ступеней и подойти к парапету.

— Смотрите, леди Фелиция.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Сначала не поняла, что хотел показать мне молодой воин. Взгляд сам собой устремился на отвесные скалы и только когда опустила его вниз, на уходящую вдаль полосу узкой, межгорной равнины, вздрогнула от охватившего меня ужаса.

На расстоянии полумили от смотровой башни хорошо просматривался голубоватый, мерцающий барьер с яркими, вспыхивающими по его поверхности огненными всполохами.

А ЗА НИМ…

Я прикрыла веки, чтобы не видеть происходящего, но перед мысленным взором так и предстали горящие огни костров, черный дым от который уходил высоко в небо и полчища мергиров, оккупировавших границу Сумрачного перевала с Ледяной пустошью, готовые при любой возможности прорваться на территорию Западни.

— Ох ты ж! — Не удержалась я от возгласа. — Как так? Почему? Что они тут делают?

— Что делают? Пытаются прорваться через барьер. — Мрачно изрек дозорный, тот самый Дигор, который опускал подъемную площадку.

— Давно?

— Сколько себя помню. Родичи говорили, что они уже около ста лет оккупируют границу Западни, надеясь попасть внутрь и уничтожить не только Свободные Баронства, но и всю Арвадию.

Я похолодела от слов воина.

— Но почему бароны не объединяться и не сметут врага с лица земли?

— Ха-ха, девочка, даже у королевской гвардии не хватит сил справиться с этими монстрами, а ты говоришь о жителях Западни. Да, у нас есть воины и очень хорошие воины, есть риглы, которые могли бы помочь в обороне и наступлении, но этого все равно недостаточно. Единственное, что сдерживает мергиров — это защитный барьер. Если он рухнет, то поверь мне, нас уже ничто не спасет.

— Как давно этот барьер действует и каким образом?

Перейти на страницу:

Похожие книги