Читаем Хозяин проклятого замка (СИ) полностью

Отряд из шести воинов во главе седоусого капитана замковой стражи показался из-за деревьев, и я облегченно выдохнула, понимая, что мои мытарства подошли к концу.

Я очень хорошо запомнила этого серьезного, сурового мужчину, так как несколько раз видела из окна, как он командовал воинами.

— Леди Фелиция, оставайтесь на месте. Не вздумайте бежать, если не хотите неприятностей. — Грозно произнес Вирдкан, спрыгивая с лошади и направляясь в мою сторону.

Недоуменно нахмурилась. Что-то было не так. В утреннем морозном воздухе чувствовалось ощутимое напряжение.

— Почему я должна бежать?

Воин проигнорировал мой вопрос.

— Где Варек? — Вместо этого спросил он.

Я еще больше растерялась и расстроилась, понимая, что моего охранника еще не нашли и в силу сложившихся обстоятельств, парень скорее всего уже мертв.

Потерла лицо ладонями.

— Отвечайте, когда вас спрашивают?

Вскинула голову, воинственно посмотрев на начальника замковой стражи и внутренне усмехнулась, порадовавшись, что Мерт уехал в свою гарнизонную крепость, попадись я сейчас ему вместо Вирдкана, и больше бы меня никто никогда не нашел.

— Не знаю.

— Хватит прикрывать парня. — Рявкнул воин. — Мы в курсе, что вы оба сбежали из замка. Я не знаю, что вы замышляете, но не позволю навредить своему Лорду.

Ситуация доходила до абсурда.

— С чего вы решили, что я собираюсь как-то навредить Карстену Рогену? У меня в мыслях не было ничего подобного! — Не удержавшись вспылила я, чуть повысив голос.

— Тогда зачем вы покинули замок? Зачем направились в сторону приграничной крепости, которую в данный момент осаждает барон Бакор?

Решили открыть ворота и впустить врага на нашу территорию?

— Бред. — Поджала я губы.

— Бред говорите? Тогда почему я не заметил удивления на вашем лице, когда сообщил о присутствии недруга у границ нашего баронства? Может у вас изначально был такой план? Втереться в доверие нашего Лорда, а затем ударить его в спину?

— Да как вы смеете! — Взорвалась я праведным гневом, тут же почувствовав, как в грудине начало нестерпимо жечь и постаралась подавить эмоции.

Выпусти я сейчас четверку огненных воинов, и подданные Проклятого Колдуна примут их за угрозу. Тогда останется только два варианта: либо приказать пылающим стражам убить воинов Карстена Рогена; либо умереть самой.

 Лишать жизни ни в чем неповинных людей не хотелось, но и отправляться на тот свет я тоже не спешила. Хватит. Я пережила эту ночь не для того, чтобы без борьбы сложить лапки и дать спокойно себя убить.

Несколько глубоких вздохов и жжение стало намного меньше. От прилагаемых усилий дрожь пробежала по всему моему телу.

— Леди Фелиция, а почему вы раздеты? — Пораженно воскликнул начальник замковой стражи, только сейчас заметив столь вопиющий и бросающийся в глаза факт.

Как бы он не был зол, благородство и доброта, которую он прятал за фасадом жестокости и суровости сыграли свою роль. Пожилой воин скинул в себя теплый плащ и широкими шагами сократив расстояние, накинул его мне на плечи.

Хотела запротестовать и сказать, что не замерзла, а вот он сам, раздевшись, как раз мог окоченеть от холода, но еще один воин, вытащил из седельной сумки зимний подбитый мехом жакет и протянул капитану.

Увидев мой обеспокоенный взгляд, усмехнулся.

— Ничего, не замерзну. Как вы вообще оказались в таком виде? — Вирдкан озадаченно почесал бороду. — Странно все это. Лорд Роген считает вас и Варека предателями, ибо он приказал притащить вас в замок любым доступным способом, а Варека вообще доставить живым или мертвым.

На последнем предложении лицо начальника замковой стражи посерело. Варек был одним из них, служил под началом капитана с шестнадцати лет. Вирдкан считал его почти что сыном.

Мужчине горько было осознавать, что парнишка пошел по кривой дорожке и решил предать своего господина.

От последних слов я вздрогнула.

Эта информация стала для меня неожиданностью. Сжала кулаки, впиваясь ногтями в ладони и прикусив нижнюю губу, так как эмоции опять начали брать вверх.

— Мразь. — Прошипела я, понимая, что подобным слухам обязана одной небезызвестной фигуре.

Вирдкан ощерился, видимо думая, что я так отозвалась о Карстене Рогене.

— Я не про вашего Лорда. Вирдкан, нам нужно срочно вернуться в замок!

— Это точно. — Хмыкнул мужчина.

— Вы не понимаете, но я не предатель, меня похитили, а Варека… Я не знаю…

— В отчаянии схватилась за голову. — Не уверена, что мой охранник еще жив. — Пробормотала тихо, — но если это так, то мне кажется, что он где-то недалеко от замка, и ему отчаянно нужна помощь. Вряд ли у похитителей хватило времени увезти парня куда-то далеко или спрятать его тело.

Остальные воины слушали наш разговор с Вирдканом молча, не осмеливаясь перебить, лишь изредка озабоченно переглядывались, да кидали на меня сначала неодобрительные, а затем все более сочувствующие взгляды.

— Свободных лошадей нет. Вы поедите со мной или предпочтете с кем-то из ребят? — Поинтересовался капитан.

— С вами. — Кивнула уверенно.

Перейти на страницу:

Похожие книги