Джаделл Ван Иер устроился поудобнее и некоторое время молча наблюдал за Фалоном. Он был на год моложе, но братья были очень похожи — одного роста, глаза и волосы одного и того же цвета. Правда, голубые глаза Джаделла были темнее, а лицо — более открытым и выразительным. Но по характеру они отличались очень сильно. Благодаря своим обязанностям Фалон относился ко всему серьезнее, а Джаделл был гораздо более беззаботным и увлекающимся.
Сейчас Джаделл, забавляясь, гадал, что происходит с Фалоном. Он хорошо знал своего брата, но нечасто видел его таким. Причиной тому могли быть две вещи: непредвиденная задержка в этом кишевшем посетителями городе или женщина. Джаделл готов был держать пари, что дело в женщине — он видел, как вел себя его брат, когда впервые ее заметил.
Никогда еще Фалон не был так чем-то поглощен, настолько, чтобы не обращать внимания на происходящее вокруг. Джаделл даже не пытался с ним заговорить — Фалон его просто не слышал. А потом он оказался на арене — лишь для того, чтобы произвести впечатление на женщину. Ничего подобного Фалон никогда раньше не делал. До этого он отказывался от участия в состязаниях. Джаделл, Таррен и Димон решили было развлечься, испытав себя в соревновании с воинами Кап-ис-Тра, — все равно им здесь нечем было заняться. Фалон, однако, высмеял эту идею и был совершенно прав. Он уже показал свои возможности, когда стал шоданом Ка-аля, отразив все вызовы. В один день он победил сразу девять соперников, которые были лучшими бойцами Ка-аля, при этом поединки шли один за другим без перерыва. Неудивительно, что за четыре следующих дня, остававшихся до конца времени вызова, претендентов больше не нашлось.
Теперь, когда приступ вожделения прошел и Фалон пришел в себя, он злился на свое дурацкое поведение. Он сокрушался, ужасаясь, что воспылал чувствами к одной из посетительниц — бесчестных и аморальных существ, достойных только презрения.
Фалон вновь поднес к губам бутылку вина, уже почти совсем опустевшую, продолжая ходить взад и вперед. Джаделл решил, что теперь настало время вывести брата из этого состояния.
— Понятно, почему ты выбрал именно ее, Фалон, — сказал Джаделл, сразу приступив к делу. — Трудно игнорировать женщину, которая носит твои собственные цвета.
Фалон не стал останавливаться для ответа.
— Она носит цвета шодана. Любой другой плащ — и я удержал бы ее.
— Удержал ее? — Джаделл сел, пораженный тем, что услышал. Оказывается, он совсем не понимал суть проблемы. — Ты шутишь!
Фалон остановился и, повернувшись, встретил удивленный взгляд брата.
— Ты так думаешь?
Теперь Джаделлу стало не до смеха.
— Но ты же ненавидишь посетителей! — воскликнул он. — Мы в своем собственном доме пожинаем плоды их предательства. Я не понимаю, как ты вообще согласился приехать сюда для разговора с ними. Это был мой долг, а не твой.
— Но просили не тебя, а меня. Этот человек спас твою жизнь, Джаделл. Я должен был сделать для него все, что он захочет.
— Ты должен был взвесить, чего он может попросить, прежде чем обещать ему.
— Верно, но дело сделано, и теперь я даже не могу об этом сожалеть. Если бы мы не были здесь по его просьбе, я не встретил бы эту женщину.
— Ты ее встретил и имел. Почему тогда…
— Я не имел ее, по крайней мере соединение было неполным.
Джаделл усмехнулся.
— Тогда твой гнев имеет смысл, хотя причины для этого пока нет. Кажется, она пришла сюда с тобой совершенно добровольно. Почему же ты дал ей уйти, если не закончил дело?
Глаза Фалона сузились.
— Потому что я позволил ее проклятому компьютеру провести себя! — Пустая бутылка полетела в угол палатки. — Будть прокляты их машины и могущество, которыми они обладают! Я даже не знаю, правду ли говорила эта вещь!
Глаза Джаделла широко раскрылись от изумления. Ситуация была немного комичной, но он не смел об этом говорить. Наоборот, он постарался успокоить брата.
— Еще одна причина, по которой посетителей нужно избегать. Мы даже не можем узнать, так ли обстоит дело, как они говорят, потому что у них есть непостижимые для нас вещи. Я никогда бы не поверил, что коробка, которую они называют медитекс, заставляет раны исчезать, но, если бы это было не так, я умер бы. Чем тебе угрожали?
— Нуль-транспортировкой.
Теперь уже Джаделл нуждался в успокоении.
— Будь оно проклято, Фалон, это ведь их самое мощное оружие. Его применили против эскорта Аурелет, и с тех пор этих людей никогда не видели. От такой невиданной силы нет защиты.
— Посетители не считают это орудием, а просто средством передвижения с одного места на другое.
— Но оно может убивать, если тебя передвинут в место, не пригодное для жизни, например, внутрь горы. Ты не вызвал этот компьютер?
— Нет, но когда я отыщу ее сердце, я убью ее.
— Ты… нет… не надо!
— Младший брат! — Фалон внезапно усмехнулся. — Ты отдаешь мне приказы?
Бронзовые щеки Джаделла потемнели.
— Я не имел в виду… Я не… — Джаделл вздохнул. — Я надеюсь, что ты еще подумаешь над всем этим, когда твой гнев уляжется.
— Компьютер своими угрозами отнял у меня женщину. Такое не забывается.