Фалон от души расхохотался. Шанель тщетно искала какой-нибудь предмет, чтобы бросить в него. Но в комнате не было ничего, кроме кровати и двух столов по бокам. Она нагнулась за своей туфлей.
— Не надо, — сказал Фалон, продолжая смеяться. — Дай мне спокойно насладиться, поскольку такое вряд ли повторится!
— Это не смешно, будь ты проклят!
— Я не согласен. И разве не справедливо, что мне досталось такое же развлечение, что и тебе?
Она понимала, на что он намекает, и поэтому только сильнее разозлилась.
— Это не то же самое. Ты расстроился по несуществующему поводу. Но попробуй отрицать, что женщина, которая только что всего тебя оплакала, очень близко знает твое тело, которое, между прочим, теперь принадлежит мне. Давай, скажи, что это не так!
Он поднял брови.
— Я правильно понял тебя, женщина? Ты обвиняешь меня в том, что было до того, как я встретил тебя?
Шанель залилась краской. Сказав «да», она показала бы себя полным ничтожеством, но среди чувств, которые она испытывала, были и такие — к счастью, все же не только такие.
— Ее невозможно было оторвать от твоей ноги, воин! Разве это случилось не здесь и не сейчас? Фалон поморщился.
— Это серьезная жалоба. Может, отрубить эту ногу?
— Не будь смешон.
— Может, отрубить ей руки?
— Фалон!
— Тогда скажи, что я должен сделать? Теперь настала очередь Шанель поморщиться.
— Ну ладно, — пробормотала она, — это была не совсем твоя ошибка, но все равно мне это не нравится. Когда она уходит?
— Она просила оставить ее в этом доме в качестве служанки, поскольку теперь мне будут нужны слуги.
— О нет, она не останется! — вновь вскипела Шанель.
— Не тебе это решать, женщина. Однако я согласен, что оставлять ее здесь неразумно. Поэтому я попрошу моего двоюродного брата Таррена взять ее в свой дом. — Он возьмет?
— Конечно. Он много раз пытался купить ее у меня. Шанель некоторое время молчала.
— Она была единственной, Фалон? — нерешительно спросила Шанель.
Он притворно вздохнул.
— Видимо, придется просить Таррена взять еще нескольких.
Шанель робко улыбнулась.
— Кажется, я могу иногда быть полным ничтожеством. Прости меня.
— Да нет, я не возражаю против твоей ревности.
Она рассмеялась, услышав от него свои собственные слова. Фалон обхватил ее за талию и бросил на гигантскую кровать. Затем он медленно опустился на нее, накрыв собой.
Прежде чем сделать что-либо еще, Фалон оглядел свое тело, а затем посмотрел на подругу жизни.
— Твое, да? Шанель сияла.
— Все мое, и лучше не забывай об этом, воин!
— Корт может сделать тебе генератор для вентиляторов, и не надо будет надеяться на ветер, — заметила Шанель, лежа в постели и глядя на вентилятор у потолка, который еле-еле вращался. — Тогда в этих комнатах, да и во всем доме будет прохладный воздух.
Она повернулась, чтобы посмотреть, слушает ли ее Фалон. Он слушал, при этом заканчивая одеваться. Шанель оставалась обнаженной. Было еще раннее утро, но комната с каждой минутой нагревалась.
— Ты знаешь, как я отношусь к вещам, сделанным посетителями, Шанель.
— Если бы не одна из таких вещей, ты сейчас был бы мертв. А ведь есть и другие, столь же полезные. Подумай, Фалон. Комната, заполненная прохладным воздухом!
Он покачал головой.
— Ты привыкнешь…
— Если выживу.
Не сказав больше ни слова, Фалон схватил ее и понес в ванную, где стояла наполненная водой большая золотая ванна в виде обрубленной бочки. Шанель почувствовала, что он собирается окунуть ее туда, и решила досадить ему, не обращая на это внимания. Фалон окунул ее, и, когда холодная вода сомкнулась над головой, Шанель заорала как сумасшедшая.
— Это грязный трюк, — прошипела она. — Ты должен был хотя бы предупредить меня, что вода не будет теплой.
Он поднял брови, пытаясь согнать с лица улыбку.
— Разве воздух теперь не стал прохладнее?
— Убирайся к черту!
— Я дал тебе то, что ты хотела, а ты все еще недовольна. В этот восход тебе нельзя ничем угодить.
Шанель засмеялась и повернулась к стенному шкафу.
— Поспеши, женщина, первый завтрак скоро подадут, а ты еще должна встретиться с моей сестрой.
Шанель плеснула на себя воду, которая уже не казалась столь холодной, и смотрела, как Фалон надевает на себя черное одеяние, подобное тому белому, что он носил раньше.
— Джаделл говорил, что она старше вас обоих.
— Примерно на пять лет.
— У нее есть дети?
Фалон внимательно посмотрел на нее.
— Пожалуй, перед встречей с Аурелет ты должна кое-что узнать. Та битва, которую устроили бахаранцы много лет назад, была из-за моей сестры. Ее захватил посетитель с планеты Нида, у которого был свой маленький космический корабль. Аурелет и ее эскорт были транспортированы. Аурелет — на корабль этого человека; эскорт — неизвестно куда, с тех пор их никто не видел. Посетитель продержал ее на своем корабле около двух месяцев и все это время использовал ее, всячески унижая.
— Вы не искали ее?