– Было время, когда цари для людей были великой силой, живым воплощением бога на земле. Люди поклонялись богам, боготворили своих царей, пока однажды один алчный раб ради наживы не проник в усыпальницу одного из фараонов. По нашей легенде, все умершие должны перейти в Дуат, и на земле о них остаются лишь воспоминания. И вот этот мошенник проникает в гробницу и видит внутри живого мертвеца.
– Что за ерунда, – воскликнула Саша.
– Это наша легенда. Конечно, мы не знаем всей подлинности этой истории, но это часть нашего прошлого.
– Продолжай.
– Так вот, этот презренный поджег несчастного, забрал все его сокровища, и вдобавок поднял народное восстание против правящей в тот момент царицы. Он утверждал, что цари уже не обладают божественной силой, так как их тела остаются в гробницах и не переходят более на священные поля. Тогда мои предки ушли в пустыню и спрятались за надежной стеной песчаной бури, отгораживающей нас от внешнего мира. Ты первая, кто ступил на улицы нашего города. Поэтому мои братья так удивленно рассматривали тебя.
Саша пожала плечами. Она не очень-то поверила в мистическую часть этой странной истории.
– Ты не веришь? – удивился Халим.
– Какая тебе разница, верю я или нет? Ваша страна всегда поражала своей мистичностью и величием ваших предков. Я разговаривала с голосом в пирамиде, шла за тенью солнечной ладьи, может, я и верю в то, что этот город – последнее пристанище фараонов, но пока еще не смирилась с этой мыслью. Ты отведешь меня к правителю?
– Да, только я должен предупредить тебя. Наш правитель очень своеобразный человек. В отличие от нас он никогда не покидал стен своего города и не знает о той жизни, что проходит там. Ты первый человек из того мира, которого он увидит. Будь, пожалуйста, дипломатична и официальна.
– Ты не уверен в моих способностях, – игриво сдвинув брови, сказала Саша.
– Я серьезно! Он пожилой человек, я прошу тебя.
– Ладно, расслабься. Я постараюсь быть паинькой!
Халим вошел в тронный зал первым, Саша следом. Первое, что бросилось ей в глаза – это роскошь, с которой был обставлен царский зал. Потолок поддерживался несколькими колоннами, капители которых были отделаны золотом. Массивный золотой трон стоял в центре, на нем восседал крупный седовласый мужчина, облаченный в белую тунику. Голову его украшала конусообразная корона небесно-синего цвета. Глаза его таили в себе грусть и усталость, с которой он взирал на окружающую его обстановку. Вокруг него стояли вооруженные мужчины в белых одеждах. Женщины сидели на каменных ступеньках, ведущих к трону, и о чем-то беседовали между собой.
Когда Халим вошел в зал, все замолчали. Правитель поднялся и посмотрел на юношу, затем перевел взгляд на гостью и недовольно сдвинул брови.
– Ты принес мне дурную весть? – серьезно спросил он, внимательно рассматривая Сашу.
– Нет. Я привел тебе девушку из того мира.
Правитель, вновь опустился на свой трон и принял привычный скучающий вид. И все вновь вернулись к своим делам, потеряв к девушке какой-либо интерес.
– Ты же знаешь наши законы. Зачем ты привел чужестранку в наш город?
– У нее послание. Она утверждает, что великий Ур Маа разговаривал с ней.
– Ур Маа? – задумчиво переспросил правитель. – Она лжет. Великий жрец не разговаривает с простыми смертными.
– Выслушай ее. Может, она говорит правду, – заступился за Сашу Халим. – Мы нашли ее на подходе к городу. Она знала, куда приведет ее след солнечной ладьи Ра.
Правитель нахмурился.
– Если она солгала… ты ведь знаешь, что должен будешь сделать?
– Да, отец, – ответил Халим и склонил голову.
Услышав, как Халим обратился к правителю, Саша удивилась. Если правитель отец Халима, значит, ее новый знакомый – принц. Саша решила уточнить этот факт и осторожно дернула Халима за рукав, чтобы привлечь к себе внимание.
Халим обернулся.
– Ты называешь этого человека отцом? Кто ты такой? – тихо спросила Саша.
Саше показалось, что она задала свой вопрос тихо, но все почему-то вдруг отвлеклись от своих дел и с удивлением воззрились на девушку. Почувствовав себя неловко, Саша виновато улыбнулась.
Халим тоже посмотрел на девушку, сдвинув брови. Когда общее внимание начало ее напрягать, Саша развела руками в стороны и воскликнула:
– Господи, люди, ну что вам надо?!
Халим молчал, продолжая хмуриться.
Правитель поднялся со своего трона и спустился вниз. Он остановился рядом с девушкой, пристально сверля ее суровым взглядом.
– Откуда тебе известен язык богов? – строго спросил он.
Саша вздрогнула.
Язык богов, о чем говорит этот человек? Саша египетский-то, или как там Халим сказал – язык древних, не могла знать, откуда ей знать язык богов? Не понимая, чего от нее хотят, Саша пожала плечами и встревожено обвела взглядом зал, пытаясь найти путь к бегству.
– Я не понимаю, о чем вы говорите?
– Ты свободно изъясняешься на языке, которому обучены только избранные, – уточнил Халим, – отец желает знать, кто обучил тебя?
– Я не знаю, – пожала плечами Саша. – Вы говорите, а я понимаю, о чем. Может, ты объяснишь мне, что все это значит?