— Нет нет, у меня там свой садик, птица. Немного, но яйца каждый день ем. И воды вдоволь, мне столько не выпить. — ответил монах.
— А что тогда? — начинал злиться Геральд.
— У меня атмосфера убывает. Я уже все щели законопатил, какие нашел, а она все равно убывает. Еще месяц, другой и придется в скафандре жить. А как в скафандре есть, пить… Да и птица погибнет вся. А на одних овощах… Да и они надолго ли…
— Шлюпка спасательная есть? — спросил Влас.
— Нет, только капсула. — ответил монах.
— Ну и чего мы с ним делать будем? — по внутренней связи спросил бригадир капитана.
— Ну а что тут сделаешь. Забирать его надо. — ответил Геральд.
— Экипаж вряд ли будет в восторге. — поделился мнением Влас.
— Это да. — кивнул Геральд. — Хотя погоди ка! — осенило его — Стало быть у тебя здесь есть ферма и гидропоника? — спросил он монаха уже через внешний динамик.
— Ну как ферма… Шесть голов птицы, мясные грызуны четыри штуки осталось, остальных пришлось забить, им пищи очень мало осталось. А гидропоники нету, у меня парник под куполом. Там на грунте овощи, зелень, но в основном, конечно, корнеплоды.
— Наши путешественники закупили все необходимое для фермы, кроме животных. — вновь обратился к Власу капитан по внутренней связи — А тут и птица, и мясо, и тот, кто больше двух лет эту скотину выводил в одиночку в дырявом судне. Думаю, мы сможем убедить звездочетов не выпускать бедолагу в открытый космос. К тому же он иконописец, уж кто-то, а этот то точно никого пытать и убивать не должен. Наверное.
Часть 2. Глава 21
— Это… Кстати, как тебя звать то? — уточнил капитан монаха.
Они, вместе со всеми челнами экипажа, кроме несущих вахту у изоляторов и пилота, находились в кают компании. С момента возвращения спасательной команды прошло чуть больше часа. Они вернулись на борт с контейнерами с животными, грунтом, семенами и саженцами, а также с парой ящиков кагора, несколько бутылок которого сейчас стояло на столе, вместе с нехитрой снедью из сырной нарезки и свежих овощей. За это время монах в выделенной ему каюте, наполовину забитой книгами, которые туда переносили Волчонок с Куртом, принял душ и переоделся в новую рясу, которая отличалось от предыдущей меньшим количеством дыр и отсутствием неприятных запахов. В остальном она была такой же, как и предыдущая — когда-то черного, а ныне местами — на плечах, локтях и в области колен — вылинявшая до коричневого цвета. Длинной до самого пола, с прямым воротником и широким капюшоном. Ряса была подпоясанная веревкой, обозначая его тощую талию. Завязки так же имелись и на свободных рукавах, но сейчас их концы просто свисали. Также его клочковатая каштановая с проседью борода теперь выглядела почти опрятной, а длинные волнистые волосы такого же цвета, пара прядей которых периодически спадали на глаза, собраны в тугой хвост. В рясе тощий монах выглядел еще худее, очевидно, что когда он ее одевал впервые, комплекция у него была более плотная. Серо-голубые глаза обрамляла сетка мимических морщин и было трудно навскидку сказать, сколько же ему было лет. Роста монах был среднего, но свободный балахон визуально создавал вид более приземистый, невзирая на идеальную осанку.
— Дионисий. Меня зовут Дионисий. Можно просто Дионис. — представился монах.
Ровный, хорошо поставленный голос иконописца было приятно слушать. В общем и целом, не смотря на присутствие недовольно переглядывающихся звездочетов, он имел умиротворенный вид и не выказывал смущения и нервозности.
— Ну да. Дионисий. До ближайшего порта он будет лететь с нами. Дионисий является иконописцем. — обведя взглядом звездочетов, надавил на последнее слово, Геральд — Так же он неплохо разбирается в ведении подсобного хозяйства в условиях космических путешествий и с удовольствием поделиться знаниями и опытом с членами нашего экипажа. Поэтому не теряйте время и… Ну это потом. Пока же давайте выпьем за знакомство. Заодно и друг друга поближе узнаем. А то дела, суета, так и не пообщались толком. — указал на стол капитан.
Наемники сразу направились к лавке за стол, звездочеты немного замешкались, но Мэй кивком велела всем рассаживаться и подавая пример села за стол первой из них. Геральд по обыкновению сел во главе стола. Справа от него сидела Мэй, слева Волчонок. Дионисий скромно стоял и ждал, когда все рассядутся, после чего прошел за стол со стороны, где сидели наемники. При этом сделал это настолько непринужденно, что нельзя было и подумать о каких-то особых отношениях между звездочетами и ним, просто со стороны наемников было место.