Итак, в обеих версиях тело погибшего Царя бдительно охраняют враги. Никого из друзей и соратников не подпускают. И лишь по прошествии нескольких дней РАЗРЕШАЮТ, наконец, взять тело. В спартанской версии тело Лисандра предают земле, а в евангельской — тела Христа вообще не обнаруживают, поскольку он воскрес. Видно, что костяк обоих сюжетов в общем один и тот же.
2.11. Воскресение Христа и «античные» рассуждения, что не следует извлекать тело царя Лисандра из могилы
В Евангелиях далее говорится о Воскресении Христа. Плутарх ничего не сообщает о воскресении царя Лисандра. Но мы уже неоднократно отмечали, что Плутарх в общем настроен скептически по отношению к чудесным явлениям и обычно старается «снизить пафос», истолковать те или иные чудеса рациональным образом. Глухой след воскресения Христа-Лисандра, по-видимому, все-таки у Плутарха остался. Он рассказывает следующую не очень понятную историю, происшедшую после гибели Лисандра.
«Когда у Спарты возникли разногласия с союзниками, понадобилось посмотреть записи, которые находились у Лисандра, и Агесилай пришел к нему в дом. Он нашел у него рассуждение о государственном строе, где говорилось, что эврипонтидов и агиадов следует лишить царской власти и, сделав ее доступной для всех, выбирать царя из лучших граждан. Агесилай хотел НЕМЕДЛЕННО СООБЩИТЬ ВСЕМ О СВОЕЙ НАХОДКЕ и показать, каким гражданином был на самом деле Лисандр, хотя этого никто и не замечал; Лакратид же, человек разумный, бывший тогда, первым эфором, остановил Агесилая, сказав, что НЕ НАДО ВЫКАПЫВАТЬ ИЗ МОГИЛЫ ЛИСАНДРА, А ЗАКОПАТЬ ВМЕСТЕ С НИМ ЭТО РАССУЖДЕНИЕ — до того убедительно и коварно было оно составлено» [68], т. 2, с. 118.
Опять-таки, само по себе такое сообщение Плутарха малопонятно, и можно было бы пройти мимо него, особо не задерживаясь. Однако, в свете обнаруженного нами соответствия между Лисандром и Христом, данный рассказ может приобрести более понятный смысл.
Не исключено, что в такой завуалированной форме Плутарх отразил разнообразные разговоры, слухи и обсуждения, связанные с ВОСКРЕСЕНИЕМ Христа. С одной стороны, слова Лакритида можно понимать в переносном смысле, что не стоит, мол, ВОСКРЕШАТЬ память о Лисандре. Но, может быть, Плутарх обсуждает здесь какие-то бурные споры, которые ведись в то время, — стоит или пет ВСКРЫВАТЬ МОГИЛУ ЛИСАНДРА (ХРИСТА) И ИЗВЛЕКАТЬ ЕГО ТЕЛО НАРУЖУ. С одной стороны, дескать, не стоит этого делать, а с другой стороны, все-таки следует вскрыть погребение и закопать туда обнаруженные записи царя Лисандра. Так или иначе, люди в какой-то форме (в переносной или буквальной) обсуждали возможность ИЗВЛЕЧЕНИЯ ТЕЛА ЛИСАНДРА ИЗ МОГИЛЫ. По-видимому, скалигеровский редактор первоначального старого текста натолкнулся на описание Воскресения Христа, когда его гробница открылась, крышка гроба отодвинулась, и тело Христа исчезло. Уходя от евангельских ассоциаций, редактор эпохи Реформации затушевал суть дела, ограничившись фразой, что не следует, дескать, выкапывать тело Лисандра из гробницы.
Стоит отметить, что Агесилай решил НЕМЕДЛЕННО РАССКАЗАТЬ ВСЕМ О СВОЕЙ «НАХОДКЕ». Если речь здесь первоначально шла об обнаружении пустого гроба, из которого восстал Христос, то такая реакция вполне понятна. Событие произошло действительно поразительное и о нем, конечно, следовало немедленно всем сообщить. Что и было, как мы понимаем, сделано. С тех пор Воскресение Христа стало широко известно как великое чудо.
Любопытно, что тема «выкапывания» тела Лисандра из могилы явно волновала Плутарха. Он возвращается к ней ЕЩЕ РАЗ, на сей раз в жизнеописании Агесилая. Мы процитируем повторный рассказ Плутарха, поскольку он слегка отличается от предыдущего и в нем проскальзывает новый и интересный штрих, укрепляющий обнаруженную нами связь с Евангелиями.
Плутарх пишет: «После смерти Лисандра Агесилай раскрыл большой заговор, который тот устроил против него тотчас по возвращении из Азии, и решил показать, каким гражданином был Лисандр при жизни. Прочтя сохранившуюся в бумагах Лисандра речь, сочиненную Клеоном Галикарнасским, которую ЛИСАНДР ОТ СВОЕГО ИМЕНИ НАМЕРЕВАЛСЯ ДЕРЖАТЬ ПЕРЕД НАРОДОМ, речь, содержащую призывы к перевороту и изменению государственного устройства, Агесилай хотел обнародовать ее. Однако один из старейшин, прочитав эту речь и УЖАСНУВШИСЬ ИСКУССТВУ УБЕЖДЕНИЯ, с каким она была написана, посоветовал Агесилаю НЕ ВЫКАПЫВАТЬ ЛИСАНДРА ИЗ МОГИЛЫ, НО ЛУЧШЕ ПОХОРОНИТЬ ВМЕСТЕ С НИМ И ЭТУ РЕЧЬ» [69], с. 779–780.
К уже знакомому нам сюжету здесь добавилось сообщение об УЖАСЕ, КОТОРЫЙ ОХВАТИЛ старейшину (Лакратида, см. выше первое сообщение Плутарха), увидевшего «речь Лисандра». Поскольку, как мы теперь понимаем, здесь речь идет, скорее всего, о сцене Воскресения и Вознесения Иисуса, то сообщение Плутарха приобретает вполне ясный смысл. Скорее всего, перед нами — следующий евангельский рассказ, преломленный не очень вразумительным пересказом Плутарха.