С радостью сообщаю тебе, что насчёт магии в предыдущем письме я не шутил, я действительно занялся ей всерьёз. У меня ведь книга как раз на эту тему - вот я, пока материал собирал, и втянулся в сие безобразие по самые ушные раковины. В связи с чем пишу тебе, что кое-каких результатов на этом поприще я уже добился. Сейчас я поведаю тебе о великом сражении храброго Стасика с вампирами, проживающими на местном кладбище.
Незадолго до получения твоего "божественного" письма я задумал провести ночь на кладбище, дабы проверить, есть ли там вообще какая-либо нечисть. Да будет тебе известно, что я в своей книге как раз подобный эпизод описываю, поэтому решил на собственной шкуре испытать, каково это - на кладбище ночь провести. Чтобы в образ вжиться.
В общем, вооружился я бутылкой водки - и попёр в сие нечистое место. Как раз к полуночи туда прибыл. У меня была с собой ещё головка чеснока, бутылёк со святой водичкой (в церковке набрал) а также палка, обломленная мною от дерева, похожего на осину. Всё сие приключение было воистину удивительным. Сначала я стал искать место, где бы обосноваться. А когда обосновался у ограды, обнаружил, что потерял осиновую палку. Поэтому я на всякий случай очистил чеснок. Но он был липкий, и я умудрился запачкать им руки, и они у меня тоже стали липкие. Я их, значит, вытер и выпил полбутылки водки, и мне вдруг стало очень весело. Тут я вспомнил, что забыл взять закуску, и с горя съел весь чеснок и запил его святой водой. А потом встал и пошёл искать вампиров. Но ни одного не нашёл. Зато у меня заболел живот - очевидно, от коктейля из водки, святой воды и чеснока. В связи с этим я выпил оставшиеся полбутылки водки и поплёлся домой. Помню, что когда я вернулся, было половина второго ночи. Такая вот страшная история.
А теперь, Паганель, высылаю тебе срочным образом новые рэп-группы:
Snow - сие весьма странный и оригинальный рэп. Jeremy Jordan, The Shamen, East-17, Funky Banch - это всё рэп. Ce Ce Peniston - сие рэп типа той песни, в которой поют про "попирёп". Kym Mazelle - сие типа как та тётка, которую ты когда-то по ошибке принял за Таниту Тикарам, а она совсем не ей оказалась.
Мне же теперь от тебя нужна информация о больших городах Японии. (Токио или Хиросима или Нагасаки или Киото или др.) Только не из "Острова Гуам", я оттуда уже всё повыписывал.
А я тебе взамен вкладываю пару листов с information of the cities of USA. И спасибо, что столь любезно просветил меня по поводу видоизменений английских окончаний во множественном числе.
Покедова!
Спиридонов Сосипатрий Патрикеевич.
Письмо седьмое
Тында - Новоалтайск
21 мая 1993 г.
Наилучшие поздравления замученному призывами в военкомат!
В данное время, как ты, очевидно, догадался, я пишу тебе письмо. А за окном идёт дождь, и на подоконнике за стеклом сидит мокрый голубь. Весь такой из себя с клювом. В связи с чем мне на ум пришло, что ты вот в своём письме столько трудился, расписывая специально для меня, какие рэп-группы "мощные", а какие "дубовые", и всё зря. Ибо я за всё это время не узнал ни одной новой группы.
Поэтому, друг Паганель, можешь ли ты выслать мне в первую очередь боксёрские удары и термины, употребляемые в боксе? Я, видишь ли, боксом стал заниматься. Там, в твоём немецком спортивном словаре, очевидно, есть требуемая мной информация.
А ещё, можешь ли ты мне во вторую очередь выслать всё, что сам знаешь про инков (это индейское племя, если ты не понял, о чём я толкую), ихний язык, иероглифы, где и как жили и всё-всё, что у тебя про них есть.
И между делом можешь высылать мне автомобили первой половины века (с 1900 по 1960 гг.). Я же тебе буду, так и быть, высылать современные тачки.
Кроме того, буду весьма признателен, если соизволишь время от времени одаривать меня информацией про всевозможнейшую нечисть, коия фигурирует в верованиях разных народов мира. Любых, хоть таджиков, лишь бы у них нечисть была интересной и достойной моего внимания.
А ещё, Паганель, дёрни себя как следует от моего имени за яйца. Дёрнул? Это тебе за то, что бабушкины заклинания отказываешься присылать. Поделом!