Я послушался, принес мокрые тряпки и развесил их на крючках перед огнем. Стоять так близко к огню было чудесно. В свете пламени стало видно, что кожа у меня под ногтями немного посинела.
Как мне ни хотелось погреться подольше, я все же присоединился к Деви, сидевшей за столом. Я обратил внимание, что столешница заново ошкурена и покрыта лаком, но угольно-черный круг на том месте, где стоял сиротка, все равно остался.
Я чувствовал себя довольно беззащитным, сидя тут в одном халате, но с этим ничего поделать было нельзя.
– После нашей предыдущей… встречи, – я старался не смотреть на обугленное пятно на столе, – ты уведомила меня, что мне следует вернуть долг к концу четверти. Не согласишься ли ты пересмотреть свои условия?
– Вряд ли, – решительно ответила Деви. – Но можешь быть уверен, что, если ты не сумеешь расплатиться деньгами, я по-прежнему готова принять в уплату определенную информацию.
И улыбнулась хищной, алчной улыбкой.
Я кивнул. Она по-прежнему хотела попасть в архивы.
– Я надеялся, что ты, возможно, передумаешь теперь, когда тебе известно, что произошло на самом деле, – сказал я. – Кто-то наводил на меня порчу. Мне необходимо было знать, что с моей кровью все в порядке.
Я вопросительно посмотрел на нее. Деви пожала плечами, не снимая локтей со стола, всем своим видом демонстрируя полнейшее безразличие.
– Кроме того, – сказал я, поймав ее взгляд, – возможно, мое нерациональное поведение отчасти было связано с отдаленными последствиями отравления алхимическим ядом, которому я подвергся в начале четверти.
Лицо Деви окаменело.
– Что?!
Ага, значит, она ничего не знала. Я испытал некоторое облегчение.
– Амброз ухитрился подсунуть мне коринковый боб, примерно за час до того, как я должен был идти на экзамен, – сказал я. – А рецепт ему продала ты.
– Ну и наглая же ты тварь!
На эльфячьей мордочке Деви отразилось безмерное негодование, но вышло неубедительно. Она была выбита из колеи и оттого переигрывала.
– Наглость тут ни при чем, – спокойно ответил я. – Просто временами я ощущаю во рту вкус коринки и мускатного ореха и испытываю иррациональное желание придушить человека, который всего-навсего толкнул меня на улице.
Ее фальшивое негодование улеглось.
– Ты ничего не докажешь, – сказала она.
– А мне и не нужно ничего доказывать, – ответил я. – Я не собираюсь устраивать тебе неприятности с магистрами или с железным законом.
Я посмотрел на нее.
– Я просто полагал, будто тебя может заинтересовать тот факт, что меня отравили.
Деви сидела прямо и неподвижно. Она пыталась сохранять невозмутимый вид, но видно было, что она чувствует себя виноватой.
– Очень хреново было? – спросила она.
– Очень, – негромко ответил я.
Деви отвернулась и скрестила руки на груди.
– Я не знала, что это для Амброза, – сказала она. – Пришел какой-то богатенький чмырь. Дал на удивление хорошую цену…
Она снова взглянула на меня. Теперь, когда ледяной гнев оставил ее, она выглядела на удивление маленькой.
– С Амброзом я дел не веду, – сказала она. – И я не знала, что это для тебя. Клянусь.
– Но ты же знала, что для кого-то он предназначен, – возразил я.
Воцарилась тишина, нарушаемая лишь треском пламени.
– Короче, на мой взгляд, дело обстоит так, – сказал я. – В последнее время оба мы наделали глупостей, поступков, о которых мы оба сожалеем.
Я плотнее завернулся в халат.
– И хотя наши поступки, несомненно, один другого не отменяют, мне представляется, что они некоторым образом уравновешиваются.
Я протянул ладони как чаши весов.
Деви слабо, смущенно улыбнулась.
– Ну, может, я и поторопилась, потребовав полной выплаты долга…
Я улыбнулся в ответ и расслабился.
– Так как насчет того, чтобы вернуться к первоначальным условиям договора?
– По-моему, это только справедливо!
Деви протянула руку через стол, и я ее пожал. Царившее в комнате напряжение развеялось окончательно, и я почувствовал, как ком тревоги, давно стоявший у меня в груди, наконец рассосался.
– У тебя рука ледяная, – заметила Деви. – Пошли к огню.
Мы пересели и несколько минут молчали.
– Боги подземные, – шумно выдохнула Деви, – как же я была на тебя зла!
Она покачала головой.
– По-моему, я никогда в жизни так ни на кого не злилась!
Я кивнул.
– По правде говоря, я никогда не верил, что ты опустишься до наведения порчи, – сказал я. – Я был абсолютно уверен, что это не ты. Но все твердили, как ты опасна. Рассказывали ужасы всякие. И когда ты отказалась показать мне мою кровь…
Я не договорил и пожал плечами.
– А что, ты до сих пор ощущаешь последствия отравления коринковым бобом? – спросила она.
– Так, временами, по мелочи, – сказал я. – И такое ощущение, что меня стало легче вывести из себя. Но, возможно, это просто от стресса. Симмон говорит, что, возможно, у меня в организме до сих пор блуждают освобожденные начала. Что бы это ни значило.
Деви помрачнела.