Читаем Хроника воскрешения царей полностью

8 зу-л-ка’да [1017]/13 февраля 1609 г. мы вступили в [Аравийскую] пустыню и прибыли в Наджд и Джидду{912}. Чело [сего раба] удостоилось чести поклониться земле Хиджаза. К установленному сроку [сей раб] прибыл в местность, где паломники надевают ихрам{913}. Облачившись в одежду паломников, я приступил к воздержанию. До слуха ангелов-хранителей и ангелов-вестников донесся возглас: «Слушаю и повинуюсь!» И вот 9 зу-л-хиджжа [1017]/16 марта 1609 г. утром мне выпало счастье прибыть на священную землю. Разулся, взял сандалии в руки. Глаза завидовали ногам — ноги не желали принять то счастье в сандалиях. Дело было сделано, и вот я дошел до той местности и достиг предмета желания. В тот день я получил разрешение положить земной поклон. Воспользовавшись благоприятным моментом, я исполнил в Ка’бе положенные обряды. После совершения ‘

умра{914} насладился хаджжем таматту{915}; успешно совершил бег от Сафа к Марва и от Марва к Сафа{916}
. Вступив в [долину] Мина с правой стороны, достиг желаемого, затем остановился на горе ‘Арафат{917}. Благодаря земным поклонам в мечетях Самры и Хайфы{918} моя слабая душа окрепла. После [посещения] Маш’ар ал-харам{919} собрал камушки для обряда метания камней против нечистого духа, завязал их в кончик банной простыни. Когда отдыхал в [долине] Мина, увидел принесенные жертвы, /481/ некоторые из них уже разложились. [Затем] пошел в Ка’бу и вкусил счастье свидания [с храмом], насладился хождением вокруг [храма], совершением молитвы и бегом. Как мужчина совершил обход вокруг женщин
{920}. Конец десятого дня привел грозовую тучу моей страсти к познанию ночей, подобных «дням сушки»{921}. После трех ночей и совершения обряда [метания] камней: ула («первого»), вуста («среднего») и ‘акаба
(«последнего»), после очищения души и тела я обрел в священном городе Мекке покой: «Кто достиг этого, тот стал спокойным». Тридцать дней и тридцать ночей я провел в Мекке, посещая могилы [святых] и молясь:

«Хади», ты поселился наконец у врат Ка’бы,Дабы отправлять молитвы в углу ал-Хатим{922}.Лицо твое то [обращено] к мечети, то к водосточной трубе,То отвешивает земной поклон Макаме Ибрахима.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги