Однако наш важный этнографичкский разговор был прерван начавшайся в лагере суетой. Через час всех пленников покормили, и лодки снова отправились к своей цели, к стране гоблинов — Великой Топи.
Мы плыли уже вторые сутки, когда за следующим поворотом реки вместо привычного берега, выступающего единым монолитом, открылось множество мелких островов. По радостным выкрикам зеленых уродов нетрудно было понять, что мы прибыли к месту назначения, Великой Топи. Не успели мы войти в первую протоку, как прямо из зарослей к нам скользнула лодка с шестью зелеными воинами. Некоторое время она плыла рядом с нами, пока гоблины перебрасывались словами — видимо делились новостями, потом река свернула и окончательно растворилась множеством проток, почти невидимыми из-за нависших над ними кустов. Как я понял, нам повстречался своего рода пограничный патруль. В сумерках, заросшие кустарником и карликовыми деревьями, острова напоминали торчащие в разные стороны, сбитые в колтуны лохмы грязных, немытых бомжей. В них, противно жужжа, висели целые тучи мошкары, правда, к нашему счастью, они почему-то не спешили бросаться на нас, но уже сам этот факт раздражал и напрягал. Казалось, что протиснуться через тесно сжавшиеся стволы растений на островах никакое живое существо не сможет, но шорохи, несущиеся из кустарника говорили об обратном. Наша лодка пробиралась в основном прижимаясь к островам, где она полностью растворялась во мраке, и часового, сидевшего на носу, было практически не различить. Потом лодка несколько минут плыла по открытой воде, а затем опять исчезала в узком канале — арке из нависших с обеих сторон над водой кустов и деревьев. В этих узких протоках лодки следовали одна за другой и постепенно мелкие куски земли стали превращаться в настоящие острова, на которых уже были видны следы жизнедеятельности гоблинов. Можно было увидеть то развешанные сети, то пристань на сваях, но на самом берегу, мы так не увидели ни одного местного жителя. Уже потом я узнал, про одну разновидность местных речных змей, которая имела привычку, подплыв к берегу, часами ждать жертву, а когда та появлялась, ударом хвоста сбивать ее с ног и утаскивать под воду.
Еще несколько минут, и мы оказались у пристани, на которой дежурило несколько воинов с копьями. Вместе с ними был еще один шаман. Уже настолько старый, что его с двух сторон поддерживали двое молодых гоблинов. Нас построили, связали руки и старик, подойдя к каждому, минут пять стоял напротив каждого. Все это время он перебирал свои амулеты, висевшие у него на шее. Глаза его были полуприкрыты, и у меня создалось ощущение, что после осмотра каждого пленника, шаман советуется то ли со своими талисманами, то ли через них с кем-то еще. После этой процедуры нас повели вглубь острова. Сначала я думал, что вот-вот и мы наткнемся на хижины, но идти пришлось по "дикой" территории. Так я назвал ее про себя, так как ни малейших признаков цивилизации не наблюдалось. Мы шли свободно, только с двух сторон, неслышно скользили цепочки воинов, которые не столько присматривали за нами, сколько цепко и внимательно смотрели по сторонам. До начала нашего похода один из помощников старого шамана раздал каждому из нас пахучие шарики и приказал намазаться. Когда иригонец скривился от резкого запаха, гоблин заметив его гримасу, бросил:
— Чего кривишься, человек! Хотел бы я посмотреть на тебя, когда до тебя доберется гнус, который будет есть тебя живьем! Залепит твои глаза, забьет нос и рот! Мажься!