Читаем Хроники Любви полностью

Когда все расселись за столом сообразно желаниям, рядом с Эвой сел тот мужчина, что с порога воззрился на нее, а потом стоял, как пришпиленный к одному месту, и смотрел. Но не сделал движения, чтобы познакомиться. Ирка сама и усадила их рядом, бросив второпях: «Адом, это Эвелина, то есть, Эва… Эва, это Адом»

Высокий, сероглазый, темные волосы с умеренно короткой стрижкой. То, какую прическу носит мужчина, характеризует его, считала Эва. Очень коротко — деловые. Сухари, одним словом. Если длинные, да еще до плеч — романтичные, частенько с артистическим уклоном — такой мужчина сосредоточен на себе, женщина для него — способ развлечься, или того хуже — прислониться к ней и пусть вовсю заботится о принце, а детей желательно не иметь, а то вся забота достанется им — жадным и требующим львиную долю любви писклям. А уж бородатых мужчин Эва вообще не терпела. Они вечно торчат перед зеркалом, холя, подбривая, подстригая и расчесывая свою, неважно какую, густую или хилую бороденку. Они проводят за этим занятием много времени, вместо того, чтобы это время потратить на что-либо более существенное и срочно необходимое для наблюдающей за «процессом» женщины. Нужна ли им вообще женщина, когда есть нечто, требующее постоянно кропотливого ухода и внимания к своему фейсу. Нет на них Петра Первого, который бороды сначала запрещал, а потом разрешил, но уже за плату. И казне приятно, и мужчинам остереженье.


Этот мужчина, что сел рядом, по имени Адом, был просто небрит, с трехдневной или пятидневной щетиной. То ли по моде, то ли нет времени побриться. Эва предпочла бы второй вариант. Сначала оба молчали. Адом ухаживал, подкладывал Эве закуски, наливал вино. Такие обходительные манеры ей понравились, конечно. Но вежливые манеры ни о чем не говорили, «они» все такие сначала.

Вдруг Эва сказала, неожиданно для самой для себя: «А у меня птичка есть на балконе. Маленькая и очень красивая». Далась ей эта птичка. Как будто это всем интересно. Прямо улет, идея-фикс! Сосед отложил вилку. «А поподробнее можно?». Эва охотно стала расписывать, какая она из себя, как интересно летает, как перед цветком зависает, и как это красиво выглядит…». Адом внимательно слушал и кивал. «Колибри!» — сказал он громко, так что некоторые гости оглянулись на него, и продолжил тише:

— Я знаю об этих птицах. Они редко сюда прилетают. Хотя некоторые особи живут здесь подолгу.

— А вы откуда все это знаете? — удивилась Эва.

— Так специальность у меня такая. Я орнитолог.

После паузы он спросил стеснительно:

— Эва… Можно мне к вам прийти? Интересно посмотреть… поближе.

Он как бы оправдывался. Значит, на птичку ему интересно посмотреть, а не на хозяйку. Эва считала себя уже хозяйкой колибри, могла разрешить, могла и нет.

— Отчего же. приходите.

Он даже танцевать ее не пригласил. Эва танцевала с крупным маленьким мужчиной, неженатым — как сразу представился, он все время шутил и туго обнимал ее, а сосед по столу сидел задумчиво и иногда поглядывал на Эву. Она скоро высвободилась из навязчивых объятий и вернулась на место. Неженатый проводил ее красноречиво плотоядным взглядом, сосед усмехнулся. Мало того, что он много знал о птичках, он еще замечал, что делается рядом. Умник, одним словом, заключила Эва.


Адом пришел в назначенный день и час. Он был также не брит то ли три дня, то ли пять. Они пили кофе и посматривали через стеклянную дверь на балкон — птичка не прилетала. Но Эве и так не скучно было. Гость увлек ее своими рассказами. Если бы она попала на подобную лекцию, и пятнадцати минут не высидела бы. Но Адом так интересно говорил о жизни птиц, с подробностями и смешными деталями, он вставал, махал руками, словно сам взлетал, изображал повадки разных птиц — перед Эвой будто выступал артист на сцене при одном зрителе.

— А колибри? Ты ничего не рассказал о ней.

— Колибри — моя любовь, — серьезно сказал Адом и сел, — но их редко удается увидеть вблизи, они же, как молнии — рраз! — и мимо. — Он бросил взгляд на балкон. — Ну, пока она не прилетела, я тебе расскажу… — Они перешли «на ты» как-то сразу и обоюдно, и никто из двоих этого не предлагал, не успел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза