– Диск нефрита, счёт шесть, восемь, пламя жаркое горит, ночь морозом холодит, льдом огонь ярко сияет, серебром во тьме блистает, золотом же догорает! – нараспев произнесли дети Ку-Фу.
Третий и последний прием. У нас осталось еще достаточное количество эссенции. Неожиданно больные перестали петь и неподвижно сели, широко раскрыв пустые, невидящие глаза. Все затаили дыхание. Монастырь погрузился в мертвенную тишину, пока Большой Хонг не выдержал. Он подбежал к своему сыну и принялся махать рукой перед сверкающими глазами мальчика. Ничего не произошло.
Кузнец упал на колени, опустив голову на грудь сына, и горько зарыдал.
Мастер Ли убежден, что подлинная история Моста Птиц слишком груба для изысканного вкуса священников и дворцовых евнухов, поэтому скоро придумают подобающе утонченную и благочестивую легенду, объясняющую невероятное событие, потрясшее всю империю на седьмой день седьмой луны в год Дракона 3338 (640 до н. а). Возможно, люди даже придумают новый праздник для всех влюбленных, посвященный кроткой маленькой богине с развивающимся шлейфом безупречных одежд, и кроткому маленькому богу, ждущему её на небесах. Возможно всякое, но вот жители деревни Ку-Фу, расположенной в долине Чо, никогда не забудут тот день, когда Царица Женьшеня, все исследовав и проверив, протянула руки и приняла яд ку от детей в свое сердце. Малыш Хонг заморгал и удивленно посмотрел на отца.
– Что с тобой, папочка? – спросил он.
Ее Величество набралась уверенности, выпустила на свободу всю свою силу, и дети, один за другим, стали открывать глаза, трясти головой, словно пытаясь избавиться от опутавшей их незримой паутины, и спрашивать, почему их родители плачут. Они все еще были очень слабыми.
– Выносите наружу! – закричал мастер Ли. – Выносите всех детей во двор!
Длинный ряд кроватей перенесли на монастырский двор, жители селения в изумлении уставились на странное зарево, осветившее горизонт, словно восход второй луны, а потом Мост Птиц взмыл над Подушкой Дракона. Наверное, Царица Женьшеня улыбнулась, увидев, как её возлюбленная дочь дала последний толчок к выздоровлению детей. Мир купался в аромате зеленых побегов и веток, божественный свет вздымался все выше и выше к звездам, под великую песню сотен птиц. Множество крыльев расщепили лунные лучи на радуги, рев благодарности снизошел с Великой Реки, и Звездный Пастух отшвырнул в сторону свой посох. Оставшиеся без присмотра звезды стали выплескиваться на берег. Нефритовый Государь приказал Небесам объявить радостную весть громом колоколов, гонгов и труб, а дети Ку-Фу спрыгнули со своих кроватей и начали танцевать со своими родителями. Настоятель и монахи энергично раскачивались в воздухе, трезвоня во все колокола, а мастер Ли вместе с Десятым Быком отплясывали Танец Дракона. Ливень звезд, потоки светил, величественные, неимоверно прекрасные взрывы света рассекли небо над Китаем, когда Мост Птиц достиг границ Рая, а Звездный Пастух раскрыл объятия навстречу своей любимой, Облаку Лотоса, Принцессе Птиц.
Я воздеваю руки к небу и кланяюсь всем четырем сторонам света.
Пусть деревни ваши никогда не узнают о собирателях налогов, пусть сыновья ваши, числом великие, будут кряжисты, сильны и способны к любой работе. Пусть дочери ваши будут немногочисленны, но пригожи, дабы стекались к ним любовные дары от богатых семей, живущих очень-очень далеко. И пусть в жизнях ваших найдется место красоте равной той, что видел я.
До свиданья.
Книга II
История Камня
Посвящается священному и таинственному ордену китаистов.
Пролог
В день
Я героически удержался от ответа, «Потому что других не было».
– Когда ты разрешаешь себе вложить в рассказ слишком много чувств, в нем остается слишком мало мыслей. Кроме того, – ворчливо добавил он, – создается впечатление, что я жесток и не щепетилен, а я бываю таким только в тех случаях, когда это необходимо. Почему бы тебе не описать события, которые происходили прелестно и спокойно, даже лениво; почему ты выбираешь яростный поток, а не навевающий на философские размышления спокойный пруд?
Когда я попытался подумать об этом, то машинально потер себе нос пером с волосинками из мышиных усов. И добился только того, что чернила попали мне в ноздри.
–
Я с удивлением посмотрел на него. – Вы хотите, чтобы я попытался объяснить весь этот ужасный беспорядок? – спросил я высоким сдавленным голосом. – Почтенный господин, вы очень хорошо знаете, что это почти разбило мне сердце, и я–
–