Читаем Хроники Мастера Ли и Десятого Быка (трилогия) полностью

– Надо подумать, быть может я сумею добиться для вас разрешения, – сказал Мастер Ли. Потом он поменял тему. – Давайте покажем Быку картины на стенах. Один наш друг выдвинул интересную теорию о тех, кого они изображают, хотя у него и нет никаких идей о том, чем они занимаются.

Опять Янь Ши пошел впереди со своим факелом, и, откровенно говоря, я опять был разочарован. Знаменитые фрески находились в длинном боковом туннеле, кончавшимся маленькой дырой, выходящей на озеро, и вначале я не увидел ничего. И только тогда, когда Мастер Ли приказал мне поднести факел поближе к стене, они появились из темноты.

Восемь фигур в капюшонах, изображенных очень схематически, по-видимому выполняли какой-то ритуал. За много лет вода почти отполировала камень, и не было видно никаких деталей. Каждый из шаманов – если это были они – быть может что-то нес, но от их ноши не осталось и следа. Насколько я понял, они засеивали поле, празднуя свадьбу, и несколько символов над их головами, которые Мастер Ли обозвал птицами, не значили ничего.

– Как жаль, что фрески так сильно попорчены, – с сожалением заметил Мастер Ли. – Насколько я знаю, другие изображения этих восьми не появились на свет.

В этот момент я сообразил, что Янь Ши стоит очень тихо и внимательно глядит на Мастера Ли. Насколько я понял, он взвешивал в уме разные факторы, а потом решился.

– Я не сказал вам всю правду. Я хочу еще кое-что украсть, и думаю, что вам будет интересно на это поглядеть, – сказал он.

Вместе с кукольником мы вышли на солнце. Он повернул налево и начал подниматься по извилистой тропке, которая вела на верхушку утеса, где находились астрономические инструменты, которые использовали для того, что подтвердить предсказания затмения, внесенные в годовой императорский календарь.

– Невероятное расточительство, – сказал Янь Ши, указывая на огромную металлическую станину, на которой стояли все инструменты. Металл тускло отсвечивал на солнце. – Это великолепная бронза, смешанная с Сухожилием Дракона, то есть сплавом, в который входит немного меди, в два раза больше сурьмы и много олова. Все вместе стоит целое состояние, и мне нужно достаточно много, чтобы сделать почти невидимую проволоку для моих кукол. К счастью того, что здесь есть, мне хватит на несколько столетий.

Рядом с металлической платформой лежал большой плоский камень, и когда Янь Ши поднял его, открылась большая дыра, в которую он и скользнул вместе со своим факелом. Через некоторое время он вернулся, оставив внутри факел, который осветил маленькую пещеру.

– Там хватит места только для одного, но, надеюсь, вы найдете мои копи Сухожилия Дракона достаточно интересными, – загадочно сказал он.

Мастер Ли немедленно спустился вниз, а потом его голос громко и счастливо воскликнул. – Янь Ши, все что у меня есть – ваше!

Несколькими минутами позже я поднял его оттуда и спустился сам. Ярко горел воткнутый в щель факел, и я сразу увидел «копи» кукольника. Рабочие не жалели Сухожилия Дракона и внутри оказалось целое застывшее озеро драгоценного для кукольника металла, я пошел вдоль слабо отсвечивающей кромки и вышел на каменную полку. – Что б я родился Каменной Обезьяной! – воскликнул я, и услышал довольный смех Мастера Ли.

Янь Ши привел нас не только в свои личные копи, но и в свою личную картинную галерею. «Восемь! Я нашел все восемь!» написал Ма Туань Линь незадолго до того, как монстр прожег ему дыру в спине, и вот они, все восемь фигур в капюшонах, вырезанные на камне три тысячи лет назад, и ни одна деталь не смазана. Они несли восемь птичьих клеток, точно таких же, как и та, что лежала под матрасом Мастера Ли.

Шестая глава

Спустя несколько минут мы все сидели на бронзовой платформе рядом с астрономическими инструментами и цедили вино – то есть Мастер Ли и Янь Ши пили из фляжки Мастера Ли, а я пил сливовый сок с виноградом из моей собственной фляжки.

По всей видимости внутренности кукольника были сделаны из меди. Алкоголь на него вообще не действовал, и он весело болтал с Мастером Ли, который был в приподнятом настроении.

– Янь Ши, мой друг, вы вряд ли оповещаете кого-нибудь, когда появляетесь на острове, – сказал Мастер Ли. – Позавчера, в двойной час овцы, не были ли вы на острове, случайно?

– Нет, в это время я спал в своей кровати, – ответил Янь Ши.

Мастер Ли махнул рукой в направлении павильона Ма Туань Линя. – Там произошло нечто очень странное. Быть может вы слышали о вурдалаке, из-за которого Рука Дьявола не сумел установить рекорд? А несколькими часами раньше, примерно в двойной час овцы, этот чжи-мэй был там, около одного из павильонов.

Кукольник посмотрел туда, куда указал Мастер Ли, потом поднял глаза к воде Северного Озера, бившуюся о берег за павильоном, его глаза продолжали подниматься, и он посмотрел на противоположный берег, Пекин и Овощной рынок, где чжи-мэй упал и умер. Из-за ужасных ямок от оспы лицо кукольника не могло выражать обычных человеческих чувств, но его правая бровь красноречиво поднялась на лоб.

– Но как…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Мастера Ли и Десятого Быка

Восемь Умелых Мужчин
Восемь Умелых Мужчин

Дерку Тодду, Горану Эймеру и всем другим первопроходцам, которые почти получили на это правоТретий роман Барри Хьюарта — еще одна жемчужина, продолжающая приключения достопочтенного Мастера Ли, престарелого мудреца "с легким изъяном в характере" и его верного помощника, Десятого Быка. На этот раз пара китайских сыщиков расследует убийство почтенного мандарина, совершенное чжи-мэй, вурдалаком, при свете дня. Небесный Мастер, самый уважаемый даос империи, просит своего старого друга, Мастера Ли, расследовать это дело. Однако сам Небесный Мастер становится главным подозреваемым, когда рассказывает, что убийца использовал огненный шар, а потом превратился в журавля. Теперь Мастеру Ли и Десятому Быку придется пройти через лесные деревни и кишащие бандитами степи, повстречаться с призраками, волшебниками, собаками-невестами, чудовищами, кукольниками, шаманками, магическими клетками для птиц и, конечно, с Восемью Умелыми Мужчинами, загадочными фигурами в масках, пришедшими из самого начала истории Китая и заключившими союз с восемью отвратительными демонами. Замечательно написанная и с юмором рассказанная история завершает цикл приключений Мастера Ли и Десятого Быка.Ver 1.0

Барри Хьюарт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги