— Я видел их. Они все там, у Каменного Стола. И он тоже там, с ними. Они убили капитана Моугрима. Я укрылся в чаще и все видел… Один из сынов Адама убил его. Бегите! Бегите!
— Мне бежать?! — вскричала Ведьмарка, — С какой стати? А вот ты беги — обойди всех наших, пусть спешат ко мне сюда и не медлят. Великанов зови, вовкулаков и духов лесных, нам верных. Упырей зови, тварей болотных, людоедов и минотавров. Лихорадку, Бледную Немочь, привидений и поганок всем скопом. Будем биться! И еще как! Или нет при мне моего жезла? Или я не могу превратить врагов моих в камень? Ну же, быстро! Беги! А я покуда завершу тут еще одно дельце.
Громадный зверь кивнул, развернулся и мгновенно исчез в чаще.
— Ну-с, — промолвила колдунья, — если стола у нас нет… дай мне подумать… пусть столом нам послужит дерево.
Тут же Эдмунд был грубым рывком поставлен на ноги, и гном накрепко привязал его спиной к ближайшему тису. Ведьмарка скинула мантию. Обнаженные руки ее были страшно белыми. И единственное, что видел Эдмунд в полумраке темного лога, были эти страшные белые руки.
— Готовь жертву, — сказала колдунья.
Гном разодрал рубаху на груди Эдмунда и, схватив за волосы, оттянул ему голову так, чтобы обнажилась шея. И тогда Эдмунд услышал: вжик-вжик-вжик… Какой странный звук! И сразу понял: это точится нож.
В то же мгновение со всех сторон грянуло — стук копыт и хлопанье крыльев… вопль Ведьмарки… рев, галдеж и сумятица. Путы ослабли, и Эдмунд рухнул бы наземь, когда бы чьи-то сильные руки не подхватили его; и какие-то добрые басовитые голоса звучали в его ушах:
— Пусть полежит… Дайте ему вина… Глотни-ка вот этого… Вот теперь хорошо… Все будет в порядке.
А еще голоса разговаривали друг с другом.
— Где Ведьмарка?.. А разве ее не схватили?.. Я выбил нож у нее из рук, а потом куда делась, не видел… Я погнался за гномом… Неужели сбежала?.. Не могу же я один углядеть за всем сразу… А вот это что такое?.. Чепуха! Всего лишь трухлявый пень!
Вот последнее, что услышал Эдмунд, прежде чем потерял сознание.
Наконец кентавры и единороги, олени и птицы (это был, разумеется, спасательный отряд, посланный Эсланом) собрались вместе и пустились в обратный путь к Каменному Сточу, унося с собой Эдмунда. Но если бы они видели, что случилось там, в темном логе, после их ухода, вот, думаю, удивились бы.
Сперва все было тихо. Луна взошла. И в лунном свете можно было разглядеть старый пень и гладкий валун. Но и пень тот, и валун при ближайшем рассмотрении показались бы какими-то странными. Валун был похож на толстяка-невеличку, припавшего к земле. И подождав немного, можно было бы заметить, как пень потихоньку подвигается к валуну, а валун, хотя не шевелится, но зато разговаривает. Сразу стало бы ж но, что валун этот — гном, а трухлявый пень — Ведьмарка.
Среди прочих заклятий у Ведьмарки было и такое, что могла она для отвода глаз превратить кого угодно во что угодно. И колдунья не растерялась, когда нож был выбит у нее из рук. И магический жезл тоже остался при ней.
На следующее утро, едва только Питер, Сьюзен и Люси проснулись (а проспали они эту ночь в шатре на грудах подушек), госпожа Боббер сообщила им, что вчерась, мол, брат их был вызволен и сюда принесен, а сейчас, мол, с ним беседует Эслан. Тут все трое выскочили из шатра и увидели Эслана с Эдмундом — те расхаживали рядком по росистой траве в стороне от всех. Но о чем они говорили, вам вовсе ни к чему знать (да никто того и не слышал), только этой беседы Эдмунд вовек не забудет. А когда они подошли, Эслан подтолкнул к ним Эдмунда и сказал:
— Вот ваш брат… А что минуло, то минуло, и говорить о том нечего.
Эдмунд протягивал каждому руку и говорил:
— Прости меня.
И каждый, пожав ему руку, отвечал:
— Да чего там. Бывает.
И всем им хотелось начать разговор с чего-нибудь простого и привычного, чтобы сразу стало ясно, что они снова друзья, но слова как-то не находились. Молчание становилось совсем уже глупым, но тут, на их счастье, явился леопард и обратился к Эслану:
— Господин мой, к вам вестник из вражеского стана. Он хочет говорить с вами.
— Пусть приблизится.
Леопард ушел и скоро вернулся, за ним следовал гном.
— Что ты имеешь сообщить мне, сын земли? — спросил Эслан.
— Королева Нарнии, императрица Одиноких Островов и прочая и прочая, желает говорить с вами о деле, которое касается вас не менее, чем ее, и требует гарантий безопасности.
— Тоже мне королева Нарнии! — возмутился господин Боббер. — Какая наглость!
— Тише, тише, бобр, — сказал Эслан. — В скором времени все титулы будут возвращены их законным обладателям. А сейчас не время спорить о званиях. Ты же, сын земли, передай своей хозяйке: Эслан обещает ей полную безопасность при условии, что свой магический жезл она оставит внизу, вон под тем большим дубом.
На том и порешили, и два леопарда отправились вместе с гномом, дабы убедиться, что условия выполняются должным образом.
— А вдруг она возьмет и обратит леопардов в камень? — шепнула Люси Питеру.