Забавнее всего было то, что родители никоим образом не могли предвидеть, когда именно принцессе Данае вздумается нанести им ранний утренний визит. Случались эти визиты не каждый день, и порой без них проходила вся неделя. Сегодняшний визит был как две капли воды похож на предыдущие. Постоянство – один из наиважнейших атрибутов божества. Двери спальни с грохотом распахнулись настежь, и принцесса, с развевающимися волосами и горящими от восторга глазами, влетела в спальню и одним гигантским прыжком очутилась на постели, где спали ее родители. За прыжком, как всегда, последовали возня и рытье в одеялах, покуда Даная наконец прочно не угнездилась между отцом и матерью.
Она никогда не наносила эти визиты в одиночестве. С Ролло не было никаких хлопот. Ролло был хорошо воспитанной игрушкой, всегда готовой развлекать других, но не навязчивой. Истинным бедствием была Мурр. Она обожала Спархока и в совершенстве владела искусством зарываться под одеяло. Проснуться оттого, что когтистое существо бесцеремонно карабкается вверх по ноге – довольно неприятный способ пробуждения. Спархок заскрежетал зубами, но стерпел.
– Птицы уже проснулись, – сообщила Даная почти укоризненно.
– Я просто счастлив за них, – пробормотал Спархок, сморщившись: кошечка, шнырявшая под одеялами, принялась ритмично запускать когти в его бедро.
– Ты сегодня что-то не в духе, отец.
– Я был в духе несколько минут назад. Пожалуйста, скажи своей кошке, чтобы не путала меня с подушечкой для булавок.
– Она делает так, потому что любит тебя.
– Я в восхищении, однако предпочел бы, чтобы она держала свои когти при себе.
– Он всегда такой по утрам, мама?
– Иногда, – рассмеялась Элана, обнимая девочку. – Я думаю, это зависит от того, что он съел на ужин.
Мурр замурлыкала. Взрослые кошки мурлыкают с пристойной сдержанностью – в отличие от котят и кошек-подростков. Этим утром мурлыканье маленькой кошки напоминало приближающуюся грозу либо скрежет мельницы с разболтавшимися жерновами.
– Сдаюсь, – сказал Спархок. Он откинул одеяла, выбрался из постели и набросил халат. – С вами тремя невозможно выспаться, – упрекнул он. – Пойдем, Ролло?
Жена и дочь Спархока озадаченно глянули на него, затем обменялись встревоженными взглядами. Спархок сгреб в охапку игрушечного медвежонка Данаи и поковылял из спальни, волоча Ролло за правую ногу. За его спиной Элана и Даная озабоченно перешептывались. Спархок шлепнул медвежонка в кресло.
– Ролло, дружище, это же совершенно невыносимо, – сказал он, стараясь, чтобы его было слышно в спальне. – Не понимаю, как ты можешь все это сносить. – В спальне воцарилась мертвая тишина. – Я думаю, старина, нам с тобой стоило бы уехать ненадолго, – продолжал Спархок. – Они уже обращаются с нами, точно мы – предметы обстановки.
Ролло ничего не сказал, но, впрочем, Ролло вообще был молчалив.
Зато Сефрения, стоявшая в дверях, была явно озадачена.
– Спархок, ты хорошо себя чувствуешь?
– Превосходно, матушка. А отчего ты спрашиваешь? – Спархок не ожидал, что у спектакля, устроенного им исключительно для жены и дочери, окажется лишний зритель.
– Надеюсь, ты понимаешь, что разговариваешь с набивной игрушкой?
Спархок уставился на Ролло с притворным изумлением.
– Бог мой, Сефрения, кажется, ты права. Как странно, что я сам не заметил этого. Наверное, так бывает, когда человека ни свет ни заря выставляют из собственной постели. – Он изо всех сил старался сохранить невозмутимый вид, но получалось это у него плохо.
– О чем это ты говоришь, Спархок?
– Вот видишь, Ролло? – обратился Спархок к медвежонку, пытаясь спасти хоть что-то. – Они нас просто не понимают – ни одна.
– Э-э… принц Спархок? – Алиэн, камеристка Эланы, незамеченной вошла в комнату, и в ее больших глазах была та же озабоченность. – Вам нехорошо?
Достоинство Спархока рушилось на глазах.
– Это очень, очень долгая история, Алиэн, – вздохнул он.
– Вы не видели принцессу, милорд? – спросила Алиэн, как-то странно поглядев на него.
– Она в постели у матери. – Ситуация решительно превратилась в безнадежную. – Я же отправляюсь в ванную – если это кого-нибудь интересует.
И Спархок побрел прочь из комнаты, волоча за собой жалкие остатки достоинства.
Стирик Заласта оказался аскетического вида человеком с белыми волосами и длинной серебристо-седой бородой. У него было худощавое, какое-то незавершенное, как у всех стириков, лицо, косматые черные брови и низкий красивый голос. Он был старейшим другом Сефрении и почитался всеми как мудрейший и могущественнейший маг Стирикума. Он носил белое просторное одеяние наподобие рясы с капюшоном и не расставался с посохом, который носил скорее для виду, потому что был довольно крепок и не нуждался в опоре при ходьбе. По-эленийски он говорил хорошо, хотя и с сильным стирикским акцентом. Этим утром Спархок и его друзья собрались во внутреннем саду Сефрении, чтобы услышать во всех подробностях о том, что на самом деле происходит в Тамуле.
– Мы не можем с уверенностью сказать, настоящие они или нет, – говорил Заласта. – Видели их редко и весьма бегло.