Читаем Хроники загадочного Острова, или Файолеана полностью

Сани стояли у самого крыльца лавки, серые кони нетерпеливо били копытами и встряхивали гривами. Эльта устроилась на сиденье рядом с Эймером, Каус тронул вожжи, и пара лошадей весело побежала по улице. Эльта почувствовала, когда сани оторвались от земли, и не успела ахнуть, как Каус взял круто вверх, изящно обогнул острую крышу дома на углу и поднялся над городом на высоту птичьего полёта. У Эльты захватило дух. Она взглянула на родной дом, который сверху показался ей трогательно маленьким. Хотела разглядеть окно своей комнаты, но дом быстро отдалялся, и вскоре Эльта совсем перестала различать его среди других домиков Среднего города. Потом и весь Средний город остался позади, они пронеслись над кварталами Нижнего, как порыв северного ветра, – и вот уже справа показался тёмный порт. Далеко внизу лентой извивалась дорога к маяку. Возле маяка Каус стал снижаться – ощущение от этого было такое, будто катишься с ледяной горы.

Залив замерзал, поэтому маяк зимой не использовали, и сейчас он стоял тёмный, заснеженный и холодный. Сбоку, словно ища защиты от зимних ветров, к нему притулился домик смотрителя. Возле него Каус и остановился. Эльта и Эймер выбрались из саней.

– Эльта, вы не замёрзли? – спросил Эймер.

– Нет… Эймер, пожалуйста, давай на «ты»!

– Хорошо.

Эльта подняла голову – она ещё никогда не видела маяк так близко, он показался ей огромным. Тем временем Каус поднялся на крыльцо домика и подёргал дверь.

– Сейчас я вам открою. – Он вихрем взлетел к каминной трубе и нырнул в неё. Через минуту отворил дверь изнутри, как радушный хозяин: – Добро пожаловать. Сперва немного обогреемся. Так, дрова-то хоть здесь есть? Есть…

Они вошли внутрь, и Эльта успела только обвести взглядом скромную комнатку с белёными стенами, старой мебелью и лоскутным покрывалом на продавленном диване, как на столе зажглись свечи, а в очаге заплясал огонь. Вскоре стало так тепло, что Эльта сняла шубу, а Эймер – свою потёртую зимнюю куртку.

– А разве здесь никто не живёт? – спросила Эльта.

– Пока нет, – ответил Каус. – Один смотритель уехал, другой ещё не приехал, кстати, оба – мои старые приятели… Давайте-ка перекусим на дорожку.

Он выскочил на улицу и вернулся с корзиной всякой снеди. Они вскипятили чайник, Каус самолично разогрел мясной пирог и копчёные колбаски, и все уселись за стол.

– Что там случилось? – первым делом спросил Эймер.

– Её величество собралась обойтись без тебя, и только ты можешь её остановить.

– Так я и думал, – проворчал Эймер. – Не зря же здесь ошивался Беласко, будь он неладен.

– Беласко?! – Каус сделал большие глаза. – Здесь?!

– Ну да. – Эймер пояснил Эльте: – Беласко – это тот сыщик, который приходил в лавку.

– Неужели он выследил нас? – поморщился Каус.

– Нет, но мог бы, если бы не Эльта.

Эймер рассказал и о втором его появлении, после чего Каус посмотрел на Эльту с уважением.

– Так это же очень хорошо, что ты поехала с нами! Это просто замечательно!

– Эльта едет вовсе не для того, чтобы разбираться в наших интригах! – строго сказал Эймер. – И не нужно её туда впутывать!

– Да кто же может знать заранее, зачем он едет на Файолеану? – возразил Каус, разводя руками. – Можно подумать, ты сам знаешь!

– Я – совсем другое дело.

– На Фа… куда? – переспросила Эльта.

– Файолеана – это наш Остров, – пояснил Эймер. – Он так называется.

– Понятно, – кивнула Эльта. – А больше пока ничего не понятно.

– Сейчас расскажем, – пообещал Каус, жуя пирог. – Когда приедем, поздно будет объяснять.

– Каус, а почему ты сказал, что Эймер совершил непоправимое? – тихо спросила Эльта – этот вопрос всю дорогу не давал ей покоя, её даже немного мучила совесть, только непонятно за что.

– Вот, не надо было этого говорить, – нахмурился Эймер. – Тем более что Эльты это не касается.

– Потому что… – начал Каус и замолк. – Нет уж, Эймер, если тебе не нравится моя откровенность, рассказывай сам.

– Запоминай, Эльта, это тебе пригодится. Раньше Файолеаной правил король Кин, – начал Эймер. – Шесть лет назад он умер, и престол заняла его дочь Гвенлиор. Ну и… В общем, она захотела многое изменить в жизни Острова.

– В худшую сторону, конечно, – вставил Каус. – Да простит меня её великодушное величество.

– Но она не предпринимала никаких ответственных шагов без моего учителя.

– А кто он? – спросила Эльта.

– Меоллан, волшебник Файолеаны.

– Так ты ученик волшебника?!

– Я тебе даже больше скажу, – вставил Каус, – он и сам волшебник.

– Да, я ученик Меоллана, – кивнул Эймер. – Причём единственный ученик. Не знаю, почему он выбрал именно меня… Не важно.

– За талант, – опять вставил Каус.

– Не уверен. – Эймер задумчиво покачал головой. – Так вот, немногим больше года назад Меоллан умер.

– Это случилось перед тем, как ты попал к нам?

– Да, Эльта… Всё произошло быстро. Меоллан передал мне свои секреты, хотя многому не успел научить.

– Сам научишься, – беспечно сказал Каус. – Глаза боятся, а руки делают.

– Каус, тебе легко говорить – с твоим природным волшебством! Тебе не понять, каково это – остаться без учителя!

– Конечно, не понять. Однако время я замедлять не умею.

Перейти на страницу:

Похожие книги