– Дьявол! – Тощий кулачок грохнул по конторке. – Это как-то связано с Гримпке? Такой безухий старый хрен из отдела «А»? – Кладовщик вывернул голову набок и одним глазом уставился на подменыша сверху вниз. – Я так и думал! Нечто, связанное с его знаменитой линией по сборке конечностей. Несомненно. – Клерк снова успокоился и захихикал. – Ну, если Благг думает, что этим заслужит себе любовь начальства, можешь ему сказать… Скажи ему… – Лицо его приняло лукавое выражение. – Нет. Скажи ему… – Он взглянул через плечо. Позади него в стальных ячеистых стеллажах выстроились ряды бочек. – Скажи ему, что у нас всего полбочонка смеси и если ему нужно больше, то потребуется документация от ребят из лаборатории.
Покидая склад, она слышала, как заведующий хихикает у нее за спиной:
– Гримпке! Вот уж комедия так комедия!
Джейн заползла в свое убежище. На этот раз она не устроилась в специально сооруженном гнездышке, а лишь оставила в нем гримуар. Цепляясь пальцами за выступающие кирпичи и нашаривая опоры для босых ног, Джейн полезла вверх между стенами. Восхождение оказалось неожиданно легким, и она спокойно преодолела расстояние до самого верха. Там, ориентируясь по холодящему сквознячку, Джейн быстро отыскала его источник – когда-то давно небольшое оконце обеспечивало доступ на крышу.
При ближайшем рассмотрении выяснилось, что открыть его невозможно, – снаружи лежал слой рубероида. Однако разве так сложно украсть нож?
На следующий день к концу смены Задира пристал к ней с новым планом побега. Приближался пик сезонного спада производства, и, вместо того чтобы пораньше отправить их в пятый корпус, Благг всучил детям швабры, банки с мастикой и велел драить в модельном цехе полы.
Они приступили к бессмысленному занятию. Почти столетие назад пол в цехе сложили из огромных дубовых брусьев. Истоптанная и отполированная не одним поколением ног древесина истерлась и потрескалась, образовав глубокие желоба и щели, служившие неиссякаемым источником грязи и пыли. Короче, сколько ни мети, а чище не станет.
Пока дети создавали видимость работы, Благг торчал наверху, в кабинете начальника цеха, и их не трогал. Во всех стенах здания были прорезаны окна от пола до потолка, и Джейн могла наблюдать за течением жизни в этом тихом спокойном месте, так отличавшемся от мира, к которому она привыкла. По ту сторону прозрачной загородки два старых огра почтительно склонились над производственными графиками. Всюду ковры, чистота. В тихом уютном лабиринте проходов между столами маячил рядом с надсмотрщиком одноглазый Гримпке.
– Смотри. – Перед самым носом подменыша материализовалось ведро, полное пыли и восковых катышков мастики. – Как ты думаешь, куда это попадает? – поинтересовался Задира.
– Обратно на пол. – Джейн отпихнула странное подношение.
– Очень смешно. Нет, слушай. Мы вытряхиваем их вон в те баки, так? Затем парочка торчков-рябинников вытаскивает их и опрокидывает в мусорные контейнеры, так? Вместе с обрезками, опилками, упаковочной бумагой, канистрами из-под химических отходов и прочим хламом. Затем приезжает мусоровоз и опустошает контейнеры. Куда, по-твоему, он идет после?
– В столовую.
– Дубина! Он выезжает наружу через служебные ворота в восточной стене. Где Часов Времени и близко нет – улавливаешь? Нет Часов Времени!
– Очнись. Я так понимаю, ты хочешь спрятаться в контейнере? Ты когда-нибудь видел, что у мусоровоза внутри? Там здоровенные зубья. Они острые как бритва и больше твоего роста. Стоит попасть в кузов мусоровоза – и можно считать себя покойником.
– Ты уверена?
– Разумеется, нет. Но проверять не хочу.
Вид у Задиры сделался хитрый.
– Хорошо, тогда другой вариант. Единственный путь наружу лежит мимо Часов, правильно? Как люди проходят мимо них? С помощью перфокарт, так? Предположим, нам удастся добыть парочку карт. Если найти способ задержать тех, кто обычно ими пользуется, мы могли бы…
– Меня вычеркивай. – Джейн усердно замахала веником, двигаясь прочь от Задиры.
– Джейн! – он поспешил за ней. Кинув быстрый взгляд вверх, он схватил ее за руку и затащил в тень колонны. – Джейн, почему ты против меня? Все остальные на стороне Тряпочки, только ты – нет. А Тряпочка тебя ненавидит. Так на чьей ты стороне? Ты должна выбрать.
– Я больше не собираюсь становиться ни на чью сторону. Это глупо.
– Что я должен сделать? – спросил он в отчаянии. – Чего будет стоить вернуть тебя на мою сторону?
Итак, полукровка не отстанет, пока она не согласится участвовать в его идиотских планах. Ну что ж, некоторое время назад Джейн поклялась пойти на что угодно, лишь бы выбраться отсюда. Так почему бы не извлечь из всего этого хоть какую-то пользу?
– Ладно, я скажу тебе чего. Ты ходишь туда, куда не хожу я. Принеси мне шестиугольную гайку. И имей в виду – девственную. Которую никогда не использовали.
Как всегда, переменчивый Задира состроил понимающее выражение и ухватил себя за промежность.
– И терпеть твои грубые шутки мне тоже надоело. Поможешь или нет, мне все равно. Но если ты не готов сделать для меня такую малость, то и я не собираюсь подставляться ради тебя.