Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

– Остановись, – скомандовал он, и она резко нажала на тормоз.

Стефано повернулся к ней и сказал, смотря ей прямо в глаза:

– Слушай внимательно: когда мы доедем, ты развернешь машину к ним багажником. Я выйду, а ты останешься за рулем. Не выходи из нее ни при каких обстоятельствах. Если что-то пойдет не так, как я планирую, – уезжай. Приедешь в офис и скажешь Антонио: «Квадрат сто пять», – тебе понятно?

Она смотрела на него широко открытыми от ужаса глазами, но не могла произнести ни слова.

– Понятно, Диана? – прикрикнул Висконти, и девушка кивнула. – На всякий случай не забудь про оружие, стрелять ты хоть как-то научилась. Это поможет.

Она перевела взгляд на лобовое стекло, понимая, что схватилась за руль с такой силой, что из машины ее вряд ли кто-то сможет вытащить. Будущее пугало ее, хотелось все бросить и убежать, и бежать как можно дальше от всего этого кошмара.

– Поехали.

Диана снова нажала на педаль газа, медленно проехав по кочкам.

– Глупо было ехать сюда вдвоем. Надо было взять охрану, нацепить на вас все эти чертовы провода, чтобы в случае чего они могли выследить нас.

Висконти улыбнулся на ее слова:

– Все нормально, пустяковое дело на пять минут.

Его оптимизм придал ей немного уверенности, но все равно этого было недостаточно. Диана осознала, что дрожит, дыхание было сбитым и частым.

Через несколько метров она увидела то, что так боялась увидеть. То, чему обычный человек вряд ли будет свидетелем: две большие черные машины стояли друг за другом посреди пустынной местности. Двери их распахнулись, и из каждой вышло по двое мужчин. Паника пришла сразу же, как только ее мозг осознал всю опасность, – их было четверо! Слишком много для них двоих, тем более, если учесть, что она вообще не помощник. Почувствовав пистолет за поясом, по ее коже пробежали мурашки.

– Разворачивай машину.

Его голос был холодным, как лед. Диана пыталась контролировать себя: она повернула машину и дала задний ход, подъезжая к мужчинам.

– Молодец. Теперь сиди тихо.

Стефано открыл дверь и вышел. Оставшись одна, Диана попыталась незаметно посмотреть в окно, но тут же багажник открылся, и их взгляды встретились в зеркале заднего вида, висящем перед ней. Стефано дал ей обзор для просмотра, отходя от машины в направлении четырех мужчин. Она не слышала их, но видела все в зеркало. Один мужчина, одетый во все черное, восточной внешности, с черной бородой, грозного вида, руками проверил Стефано на наличие оружия. Жуткая картина…

Прижавшись сильнее к сиденью, чтобы чувствовать холодный металл пистолета, она неотрывно следила за ними. Ее рука скользнула под сиденье, нащупав еще один пистолет. Господи, она вся в оружии! Еще два лежат в багажнике. Она не проходила стрельбу двумя руками, но от страха готова была пойти даже на это.

Стефано положил кейс на землю, открыл его, и грозный мужчина, сев на корточки, взял пачку денег. Быстро рукой пробежался по банкнотам. На секунду ей показалось, что она сойдет с ума, если они начнут считать эти деньги, растягивая удовольствие от пяти миллионов. К счастью, мужчина быстро закрыл кейс и дал команду открыть четыре больших ящика, в которых был кокаин. Она поняла это, когда дилер проткнул один пакет ножом и белый сыпучий порошок оказался на кончике ножа. Стефано пальцем взял его, попробовав на вкус. Диана вздрогнула и на секунду закрыла глаза.

Все так неестественно, что режет глаза. Жутко и страшно.

Она почувствовала, как дрогнула машина – мужчины грузили ящики. Испугавшись, что они заметят пистолеты, Диана побледнела, прислонилась к спинке кресла, но все еще наблюдала за ними. Ее рука невольно потянулась к пистолету за спиной, но она вовремя остановилась, боясь пошевелиться. Мужчины отошли, и она облегченно выдохнула, видя Стефано в зеркале заднего вида. Вот и все. Как он и обещал. «Дело пяти минут». Уже приготовившись ехать, она села прямо, кладя руки на руль и ожидая своего босса.

Но он все еще стоял позади машины, одной рукой придерживая дверь багажника. Их глаза снова встретились в зеркале заднего вида, и Стефано слегка улыбнулся ей, прищурив один глаз. Она открыла рот, потому что знала этот взгляд – он что-то задумал! То, что своей внезапностью всегда пугало ее! И она не ошиблась. Он достал пистолеты и, держа их в двух руках, сделал шаг назад, чтобы, не мешкая… начать стрелять по дилерам. Диана вскрикнула и тут же от ужаса закрыла голову руками. Она слышала хлопки, которые били по ее нервам, проносясь сквозь тело. Она ни о чем не думала. Мыслей попросту не было! Ей было страшно. Перед глазами застыла картина – Стефано с двумя пистолетами, стреляющий в четырех вооруженных мужчин. В четырех! Он безумен! У него нет шансов. Он мертв!

Она слышала, как захлопнулся багажник и открылась пассажирская дверь рядом с ней:

– Поехали! – скомандовал родной до боли голос, и девушка подняла глаза, все еще не веря, что он жив. – Поехали. Двести двадцать, Диана!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы