Читаем Хрупкое равновесие. Книга 2 полностью

Машину тут же окружили люди, но, смотря на них, Диана понимала, что на людей они похожи меньше всего. Наркоманы агрессивны и жестоки, они страшны, она их боится. Все перепачканные грязью и испражнениями, собственными рвотными массами – как же ей был знаком этот запах, когда она работала на «Скорой». И как же быстро она отвыкла от него! Раньше такие люди вызывали в ней жалость. Сейчас – ненависть и отвращение.

– Не бойся, они не тронут тебя. – Он достал пистолет и сунул его за ремень, прикрывая футболкой. – Они не знают эту машину, но отлично знают меня.

Стефано вышел из «Инфинити» с ухмылкой на губах. Диана последовала за ним, прячась за его спину и боясь смотреть на окружающих. Гул стих, и ей на секунду показалось, что они остались одни. Но подняв глаза, она увидела испуг в глазах людей. Даже такие, как они, боялись Стефано Висконти.

– Чья это территория? – прошептала она.

– Моя.

Он уверенно шел вперед, и все расступались, давая ему дорогу. От того, что это была его территория, становилось немного легче. Но глядя на этих грязных людей в лохмотьях, она понимала – от них можно ожидать чего угодно.

– Висконти! – закричал кто-то из толпы, и в ту же секунду перед ними возник худой рыжий парень с пирсингом на брови и татуировками на руках. – Собственной персоной. Какими судьбами? Мне кажется, я уже платил за этот месяц.

Диана испугалась, но увидела радушную улыбку на его лице, и страх сменился интересом.

– Харли, – Стефано протянул ему руку, и тот тут же ее пожал. – Я здесь не для этого, мне надо переговорить с тобой с глазу на глаз.

– Бог мой, сам босс «Morte Nera» пожаловал ко мне. Видно, дело не терпит отлагательств. – Он посмотрел на Диану и, снова переведя взгляд на Висконти, тихо прошептал: – У меня тоже к тебе есть разговор. Пойдем.

Диана почувствовала, как теплая рука схватила ее за запястье. Она вздрогнула от неожиданности, но быстро успокоилась, когда поняла, что она принадлежит Стефано. Он тянул ее за собой, сам идя за рыжим парнем. Видимо, они хорошо знали друг друга. Но о каких деньгах шла речь?

– Они вам платят? – прошептала она, и Стефано слегка обернулся к ней.

– Мне платят все, кто хочет иметь покровительство «Morte Nera». Повсюду мелкие бандиты и хулиганы, но Харли контролирует этот участок, не давая разгуляться уличному криминалу. Он контролирует весь здешний оборот наркоты и проституции, а я получаю свои проценты, но в случае внештатной ситуации моя обязанность его прикрыть. Полиция, ФБР – это мои проблемы.

Диана опешила. Теперь понятно, почему они делят территорию: чем она больше, тем больше денег, но больше и проблем.

– Зачем вам это? Вам не хватает на еду? Или, может, вам не хватает денег, чтобы погасить кредит в банке? – прошипела она, чувствуя, как сильнее Стефано сжал ее руку.

Он не успел ответить, а может, и не собирался. Очень скоро они оказались возле разваленного дома, и, зайдя в плохо освещенный коридор, Диана тут же забыла обо всем. Ступая по деревянному полу, она слышала писк под ногами, не желая даже думать о том, кто издает его, и чувствуя, как тошнота подкатывает к горлу. Она закрыла рот рукой. Ей казалось, что она попала в ад и он никогда не закончится. Но он закончился светом, и девушке пришлось прикрыть глаза, постепенно привыкая к его яркости.

– Что за девушка? – Голос рыжего парня заставил ее открыть глаза.

– Диана, это Харли, он следит за порядком в этом гадюшнике. – Стефано посмотрел на нее, отпуская свою руку, и тут же обратился к парню: – Она из «Morte Nera», прошу относиться к ней с уважением. Тем более такому ублюдку, как ты.

Парень, усмехнувшись, пожал плечами:

– Да без проблем, босс. Про вас ходят разные слухи, Диана, – обратился он к ней, и девушка поняла, что он в связи с особенностями своей «профессии» очень много слышит «извне». – Рассказать?

Она машинально кивнула, но Стефано приказал ему молчать.

– Будешь рассказывать, когда я попрошу. Сейчас ты хотел сказать что-то другое.

Парень задергался, переступая с одной ноги на другую и явно нервничая.

– Да. Дамочка Сидни напела мне про завтрашнюю сходку. Один из клиентов в пьяном угаре наболтал ей, что Ахмад не придет лично на сделку, а пришлет первого помощника, который должен будет застрелить тебя сразу же после сделки. Они получают оружие и деньги. И да, они уверены, что это ты бахнул его парней с коксом. А твоя девочка, продавшая его Грифу и убившая старшенького тупоголового ублюдка, теперь тоже на повестке дня. Но не у Ахмада. Молчу. – Он прикрыл пальцем губы, помня, что Стефано запретил ему говорить о ней.

– Рассказывай все.

Размышляя над его словами про Ахмада, Диана поняла, что уже не хочет слушать дальше. Что он скажет нового? Что бог смилостивился и внушил Грифу простить ее за убийство сына? Едва ли.

– Джон Гриф попросил Ахмада не трогать девчонку, если она будет на сделке. Не стрелять и отпустить живой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза