Читаем Хрупкое равновесие. Книга 2 полностью

– Тогда передай ей кое-что: смерть для нее – слишком простая месть. За убийство моего сына ее будет ждать более тяжелая участь. Я буду мстить ей медленно, изводя ее сознание. Она сама не захочет жить. И первый шаг к этому она уже сделала сама, связавшись с тобой, Висконти.

Он ушел, забрав с собой людей, хлопнул дверью с такой силой, что Диана вздрогнула под столом, а сердце на несколько секунд перестало биться. Переведя дыхание, она открыла глаза, а в ушах все еще стоял голос Грифа. Он не оставит ее в покое! Но и не убьет. Тогда что он может ей сделать?

– Вылезай. – Стефано заглянул под стол. – Он наводит на тебя страх перед сегодняшним днем, и только. Не бери в голову. Он болен.

– Вы не продали меня, – прошептала она.

– Я, наверное, тоже болен.

Услышав эти слова, Майкл захихикал, чем привлек к себе внимание босса:

– Не отвлекайтесь на мелочи, занимайтесь своей работой! – произнес Стефано уже командным тоном. – У нас мало времени. Будем думать о Грифе, как о небольшом недоразумении. – Он протянул Диане руку и помог подняться.

Дальше все было как во сне: провода, наушник, рация, микрофон… В ее голове все еще проносились слова Грифа. Она, наверное, никогда их не забудет. Но сейчас есть дела поважнее.

Майкл встал на колени перед ней, в одной руке держа провод с наушником и микрофоном, в другой – небольшую черную коробочку, от которой отходили провода. Именно ее он должен был закрепить на ремне Дианы, затем просунуть провода под ее костюм, чтобы они не мешали, и вывести наушник через горловину. Видимо, он не знал, как это сделать, девушка поняла это по его растерянному виду. Сразу видно – в «Morte Nera» женщин до нее не было. Прикреплять пластырем провода к телу их босса было гораздо проще. Сейчас маленькое хрупкое тело девушки вызывало в Майкле страх. Диана подняла глаза и встретилась с хитрым взглядом Стефано, который молча наблюдал за происходящим, сложив руки на груди. Она даже захотела топнуть ногой от возмущения, но не стала накалять обстановку.

– Майкл, я сама. – Диана приняла из его рук черный датчик и зацепила его сзади за пояс комбинезона. Ноэль продумала этот момент, она придумала даже сделать маленькую дырочку возле датчика, чтобы засунуть в нее провода. Отлично. Но! Ей надо было расстегнуть молнию, оголив свое тело, чтобы перехватить эти провода. Черт! Она еще раз взглянула на своего мучителя и увидела улыбку на его лице.

– Что вы смеетесь?

– Подожди, Диана, – Майкл встал с колен, повернул ее к себе спиной и попытался вслепую пропихнуть провода, которые царапали ее тело.

– Черт, Майкл! – воскликнула она. – Мне надо раздеться, так не получится, ты делаешь мне больно.

Другого выхода не было. Сейчас она повернется к ним лицом и, конечно, увидит множество заинтересованных взглядов. Это же шоу, на которое никто не откажется поглазеть. Собрав всю волю в кулак, она обернулась и снова встретилась с синими глазами. Он стоял рядом, держа в руках провода. Майкл отошел в сторону.

– Идем, – Стефано рукой указал на маленькую комнатку, – я сам все сделаю.

Облизнув пересохшие губы, Диана посмотрела на присутствующих, и как только они увидели ее взгляд, то сразу занялись своей работой. Или сделали вид. Все. Даже Антонио вдруг стали интересны бумаги.

Выхода не было, пришлось подчиниться. Зайдя в маленькую комнату, она услышала звук закрывающейся двери, Висконти приложил палец к ее губам, поднимая другой рукой провода с микрофоном. Конечно, сейчас по громкой связи их слушали все, пытаясь удовлетворить свой интерес. Она кивнула, и Стефано присел, медленно расстегивая молнию на ее комбинезоне, открывая своему взгляду ее тело. Сердце забилось сильнее, и, зажмурив глаза, Диана прижалась к стене. Боже, что он делает? Она почувствовала его губы на своем животе…

– Ты должна дышать глубоко и ровно, – твердым голосом произнес Висконти, но губы, напротив, были нежные и ласковые.

Диана улыбнулась, когда его дыхание коснулось ее пупка и уже готова была захихикать от щекотки, но вспомнила, что их слушают. Она взяла себя в руки, вдохнула полной грудью и произнесла так же серьезно:

– Я сделаю все так, как вы меня учили.

– Не вздумай помогать нам, ты должна уйти через пять минут после моего приезда.

Она чувствовала, как он стягивает с ее плеч комбинезон, оставляя в одном бюстгальтере, и его губы стремительно скользнули вверх…

– Не очень-то хотелось помогать вам. – Она открыла глаза, ее сердце забилось сильнее, а дыхание, напротив, остановилось. – Моя жизнь важнее вашей.

– Никто в этом не сомневается. – Он коснулся губами ее шеи, полностью сбивая с мысли. Диана готова была застонать, она с трудом сдерживала себя. Боже! Возможно, это происходит в последний раз. Но это снова происходит! Губами она нашла его щеку и, целуя ее, пытаясь выровнять дыхание. Но получалось плохо.

– Вы не можете справиться с проводами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза