Читаем Хрупкое равновесие. Книга 2 полностью

Боже, да кто же он? Не человек? Все люди покупают себе еду в супермаркетах. Диана задумалась, отводя взгляд в сторону:

– Вы – Глава «Morte Nera», вы – владелец всего побережья, юга и востока, вы – наркодилер, вы занимаетесь незаконным оборотом оружия, вы – убийца, и вы никогда не ходите за едой в магазин?

Стефано засмеялся, пожимая плечами. И Диана решила, что ему просто некогда этим заниматься.

– Тогда я научу вас, идем.

Она прошла мимо него к выходу, но остановилась:

– А вещи? Ведь вы одеты с иголочки. Вы ходите по магазинам?

Висконти наклонился и прошептал ей на ухо:

– Да. Там, откуда я родом, одежда стоит на первом месте. Милан – законодатель мод, Диана.

Ах, ну да! Она совсем забыла!

– Хорошо, что вы не из племени апачей.

Они подошли к лифту, и Стефано нажал кнопку вызова. Диана улыбнулась охраннику, и тот ответил ей тем же, но затем он встретился взглядом со своим боссом, и улыбка сошла с его лица.

Когда они зашли в лифт, Диана не смогла сдержаться и прокомментировала:

– Вы пугаете своих людей.

– Мои люди должны знать свое место.

Она удивленно посмотрела на него.

– Вы жестоки.

– Да. Нельзя давать слабину. Есть разница, Диана, между такими, как я, и такими, как он. Это называется «разница в социальном статусе».

Двери лифта открылись, и он вышел, а Диана осталась стоять на месте, шокированная его словами. Она уже мало что понимала из сказанных им слов. Наверное, трудно понять иностранцев, менталитет разный. Наверное, в Италии так живут все. Или?..

– У нас демократия. Мы все равны.

Стефано обернулся и посмотрел на нее. Но в его взгляде она не увидела надменности. Он был суров, строг, но не надменен. Диана прекрасно знала, как Висконти относится к членам «Morte Nera» – как к равным, но в то же время они все его уважают и боятся. Почему?

– Что-то я не замечал, чтобы Ричард Найт сидел в одной компании со своей охраной.

Он пошел дальше, Диана неуверенно последовала за ним. Но тут ей в голову пришло еще кое-что:

– Вы не ходите в супермаркет, потому что это не положено вам по статусу, но в то же время вы приютили меня у себя. А мой социальный статус, знаете ли, не равен вашему. Почему вы сделали это?

Стефано остановился, не оборачиваясь, достал ключи от машины и нажал на кнопку сигнализации и блокировки дверей «Лексуса».

– Садись в машину, Диана, пока я не передумал.

Секунда – и она в машине. Он не ответит ей. А знает ли он сам ответ на этот вопрос? Потому что она нужна ему, как воздух? Или ей мерещится нечто другое? А может, она просто хочет, чтобы ей это мерещилось?..

Они подъехали к самому дорогому супермаркету в городе. Иначе и быть не могло. Выйдя из машины, Диана взяла тележку, думая о том, что можно приготовить на ужин. И будет ли он сегодня вечером с ней? Или уйдет опять в неизвестность?

– Вы сегодня будете вечером дома? – Она не могла больше молчать, хотя знать ответ тоже не очень-то хотела.

– Если ты что-то приготовишь, как я могу это не попробовать?

Стефано улыбнулся, перехватывая у нее тележку. Его настроение менялось с такой скоростью, что Диана за ним не успевала.

– Как вам джамбалайя?

– Что это? – Стефано удивленно посмотрел на нее. – Впервые о таком слышу.

– Креольское блюдо на основе риса. Вы любите рис?

– Да, я люблю рис.

Диана ходила по магазину, выбирая продукты и передавая их ему: молоко – она любила молоко, йогурты – это полезно, хлеб – утром тосты с арахисовым маслом… Остановившись напротив сыров, она задумалась. Сыры всегда вызывали панику: их был миллион.

– Вы любите сыр?

Стефано улыбнулся, глядя на нее:

– Какой итальянец не любит сыр?

– И какой сыр вам по душе?

Казалось, он находится в таком же ступоре, как и она, изучая ассортимент.

– У меня проблемы с сырами, – засмеялась Диана.

– Знаешь, у меня тоже. – Он подмигнул ей. – Давай возьмем много.

– Но вы же должны знать, какой предпочитаете обычно?

– «Азиаго», «Фонтина», «Пармезан», «Робиола»… – Беря в руки сыры, он изучал этикетки. – Я ем все сыры.

Отлично. Названия большинства из них, Диана слышала впервые. Они стали класть в тележку все перечисленные им сыры. Слава богу, они были в наличии.

– «Пекорино» – что это?

– Сыр из овечьего молока. Берем.

Диана, улыбаясь, кинула его в тележку, а Стефано засмеялся:

– Скидывай всю полку, у меня большой холодильник.

– Тогда вам придется завтракать, обедать и ужинать дома.

– Я согласен.

Почему-то с ним было легко. И с момента их прихода в магазин, Диана улыбалась чаще, чем дома. Они ходили по отделам, обмениваясь шутками и непринужденно общаясь. Диана была рада, что они поехали, это отвлекло ее от вчерашнего безумия.

– Выше, – она тянулась за рисом, – еще выше. Да, да. Вот этот.

Стефано помог ей достать с верхней полки пачку риса.

– Тебе не лень готовить?

– А что мне еще делать?

– И то верно, – усмехнулся он.

– Боже, какие цветы! – воскликнула Диана, беря в руки горшок с красивым красным рождественским цветком. – Это пуансеттия, рождественская звезда. Можно я возьму две?

Она держала в руках горшок с цветком, внимательно рассматривая его, когда услышала шепот возле уха:

– Рождество только через три недели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза