Читаем Хрупкое равновесие. Книга 2 полностью

– Усиль охрану в «Morte Nera» минимум втрое. Найт дает своих людей, завтра они будут у нас. Приготовь винтовки, половину отнеси на чердак и проверь сигнализацию.

– Будет сделано, босс. Что с леди Дианой? Мне взять на себя ее охрану?

Стефано задумчиво посмотрел на него:

– Нет, я сам этим займусь.

– Может быть, приставить охрану к ее дому? – Томас так привык быть рядом с ней, что сейчас ощущал свою полную бесполезность. – На этой неделе я часто проезжал мимо ее дома, но свет всегда выключен. Я волнуюсь.

– Может, она любит темноту?

Томас отрицательно покачал головой:

– Синьор, леди Диана любит солнце.

Почувствовав на себе гневный взгляд босса, Томас замолчал.

– Забери у нее ключи от машины и пригони к моему дому.

Томас молча кивнул и направился к девушке, но Мэт перехватил его раньше, чем он успел до нее дойти:

– Что случилось?

– Уходим отсюда. Забери всех наших и ждите меня внизу.

– Понял.

Доктор Харт так интересно рассказывал о каком-то случае из своей врачебной практики, что сердце Дианы сжалось, – она вспомнила, какой была еще полгода назад. Каждый день, каждый случай, каждый пациент для нее были не похожими друг на друга. Она спасала людей, иногда рискуя своей жизнью. Девушка поймала себя на мысли, встретившись взглядом со своим королем, что сейчас она тоже спасает и тоже рискует. Риск и спасение – это ее жизнь. И пусть спасает она лишь одного человека, но для нее он стоил миллиона других людей.

Она не могла отвести глаз от Стефано, поняв, что он что-то скрывает: Висконти разговаривал сначала с Найтом, потом с Томасом… В его глазах читалась тревога. И кажется, Диана начала понимать ее, анализируя сложившуюся ситуацию. Он всегда учил ее логически думать, думать и думать. Она научилась, он сам виноват. Он подкинул Грифу двадцать шесть трупов не просто так. Стефано Висконти ничего не делает просто так.

– Леди Ди, – шепнул ей Томас, – босс просил забрать у вас ключи от машины. Я пригоню ее к его дому.

– Да? – Хотя это и не было чем-то неожиданным, все же она сделала удивленный вид, чтобы получить нужную информацию. – Как же я буду без машины, Томас? На чем я завтра приеду в «Morte Nera»? Ведь завтра такой важный день.

Она мотнула головой, смотря прямо Томасу в глаза, а он перевел взгляд и произнес:

– Завтра воскресенье, леди Ди, завтра никто работать не будет.

– Ах, точно, ты прав. – Она достала из сумочки ключи и вложила ему в руку, понимая, что он солгал ей. Чего боится синеглазый Дьявол? Что Гриф разнесет здание в пух и прах? – Я вижу, вы уходите? И забираете с собой Мэта?

Томас скромно улыбнулся, пожимая плечами:

– Такие мероприятия для руководства, а не для нас. Мы вас поздравили, нам пора. Слишком много дел накопилось.

– Да? – удивилась Диана. – Мне кажется, много дел скопилось у Грифа, а не у вас.

Он молча поклонился ей и пошел к выходу. Диана проводила его взглядом, раздумывая над его словами. Он сказал ей достаточно, сам того не понимая. Они что-то затевают завтра, и это «что-то» ее пугало.

– Диана, – Камилла положила свою руку ей на плечо, – расскажи мне о Майкле.

Почему эта просьба не удивила ее? Но меньше всего сейчас хотелось, чтобы подруга увлеклась кем-то из «Morte Nera». И хотя Майкл ей очень нравился, но мысли о том, кто он и чем занимается, привели ее в замешательство:

– Майкл очень хороший человек, он единственный из всех, кто принял меня сразу, но, Ками, он…

– Он тоже гроза мафии? Уф, классно.

Диана засмеялась, вновь поймав на себе взгляд синих глаз. Стефано разговаривал с Найтом, временами поглядывая на нее. Никто не замечал, что он, не подходя к ней, касался ее взглядом.

– Нет, он не гроза мафии, но тоже недалек от этого. Мне бы хотелось, чтобы ты не думала о нем.

Только Диана закончила говорить, Майкл, будто почувствовав, что речь о нем, подошел к Камилле и пригласил ее на танец. Диана была так погружена в размышления, что не заметила музыку и танцующие пары, людей, которых видела впервые. Вся охрана «Morte Nera» ушла, но зал наполнился другими людьми. Людьми Найта. Наступало его время. Он пригласил Ноэль на танец. Они прекрасно смотрелись вместе. И даже спустя столько лет супружества они казались молодоженами.

Диана слегка улыбнулась, переведя взгляд на Майкла и Камиллу. Да, черт возьми, они тоже прекрасная пара. И кто она такая, чтобы лишать подругу счастья?

Все еще любуясь танцующими, Диана ощутила прикосновение к своей ладони, и чьи-то пальцы переплелись с ее. Ей даже не надо было поворачиваться, чтобы узнать, кому принадлежит эта теплая рука. Крепко сжав ее, она услышала шепот возле уха:

– Вы танцуете?

Кажется, он спросил, а не приказал, как делал это обычно. Но он не стал ждать ответа, резко развернув ее к себе. Теперь это точно был он. Взгляд синих глаз вновь коснулся ее, но теперь его руки тоже касались ее на открытом вырезе сзади, вызывая уже знакомый пожар внутри. Машинально положив руку ему на плечо, она осознала, что хочет коснуться его волос и почувствовать его дыхание возле уха.

– Mi fai impazzire…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза