Читаем Хуан Дьявол 3 часть (ЛП) полностью

- Умоляю, окажите милость провести церемонию сейчас, отец. Я в отчаянии.

- Понимаю. Я знаю, сердце матери страдает, но еще знаю, что путь долга узок, и вам нельзя с него сворачивать. Где Ренато?

- Не говорите с ним сейчас, прошу вас. Он на пределе. Как помешанный. Вы правы, самое большое мучение – это муки совести. Пожалейте его, Отец, нужно помочь ему. Как по-вашему, он чувствует себя после того, как спустился в глубину ущелья, откуда вытащил тело жены? Присутствие Мольнар будет для него ужасно.

- Они ведь не задержатся, правда? В каком часу вы послали им сообщение?

- Отец Вивье, думаю, им лучше получить извещение завтра, – с трудом объяснила София, теряя терпение. – Присутствие их здесь…

- Вы что, шутите, София? Вы для этого задержали меня лживыми обещаниями? А если бы ваш сын был мертв, а кто-то воспрепятствовал вам приблизиться к его телу, чтобы отдать последнее целование? Именно так вы поступаете, не имея на это права. Даже если хотите защитить сына.

- О… Ренато… – удивилась София, увидев приближающегося сына. И обращаясь к священнику, взмолилась: – Прошу вас…

- Я прекрасно слышал последние слова Отца Вивье, мама, – изложил Ренато, который казался невозмутимым и спокойным. – И даже не услышав предыдущих слов, я бы все равно угадал. Вы связались с Мольнар, да? И вы правы. Им нужно приехать как можно раньше. Я распоряжусь, чтобы им немедленно сообщили!

- Так значит, им еще не сообщили? – изумился священник. – Это предел, София! Уверяю вас, с этой минуты я сам…

- Не нужно, – перебил Ренато. – Отец Вивье прав, мама. Они имеют право находиться здесь. – И чуть отойдя, позвал: – Баутиста, Баутиста! Подойди! Отправь немедленно самого доверенного человека на лучшем коне, чтобы передать сообщение Каталине де Мольнар обо всем случившемся.

- Нет необходимости, – отклонил Отец Вивье. – Я поеду сам. Если бы ваша мать меня не задержала, я бы уже находился в пути. Но прямо сейчас…

- Мое извещение будет быстрее, – уверил Ренато. – Но делайте то, что считаете нужным, отец. С вашего разрешения…

- Ренато! – прошептала София. И попросила священника: – Подойдите к нему, Отец. Успокойте, приободрите его. Вы не понимаете, как он страдает?

- Да, теперь да, – согласился Отец Вивье, уже смягчившись: – Я побуду с ним, София.

Изящная белая рука оперлась о плечо мажордома, глаза смотрели вслед Отцу Вивье, который пошел за Ренато, и словно облегчение, поддержку ей оказывала твердая верная рука, которая была жестокой для остальных.

- Отправить сообщения на лучшем коне дома?

- Раз нет другого выбора, отправь его.

- Хорошо, сеньора. – И взорвался с внезапным гневом: – Я прекрасно знаю, эта женщина заслуживает тысячи смертей! Если сеньора разрешит…

- Что ты будешь делать, Баутиста?

- Буду защищать хозяина от правды, сеньора. Найду доказательства, свидетелей. Мне не давали указания отыскать Ану, которая знает о сеньоре! Заставил бы ее говорить, и сеньор решил, что убил сеньору не зря, и это его бы успокоило.

- Он не хотел ее убивать! Не повторяй! Найди Ану и приведи ее. По-моему, ты дал нужное оружие. Да, Баутиста, защити моего сына, защити от себя. Отправь Сирило к Мольнар, найди Ану. Я жду тебя здесь. Я заставлю ее говорить.

- Если позволите, я знаю, как развязать язык этой негодяйки. Она спряталась. Когда совесть нечиста…

- О чем ты? Думаешь, Ана сбежала?

- Она бы правильно поступила. Но не беспокойтесь, сеньора. Я найду ее. В Кампо Реаль легче войти, чем выйти, и рука Баутисты дотянется до любой пяди в долине.


Не сообщая слугам, заранее предвкушая удовольствие от вседозволенности, дав наконец волю жестокости, Баутиста проследовал к последнему бараку конюшен и каретных сараев, где на ночь запирали всех сторожевых псов.

- Леон, сюда! Тихо, Верный! Спокойнее, Сторож!

Внимательно он отбирал их. Два самые сильные, натасканные на поиск беглых рабов. Не важно, что постановление освободило чернокожих слуг Кампо Реаль. Обычаи не меняются, привычки остаются. Быстро он связал вместе трех псов, нашел увесистый кнут, среди висевших вдоль стены, и бережно зажег трубку.

- Дядя Баутиста! Что вы собираетесь делать? – подошла обеспокоенная Янина. – Вы же не будете искать Ану с собаками! О, это ужасно! Они покусают ее, разорвут на части!

- Ты стала отзывчивой, Янина, – презрительно отозвался Баутиста. – Возвращайся к своим обязанностям, не вмешивайся. У меня разрешение делать что угодно, чтобы привести ее. Я пообещал, что найду ее и приведу! Приведу живой или мертвой!

Баутиста резко отодвинул Янину. Вышел с кнутом в руках, и выпустив собак, побежал с ними до конца сада.

Они уже были в деревне. На поводке вздрагивали и прыгали от нетерпения три кровожадные зверюги. Баутиста их сдерживал, давал нюхать одежду Аны. Как стрелы, разлетелись по разным направлениям собаки, прыгали как черти, обнюхивая воздух, травы, кусты. Наконец, одна из них, похоже, нашла желаемый след.

- Молодец, Леон! Сюда, Верный… Сторож! Смирно… Смирно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Романы / Прочие любовные романы
Волшебство любви
Волшебство любви

Что делать бедному шотландцу, у которого тринадцать дочерей, а приданое для них взять негде? Разве что предлагать их всякому жениху, который подороже заплатит за красавицу жену.Однако прекрасная Тейт Престон, у которой нет ни малейшего желания идти под венец с гнусным жестоким стариком, уже спровадившим в могилу трех жен, решается на побег – и ищет спасения в доме Дэвида, лэрда Рутвена, у которого есть собственные причины ненавидеть ее несостоявшегося супруга.Поначалу Дэвидом движет лишь жажда мести, однако очень скоро Тейт покоряет его сердце, и суровый воин превращается в страстного возлюбленного, готового на все ради любви…

Джулия Бирн , Кэролайн Линден , Оливия Дарнелл , Тим Ясенев , Ханна Хауэлл

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Ложь, которую мы крадем (ЛП)
Ложь, которую мы крадем (ЛП)

Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.

Джей Монти

Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература