Читаем Кидонианка полностью

Вокруг начала собираться толпа сверстников Розали. Они уставились на происходящее с самыми разными выражениями лиц: кто-то злобно зыркал на девушку, кто-то с завистью рассматривал корабль, а некоторые – с ужасом глазели на потрепанного Ивара. Из толпы Роза услышала приглушенное «А что происходит?» и «Ее что, наконец, заберут?».

– Где вас вообще носило? – спросил де Карма и смело пошел по трапу вверх. Тяжелые ботинки громко застучали по металлу и по непонятной причине вызвали у Розали выброс адреналина.

– Ну, мы полетели искать их, а они полетели искать тебя… в общем, мы разминулись, – ответил человек в оранжевых штанах.

– Радуйтесь, что вы такие полезные, – злобно ответил Ивар и жестом поманил Розали за собой. Та замерла внизу, боясь ступить на трап. Она виновато посмотрела на Корвилла и с трудом переборола смущение и нерешительность.

– Розали, это – Гэри и Адам. Гэри и Адам, это – Розали, – сказал Ивар, когда девушка начала медленно подниматься. – Она будет работать с нами. Если начнут задирать, можешь сломать каждому какую-нибудь кость. Даже две. Только оставь Адаму руки в целости – он наш пилот.

– Хорошо, – кивнула Розали и замерла на входе в отсек.

Она медленно обернулась, чтобы в последний раз посмотреть на мир, в котором выросла. На лица людей постаралась не обращать внимания – слишком многие показались злобными и злорадными. Они радовались ее отлету и надеялись, что Розали не вернется. Даже после десяти лет обид и оскорблений, это все еще приносило боль. Никому не нужный ребенок, один в чертовой галактике.

– Не нравится мне, как у нее глаза блеснули на слове «сломать», – сказал бородач шепотом.

– Ага, я тоже заметил… – согласился Адам.

– Заткнитесь и по местам, – прервал их Ивар.

Старший настоятель снова подал голос:

– Ты хоть понимаешь, что делаешь, девочка? Я не собираюсь тебя задерживать, но об этом ты точно пожалеешь. Мы передадим сообщение на Землю, расскажем, скольким детям ты навредила. Тебя будут искать как преступницу!

Розали не нашлась с ответом, только молча уставилась на него, хлопая глазами. Никогда раньше он не проявлял подобного недружелюбия. За что все это?

Ивар в глубине корабля выругался.

– Адам, еще раз закуришь эту дрянь в кабине – сломаю ноги.

– Думал, если тебя нет, то можно, – отозвался пилот на удивление юношеским голосом, и мимо Розали внезапно пролетела недокуренная сигарета. Люди внизу дружно проследили за окурком до самой мостовой, как змеи за флейтой факира.

– В этом весь ты, да, – ответил Ивар и подошел к Розе. – Готова?

– Да. Летим.

Трап стал медленно подниматься. Несколько человек помахали девушке рукой, но очень робко, словно боялись, что их за это осудят. Она почувствовала, как на глаза накатывают слезы, и быстро отвернулась в темноту корабля. Из приятного полумрака повеяло горелыми зернами, а слева послышалось шипение кипятка.

– Кому выпить? – спросил оранжевоштанный.

– Мне, пожалуйста, – отозвалась девушка.

Он появился из-за странной гудящей конструкции и протянул ей кружку с горячей и пахучей жижей. Чем бы оно ни было, Розали собиралась это выпить, чтобы хоть как-то отвлечься и не дать никому заметить слезы.

– Боишься высоты? – спросил парень.

– Нет.

– Все впереди, – «ободрил» он и похлопал девушку по плечу.

Бородач Гэри расхохотался.

– Добро пожаловать в плохую компанию, Розали, – сказал Ивар из недр корабля. – Обещаю, ты не пожалеешь.

– Если выживешь, – усмехнулся бородач.

Внезапно из-за угла вылетел предмет, ударил мужчину в грудь и с металлическим лязгом упал на пол. Пострадавший сдавленно выругался.

– Отставить дедовщину! – рявкнул де Карма.

– Он гранатой в меня кинул! – шепотом возмутился Гэри. – Чертовой гранатой!

Розали хотела спросить, часто ли тут бросаются опасными предметами, но решила, что не стоит лезть на чужой корабль со своими правилами.

– Приятно пахнет, – вместо этого сказала она в пустоту.

– И это несмотря на то, что Адам снова пережарил зерна, – недовольно заметил Ивар.

Оранжевоштанный плюхнулся в кресло пилота и принялся щелкать тумблерами.

– Я же говорил, что винтажно приготовленный кофе требует правильной обработки. Я вам не бариста.

– Тогда зачем испоганил кофейный аппарат?

– Не испоганил, а использовал для починки корабля. Ты же не хочешь, чтобы мы опять загорелись?

– Справедливо, – согласился Ивар.

– Ну, куда путь держим? – спросил пилот.

Машина вздрогнула и с неприятным скрипом стала подниматься в воздух. Розали почувствовала щекотку в животе. Она надеялась, что у этого транспорта ничего не сломается – не хотелось снова кровь из носа пускать.

– Обратно на Михъельм. Надеюсь, их там еще не разогнали с этой маленькой революцией.

Через минуту Ивар принес Розе прямоугольный металлический ящик с надписью «Собственность Кидонианского военного флота» и с грохотом бросил у стены. Внутри зазвенело нечто металлическое.

– Присядь пока тут, выпей кофе и успокойся. Здесь тебе ничего не грозит.

– У вас больше нет кресел? – удивилась девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика