Читаем Киллер по красавицам полностью

Хватит нести чушь, если бы Фил был виновен, он, во-первых, не подал бы вида, что знает Алену, во-вторых, не поверил бы в ее смерть. Или, по крайней мере, очень удивился бы, стал расспрашивать о подробностях – надо же выяснить, кто вместо него проделал грязную работу. Похоже, и этот номер пустой. Я быстро извинилась перед застывшим, словно в столбняке, Филом, подхватила Пашу под руку, протащила по зальчику и, захватив свое пальто, вывела наружу. Он слабо сопротивлялся:

– Полечка, но мы ведь должны потанцевать!

– Я уже натанцевалась, пока тебя у входа ждала, полчаса лезгинку отплясывала! – прошипела я, выволакивая незадачливого кавалера на свежий воздух. – Причем на жутком ветру! И где тебя, интересно, носило?

– Так ты же знаешь, где я живу!

– Прекрасно знаю, отсюда три остановки на троллейбусе! И ты час добирался?

– Так я же пешком…

Я проглотила все слова, которые готовы были сорваться с языка. Зачем попусту нервы тратить?

– А теперь тем же ходом дуй обратно. Совершишь вечерний моцион, он тебе отлично заменит танцы.

Я развернулась и, не слушая возмущенное Пашино кудахтанье, пошла к своей остановке. Паша потащился следом. Провожатый, блин! Сейчас одним своим жутким видом всех местных хулиганов распугает. Но тут мой храбрый защитник внезапно остановился и, повернувшись ко мне, прошипел: «Бежим! Нас преследуют!»

Не успела я осознать сказанное, как Паша сорвался с места и со скоростью приличного гоночного автомобиля рванул вперед. Его пятки, похоже, не касались асфальта, тщедушная фигурка стремительно уменьшалась в размерах. Я в немом восторге смотрела ему вслед. Как он быстро бегает – нет, скорее низко летает! Я-то думала, он совсем доходяга, а ему в олимпийскую сборную надо! Но тут за спиной раздались быстрые шаги, и кто-то крепко вцепился в мою руку и развернул к себе. Еще не успев как следует испугаться, я узнала в высокой фигуре в черном полупальто Фила.

– Ты куда так быстро смоталась? – угрожающе прошипел он. – Рассказывай, что там с убийством Алены?

Я почувствовала легкую дрожь в ногах. Поздний вечер, улица практически не освещена, парень настроен не слишком дружелюбно… А если все же именно он – маньяк? Узнал, что одно из запланированных убийств сорвалось, рассвирепел и теперь собирается сделать очередной жертвой меня? Правда, совсем рядом окна кафе, из которых льется музыка, а из его дверей постоянно кто-то выбегает. Но опять же – если что, звать на помощь бесполезно – музыка заглушит мои крики, а темный глухой переулок ближе, чем кафе… Черт бы побрал Пашу, куда ж он сбежал?! Мне теперь придется выкручиваться одной.

– Мне холодно… – жалобно промурлыкала я. – Давай вернемся в кафе, там побеседуем?

– Нет уж, – еще более мрачно сказал Филипп. – Говори здесь.

Ну точно маньяк, в душе ужаснулась я, не хочет идти туда, где много людей. Надо бежать к кафе, но он преграждает мне дорогу. Как бы его отвлечь?

– Я не знаю, с чего начать… – еще более тихо проблеяла я. – С улик? Нападавшего видели… Ой, Пашенька, иди сюда!

Последнюю фразу я выкрикнула так истошно, что Фил невольно вздрогнул и обернулся назад. Его хватка ослабела, я одним рывком выдернула руку и, мигом обогнув парня, со всех ног бросилась к кафе, от души радуясь, что сапожки без каблуков. Через секунду я была уже у входа, где на мгновение остановилась, чтобы перевести дыхание. Похоже, сегодня я вполне могла бы составить Паше пару на Олимпиаде в парном забеге. Стоящие у входа девчушки удивленно повернулись в мою сторону, у курящего чуть в сторонке парня от изумления вывалилась изо рта сигарета. За моей спиной тут же раздались тяжелые шаги. Через пару секунд Фил уже стоял рядом со мной, но хватать меня за руку и куда-то тащить на глазах изумленной публики все же не решился.

Мы галопом влетели в кафе, я прислонилась к стеночке и потихоньку начала сползать на пол. Но тут Фил решительно подхватил меня на руки и обратился к барменше:

– Девушке плохо, она беременна. Мы могли бы посидеть полчасика где-то в подсобке?

Против подсобки я не возражала. Мне казалось маловероятным, что Фил меня задушит и замурует в кладовке мой труп, засунув туда же для верности труп молоденькой барменши. К тому же нашу колоритную парочку уже хорошо запомнили посетители кафе – вокруг нас образовалась небольшая горстка любопытствующих. Если я погибну – за меня отомстят.

Аккуратно раздвигая мною народ, Фил пронес меня до дверей подсобки и занес внутрь, захлопнув дверь ногой. После чего просто разжал руки, и я с треском грохнулась на цементный пол.

– Ты псих! – простонала я, поднимаясь и потирая ушибленные ягодицы. – Правильно тебя милиция ищет!

– Извини, руки устали, – издевательски поклонился Фил. – Ты тяжелая оказалась. На диете не сидишь?

– Нет, младенцев на завтрак ем, – огрызнулась я. – А ты притащил меня сюда, чтобы порекомендовать свою диету?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективы о женщине-цунами. Инна Балтийская

Песочные часы Невидимки
Песочные часы Невидимки

Сколько ни перекладывай карты – от своей участи не уйдешь, – гадалка Полина всегда чувствовала это. Вот и сейчас Пиковый Туз злостно ухмыляется в раскладе на судьбу исчезнувшей дочери убитой горем клиентки. Но как сообщить матери о смерти девушки? Тем более что за последний месяц в вузах города бесследно пропали несколько молоденьких абитуриенток. Прямо какая-то аномалия. Все они заходили в здание альма-матер, но после этого живыми их больше никто не видел. Может, призрак мертвого декана мстит симпатичным студенткам? Или у неизвестного маньяка началась летняя сессия убийств? Официальное следствие заходит в тупик и обращается к нетрадиционным методам расследования – привлекая гадалок и ясновидящих. Предсказательница Полина все силы направляет на поиски преступника – для нее это дело чести, ведь в жертвах «коллекционера студенток» оказалась ее любимая племянница. Но чем больше она вникает в расследование, тем яснее понимает: мистика здесь абсолютно ни при чем и убийца где-то рядом...

Инна Балтийская

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы