Читаем Ким полностью

-- Сахиб и сын сахиба...-- страдание звучало в хриплом голосе ламы.-- Но ни один белый человек не знает страны и обычаев страны так, как их знаешь ты. Как возможно, что все это правда?

-- Не все ли равно, святой человек! Вспомни, ведь это только на одну-две ночи. Вспомни, как быстро я умею меняться. Все будет так, как было в тот день, когда я впервые говорил с тобой под большой пушкой Зам-Замой...

-- В образе мальчика, одетого как белые люди, когда я впервые пришел в Дом Чудес. А во второй раз ты обернулся индусом. В кого воплотишься ты в третий раз?-- Он невесело засмеялся.-- Ax, чела, ты причинил зло старику, ибо сердце мое потянулось, к тебе.

-- А мое к тебе. Но как мог я знать, что Красный Бык приведет меня к этому!

Лама снова прикрыл лицо шапкой и нервно застучал четками., Ким присел на корточки рядом с ним и ухватился рукой за одну из складок его одежды.

-- Итак, установлено, что мальчик сахиб?-- продолжал лама глухо.-- Такой же сахиб, как тот, кто хранит священные изображения в Доме Чудес?-- Лама видел мало белых людей. Казалось он повторял урок.-- Если так, ему не следует поступать иначе, чем поступают сахибы. Он должен вернуться к своим сородичам.

-- На один день и ночь и еще на день,-- убеждал его Ким.

-- Нет, это тебе не удастся!--отец Виктор заметил, что Ким подвигается к выходу, и здоровенной ногой преградил ему путь.

-- Я не понимаю обычаев белых людей. Жрец священных изображений в лахорском Доме Чудес был учтивее этого тощего жреца. Мальчика у меня отнимут, ученика моего сделают сахибом. Горе мне, как найду я свою Реку?! А у них есть ученики? Спроси.

-- Он говорит, он очень огорчен тем, что теперь уже никогда не найдет своей Реки. Он говорит: почему у вас нет учеников и почему вы не перестаете надоедать ему? Он хочет отмыться от своих грехов.

Ни Бенет, ни отец Виктор не нашли подходящего ответа. Расстроенный огорчением ламы, Ким сказал по-английски:

-- Я думаю, что если вы меня теперь отпустите, мы тихонько уйдем и ничего не украдем. Мы будем искать эту Реку, как искали ее перед тем, как меня поймали. Лучше бы мне не появляться здесь и не видеть этого Красного Быка. Не хочу я этого.

-- Ты сделал самое лучшее, что мог сделать для себя, молодой человек,-- промолвил Бенет.

-- Господи боже мой, прямо не знаю, чем его утешить,-заговорил отец Виктор, внимательно глядя на ламу,-- Он не должен уводить с собой мальчика, и все же он -- хороший человек. Я уверен, что он хороший человек. Бенет, если вы дадите ему эту рупию, он проклянет вас всего, с головы до ног!

Они молчали... три... пять полных минут. Потом лама поднял голову и стал смотреть куда-то поверх их, в пространство и пустоту.

-- И это я, идущий по Пути,-- сказал он с горечью.-- Грех мой и возмездие мне. Я заставил себя поверить,-- ибо вижу теперь, то был просто самообман,-- что ты был послан мне в моем Искании. Поэтому сердце мое потянулось к тебе за твое милосердие и твою учтивость и мудрость твоих малых лет. Но те, что следуют по Пути, не должны допускать в себе огонь какого-либо желания или привязанности, ибо все это иллюзии. Как сказано...-- Он процитировал древний китайский текст, добавил к нему второй и подкрепил их третьим.--Я свернул с Пути в сторону, мой чела. Ты в этом не виновен. Я наслаждался лицезрением жизни, лицезрением новых людей на дорогах и тем, как радовался ты, видя все это. Мне было приятно с тобой, мне, который должен был думать о своем Искании, только об Искании. Теперь я огорчен, что тебя отбирают у меня и что Река моя далеко. Это потому, что я нарушил закон.

-- Да сгинут силы тьмы!-- произнес отец Виктор. Умудренный опытом на исповеди, он по каждой фразе догадывался о страдании ламы.

-- Я вижу теперь, что в знаке Красного Быка было указание не только тебе, но и мне. Всякое желание окрашено красным цветом, но всякое желание --зло. Я совершу покаяние и один найду мою Реку.

-- Во всяком случае вернись к женщине из Кулу,-- сказал Ким,-- не то заблудишься на дорогах. Она будет тебя кормить, пока я не прибегу к тебе.

Лама помахал рукой, давая понять, что он вынес окончательное решение.

-- Ну,-- обратился он к Киму, и голос его изменился,-- а что они сделают с тобой? Быть может, приобретая заслугу, я, по крайней мере, смогу искупить зло, совершенное в прошлом.

-- Они хотят сделать меня сахибом... думаю, что это им не удастся. Послезавтра я вернусь. Не горюй!

-- Каким сахибом? Таким, как этот или тот человек?-- Он показал на отца Виктора.-- Таким, каких я видел сегодня вечером, таким, как люди, носящие мечи и тяжело ступающие?

-- Может быть.

-- Это нехорошо. Эти люди повинуются желанию и приходят к пустоте. Ты не должен стать таким, как они.

-- Жрец из Амбалы говорил, что звезда моя означает войну,-- перебил его Ким.-- Я спрошу этих дураков... Впрочем, право, не стоит. Нынче же ночью я убегу, ведь все, что я хотел,-- это видеть новое.

Ким задал отцу Виктору два или три вопроса по-английски и перевел ламе ответы. Затем сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения