Читаем Кирза и лира полностью

…а-а-а… — подхватывая, соединяясь, несется многоголосый рев по казарме. В нарушение устава, повскакав со своих коек, прыгаем, скачем, обнимаясь и хлопая друг-друга, поздравляем:

— Ур-ра-а! Распеча-атали-и!..

— Распеча-атали-и!

Орут все.

Наши «старики» — кто бы мог подумать! Гляньте, гляньте! — обычно спокойные, невозмутимые, неразговорчивые, недоступные ребята, сейчас прыгали, скакали, обнимались, дурачились вместе с нами. Они орали как сумасшедшие, радовались наступившему году, как сопливые пацаны.

— Де-ембе-ель! Ур-ра! Скоро де-ембель!.. Наш дембель, пацаны! Дожда-ались!.. Ур-р-ра! Бля!.. Полгода еще! Только полго-ода! Всего полго-ода-а-а-а!

Их счастью, казалось, не было границ, некоторые даже плакали от радости. Веселились и дурачился сквозь слезы все. Мы, молодые, глядя на это веселое сумасшествие, тоже орали за компанию и жутко завидовали этим дембелям, да и второму году, «салагам». Одни из них весной уже уедут домой, другим служить осталось каких-то полтора года, а нам… О! А нам еще трубить и трубить, как медным котелкам… Страшно сказать, еще два с половиной года… Ёшь твою в телегу… как долго!

— Ур-ра-а!..

— Ур-ра-а!

…а-а-а-а! — не затухая разносятся вопли по казарме. Дембеля, отплясав последний в их армейской службе дикий новогодний танец, укрылись ото всех в ленкомнате роты, закрывшись там, включили для «понта» телевизор и… Остальные, достав из загашников бычки и самокрутки, а кто и целые папироски, сгрудились в туалете на праздничный перекур, в перерывах, между затяжками, грызя вкуснейший засохший хлеб праздничной заначки, запивая водой из крана.

— С Новым годом, ребята!

— С Новым годом, пацаны!

— Дембель не за горами…

— Да здравствует наш дембель!

Уже в начале второго часа ночи, вся рота мирно посапывая, похрапывая, попукивая, покашливая, чихая, дрыхла, спала… Кроме тех, вновь испеченных дембелей и дежурного по роте, сержанта. И «осчастливленный» праздничным дежурством дневальный тоже, обхватив себя руками, свесив тяжелую, заваливающуюся на грудь голову, раскачиваясь при этом и поминутно вздрагивая, спал стоя, неудобно присев на угловатой деревянной тумбочке одной своей сплющенной ягодицей. Спал дневальный чутко, не как все, спал вполуха, — как кот на круглосуточном дежурстве, прислушиваясь к посторонним опасным и важным звукам.

Служба, она и есть служба: а вдруг, да, падла, ротный вернётся… а вдруг, да обход какой!.. И дежурный по роте, сержант, строго-настрого приказал: «Не спать у меня, блин! Секи тут всё, понял! Чуть, что — я в ленкомнате. Стукнешь!»

33. Танцы будут с девушками?!

Вечером первого января, в фойе клуба были обещаны танцы для военнослужащих и членов их семей. В то же время, за стеной, в кинозале покажут фильм «Карнавальная ночь».

Объявление о танцах — яркими, цветными красками по белому листу! — всколыхнуло, взбудоражило весь полк так сильно, словно весть о всеобщей досрочной демобилизации наших войск. Даже «полуходячие» больные, которые в санчасти, парадные галифе под своими матрасами нагладили, не говоря уж об остальных нормальных. В ожидании появления на танцах девушек, причем, их должно быть, как мы понимали, конечно же много, и все они должны быть непременно красавицами… Так все в тайне предполагали… Солдат и сверхсрочников собралось в зале больше, чем на обязательную для всех лекцию о международном положении. Под такое мероприятие — танцы с девушками! — в армии рассчитан, наверное, только строевой плац, а не какое-то там фойе клуба. Кто ж из военных проектировщиков знал про такое, кто ж мог додуматься! В общем, за час до начала в клубе собрались уже все хозяева. Битком. В воздухе запах сапожного крема с густым праздничным запахом хвои. Солдаты суетились, бегали туда-сюда, громко смеялись, с нетерпением ждали появления гостей. Ждали с внутренней для себя установкой — если уж не потанцевать, так хотя бы поглазеть вдосталь, в сласть, то есть… А что, нельзя?

Первую половину танцевального вечера играл, празднично и торжественно сверкая начищенной медью и отвязанными глазами музыкантов, наш военный духовой оркестр. А потом, из радиорубки, включили магнитофонные записи. Против ожидания, гостей было не очень много.

Женщины, в основном, были почему-то старые, вернее в возрасте, от тридцати… Правда, в красивых праздничных платьях, но в зимних сапогах. То сами с собой танцевали, то, с трудом вытащив, топтались с потеющими от стеснения, нескладными, как на ходулях, мужчинами — мужьями, наверное. К счастью, были и молодые девушки, были, а то бы весь вечер насмарку! Девушки, все в легких с вырезами, и спереди, и сзади, укороченных или колоколом платьях. Все они — с настоящими женскими округлыми прелестями и спереди, и сзади. «О-о! У-у-у!»— тяжело дышит, провожая голодными глазами каждую девушку, плотный строй хозяев вечера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия