Изъ членовъ Комитета составляются частныя коммисіи, которымъ поручается сочиненіе книгъ, правительствомъ издаваемыхъ. Отъ начала нынѣшней династіи въ Китай до настоящаго времени (1664–1817), трудами ихъ издано 132, большею частію многотомныхъ сочиненій, какъ-то: Исторія и Статистика Китая, разные Словари и Энциклопедіи[28]
разныя историческія описанія. Естественная Исторія съ чертежами, изъясненія на всѣ классическія (священныя) книги и проч.[29]. Но первое мѣсто между всѣми сочиненіями занимаетъ полное собраніе всѣхъ до нынѣ изданныхъ книгъ, составляющее дворцовую библіотеку – собранное трудами Приказа Ученыхъ.Сверхъ сего члены Комитета обязаны сочинять:
1) Молитвы для случайныхъ жертвоприношеній.
2) Граматы на полученіе царской печати.
3) Граматы на возведеніе въ княжескія достоинства.
4) Молитвы, посылаемыя государемъ покойной особѣ, удостоиваемой имъ жертвоприношенія.
Членамъ Ученаго Комитета обще съ членами Наслѣдничьяго Правленія производится большое испытаніе. Время сего испытанія неопредѣлено: оно бываетъ чрезъ нѣсколько лѣтъ. Государь самъ даетъ предложенія для двухъ піесъ стиховъ, доклада и разсужденія. Для пересмотра задачь Государь назначаетъ высшихъ чиновниковъ Испытуемые дѣлятся на четыре разряда, Поставленные въ первый разрядъ преимущественно повышаются; поставленные во второй разрядъ или повышаются чиномъ, или при повышеніи другихъ и объ нихъ упоминаютъ въ докладѣ. Поставленные въ третій разрядъ оставляются при прежней должности; иногда штрафуются вычетомъ жалованья, понижаются чинами съ переводомъ. Поставленные въ четвертый разрядъ штрафуются вычетомъ жалованья, понижаются чинами съ переводомъ; иногда исключаются изъ службы. Все сіе производится по утвержденію государеву.
Въ Журнальной Камеръ исправляютъ письменныя дѣла, завѣдываютъ канцелярскими служителями и сторожами и имѣютъ въ своемъ вѣдѣніи библіотеку.
Въ корректурной Камерѣ занимаются повѣркою бѣловыхъ бумагъ какъ на маньчжускомъ, такъ и на китайскомъ языкахъ, также переводомъ китайскихъ бумагъ на маньчжускій языкъ.
Къ Приказу Ученыхъ принадлежатъ еще Академія Словесности, Коммиссія Придворныхъ Журналистовъ и Общество Историческое.
Въ Академіи Словесности два учителя, Маньчжуръи Китаецъ, занимаются высшимъ образованіемъ магистровъ, поступившихъ въ Приказъ Ученыхъ. Сіи учители назначаются государемъ изъ Сіо-ши, управляющихъ Приказомъ Ученыхъ, изъ Сіо-ши Государственнаго Кабинета, изъ Министровъ, Президентовъ и Совѣтниковъ Палатъ. Образующимся академикамъ ежемѣсячно дважды задаютъ по двѣ піесы стиховъ. Сверхъ сего управляющіе Приказомъ Сіо-ши и нѣсколько членовъ Ученаго Комитета высшаго образованія назначаются младшими учителями, которые также ежемѣсячно дважды задаютъ упражненія академикамъ. Нѣкоторымъ изъ нихъ назначается обучаться маньчжускому языку.
Коммиссія Придворныхъ Журналистовъ состоитъ изъ 22 членовъ отряжаемыхъ изъ членовъ Ученаго Комитета и членовъ Наслѣдничьяго Правленія. Они занимаются составленіемъ дворцоваго дневника.
Веденіе дворцоваго дневника заключается въ замѣчаніи дѣйствій и словъ при разныхъ событіяхъ при дворѣ. На сей конецъ Придворные Журналисты должны быть:
1) При торжественныхъ собраніяхъ при Дворѣ.
Когда въ три главные праздника, т. е. въ день государева рожденія, въ новый годъ и въ зимній поворотъ бываетъ большой выходъ въ тронную Тхай-хо-дянь, то четыре журналиста въ церемоніальномъ одѣяніи прежде являются предъ тронною Чжунъ-хо-дянь, и становятся по западную сторону царской мостовой. По совершеніи поклоненія государю въ Чжунъ-хо-дянь, они переходятъ въ тронную Тхай-хо-дянь и становятся на западной сторонѣ у третьей колонны отъ дверей. Какъ скоро государь, что принятіи поздравленія, возвратится въ свои комнаты, то и журналисты расходятся. Тоже исполняютъ они и при обыкновенныхъ т. е. малыхъ выходахъ при Дворѣ, для которыхъ государь входитъ въ тронную.
2) Когда государь совершаетъ ученый пиръ или посѣщаетъ Би-юнъ.
3) Когда государь производитъ большой смотръ войскамъ.
4) Когда государь совершаетъ обрядъ землепашества.
5) Когда государь самъ совершаетъ жертвоприношеніе гдѣ либо.
6) Когда государь является на царскія кладбища своихъ предковъ.