Читаем Китайский зодиак полностью

Интернет на мой запрос выдал десятки ссылок на период царствования Цинь Шихуанди. Интересно, как выглядели девушки того времени? Я ввела в поиск фразу «Женская одежда периода Циньской династии» и получила ссылки на множество картинок. Одна привлекла мое внимание: миловидная девушка с тяжелым узлом волос, украшенным драгоценными заколками, в черном длинном халате, края которого окаймлены серебристой лентой. Эта же лента нашита на широком поясе, который туго обтягивает талию красавицы. Рукава шелкового халата скроены в форме полусолнца. С поднятых рук девушки они красиво ниспадают до самой земли и слегка прикрывают ладонь. Так, наверное, выглядела красавица Мэй. Попробую поискать информацию о Ли Юне и Бо Цзиншане, решила я и с головой ушла в поиск нужных данных.

– Добрый вечер, Ларра. – Пекинский аспирант, как всегда, был пунктуален.

Я взглянула на часы – точно, шесть вечера. Как быстро пролетел день! Этот молодой человек был особенным: я ожидала не то чтобы некой развязности, скорее, непринужденности в его поведении после вчерашнего вечера. Но Ли Юн казался сдержанным и деловитым. Единственное, что напомнило мне о моем собеседнике из студенческого кафе, – горячий блеск черных, как кипящая смола, глаз.

– Вот эти книги, пожалуйста, – он протянул мне список.

Я бегло просмотрела его – снова русская классика, история открытия радио, космические исследования 1960-х годов… Но в душе поднималась волна ожидания чего-то неведомого, того, что обычным разумом не постичь. Неужели это возможно? Герой, циньский генерал из далекой эпохи вдруг живым воплощением стоит здесь, в московской библиотеке! Кто он, этот китайский аспирант, который смотрит на меня с непроницаемым выражением лица, – потомок древнего рода или просто однофамилец? И знает ли он о том, что в 221 году до нашей эры его имя гремело на всю страну?

– Что-то не так? – Голос Ли Юна был ровным, но я уловила в нем нотки беспокойства.

– Ты знаешь, я не нашла книгу, о которой ты говорил вчера…

– Какую книгу?

– «Сон в красном тереме». Но я нашла другую…

Волнуясь, путаясь в словах, я рассказала о своей вчерашней находке, о хрониках, которые вела давным-давно девушка, очень начитанная для своего времени. Каким образом эти хроники были переведены на русский язык? Как они попали в библиотеку князя Горчакова? И что стало с героями книги?

Ли Юн не перебивая слушал меня, осторожно листая старую книгу с пожелтевшими страницами. Он молча кусал губы и морщил лоб.

– Это невероятно, – наконец произнес он и взглянул на меня черными глазами-омутами. – Я даже не знаю, есть ли в Китае такая книга. Первая династия Цинь – это было очень-очень давно, письменных свидетельств того периода осталось немного. Династия Цинь просуществовала недолго. И тот факт, что где-то сохранился этот дневник и что он был переведен на русский язык, удивляет и восхищает. Ты далеко продвинулась в чтении?

– Еще не дошла до середины, сегодня ночью буду читать дальше, – ответила я, ощущая невероятный подъем. А как же, столкнуться с такой исторической загадкой!

– А я позвоню дяде, спрошу, слышал ли он что-нибудь об этих дневниках, – сказал Ли Юн. – Дядя – друг дедушки, он археолог, давно на пенсии, но его постоянно приглашают на консультации в Институт археологии в Пекине и в музей в Сиане. Сиань находится недалеко от Синьяна – древней столицы. Император родился в двести пятьдесят девятом году до нашей эры, при рождении получил имя Чжэн, что значит «первый». В тридцать девять лет он объединил весь Китай и принял тронное имя Цинь Шихуанди, под этим именем он и остался в истории.

– Просто удивительно… Мы только вчера поговорили о твоей диссертации и об истории, и вдруг возникла эта загадка…

Ли Юн задумчиво посмотрел на дисплей телефона, на котором рыбками всплывали эсэмэски.

– Интерес к истории – это наследственное, наверное… Сегодня я еще поработаю над своими книгами, а завтра займусь изучением этого исторического периода. – По-русски Ли Юн говорил подчеркнуто правильно, даже немного высокопарно.

– Может, я как-то могу тебе помочь? – предложила я.

Он снова взглянул на дисплей телефона, потом перевел взгляд на меня, и уголки его губ чуть-чуть приподнялись.

– Дочитай книгу, потом расскажешь, какой у нее конец. Надеюсь, что счастливый… Хеппи-энд, как в Голливуде…

– Я тоже, – пробормотала я, в смущении удаляясь в глубину библиотеки. Уж очень не хотелось мне показывать китайскому аспиранту, как волнует меня его присутствие.


Перейти на страницу:

Все книги серии Романтический детектив

Русская тайна Казановы
Русская тайна Казановы

«Жизнь порой бывает несправедлива», – думал Янис, сидя в чужом саду на дереве. Несправедливость, по его мнению, заключалась в том, что непредвиденные обстоятельства вынудили молодого человека сидеть голым под палящим солнцем, раздражая яркими, красными носками двух свирепых ротвейлеров. Однако он был не прав: именно с этого дерева и начнется новая страница в жизни. Круговорот событий вихрем закружит Яниса и заставит поучаствовать в переплетении чужих судеб. Разоблачение семейных тайн, предательство любимого человека, путешествие в Россию знаменитого венецианца Джакомо Казанова – запутанные ребусы, требующие разгадки. Перевернув все с ног на голову, судьба подарит ему нечто другое. То, о чем он даже не смел мечтать.

Юлия Ефимова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы