Храбр отвечал, а сам все удивлялся — стерлась грань между мирами. Баркас резал волны, гудели туго надутые паруса, потрескивали мачты и певуче звучал такелаж. Лопались в губах спелые томаты, похрустывали соленые огурчики, еще более соленые брызги прилетали из-за борта и щедро сдабривали нехитрую снедь. Выпрыгивающие дельфины с интересом смотрели на обедающих, следуя за баркасом от самого берега. Все по-настоящему. Прямо по-настоящему. Не осталось и намека на массовую онлайн игру. Вопросы и те… житейские какие-то. Не было ни одного вопроса касающегося поднятия уровней, репутации или прокачки умений и заклинаний.
Да… эти ребята умели наслаждаться жизнью. Этого у них не отнять. И умели заразить окружающих такой же жаждой настоящего, заставить их воспринимать окружающий мир по реальному.
И потому возникшее на горизонте темное пятнышко было воспринято без обычной для игроков лени — новая локация, чему тут удивляться?
Нет. Они отнеслись со всей ответственностью истинных авантюристов — Фокс и Лом взлетели на мачты. Капитан и Храбр из солидности остались на местах, но приникли к окулярам подзорных труб. Дрожал жестко закрепленный штурвал. Баркас Врунгель летел к мрачно знаменитому острову Аль Дра Дас. Дельфины круто расходились в сторону, уходя с опасного курса и показывая пример. А навстречу несся прыткий сторожевой бриг Рогхальроума.
— Спрашивать будут строго — заметил спокойно капитан, отправляя в рот соленый огурчик.
— Вряд ли — успокоил его Храбр, вставая с места и раскручивая важный свиток. Раскрыл. Поднял над головой. Держал крепко! Ветер порывистый и злой, с радостью подшутит над недотепой.
Сторожевой бриг шел курсом на сближение еще несколько секунд. И круто свернул, пошел по дуге дальше, обходя остров. Есть дозволение пройти. Под воду быстро уходили зубастые пики скал, спускаясь на дно, чтобы вновь подняться за их кормой. Аль Дра Дас защищен от вторжения извне весьма надежно. Защитных систем здесь так много, что даже махонькой рыбешке приткнуться некуда — если верить рассказом любящих помусолить слухи трактирных старожилов.
Остров приблизился. И первым что бросилось в глаза — высокие и мрачные стены тюрьмы. И черные дымы вырывающиеся из глубоких трещин в скальном фундаменте под тюрьмой.
— Вольному моряку здесь не место, клянусь своей бескозыркой! — заметила спустившаяся с мачты Фокс — Ух!
— Причаливать сюда не стоит! — поддержал ее Лом — Кэп, места здесь гиблые! На дне столько всякого… а кораблей разбитых не счесть! Только что едва килем по борту перевернутого фрегата не чиркнули!
— Прорвемся! — уверенно ответил капитан и взглянул на нанимателя — Против часовой?
— Лучше по часовой — примерился Храбр глазами к отвесным скалам — Маневрировать придется много! Отмелей и рифов у острова не счесть! А идти придется вплотную.
— Насколько вплотную?
— Чтобы гребенкой дотянуться.
— Ох-хо… что ж… Фокс! Давай на нос! Сигналить будешь. Я за штурвал. Лом! На мачту! Не проглядите! А то живо рыбам на корм пойдем!
— Ай-ай!
— Есть!
Матросы разбежались.
— Скорость — напомнил Храбр — Снижать нельзя — иначе сочтут за попытку причаливания. Пальнут разок. И мы… и нас… мы просто исчезнем.
— Пойдем еще быстрее. Фокс! Выжми из парусов каждую каплю! И подними нас чуток. Чтобы едва-едва волн касались.
— Ай-ай, кэп! Смерть мчит за нами — я чую! Один неверный поворот…
— А ну не глазить, ведьма ты морская!
— Есть не глазить, кэп!
— Ведьма? — уточнил Храбр.
— Ведьма — кивнул капитан и подув на ладони, осторожно опустил их на штурвал — Хорошо… привяжись хорошенько, дружище. Помотает нас будь здоров. Мы то люди тертые, к разным штормам привыкли. А вот ты…
— Я понял, капитан.
— Готов?
— Готов!
— Начали!
Капитан лихо крутнул штурвал, на мачты сами собой вспорхнули диковинными бабочками еще два паруса. На носу закружилась Фокс, что-то крича и рассыпая подхватываемый ветром рыжий порошок. Баркас Врунгель вздрогнул, подпрыгнул и рванул вперед. Кораблик почти лег на бок. Почти зачерпывал бортом воду. Успевший привязаться Храбр невольно завопил во все горло. Не успел устыдиться, как к его крику присоединились остальные. Под общее улюлюканье баркас обогнул двузубый риф и вошел в густую тень отбрасываемую островом. До стены не больше двух метров. И стена проносится мимо с немыслимой быстротой.