С ужасом наблюдая за метаморфозами, до меня постепенно доходило, что я натворил. Не прошло и десяти секунд, как передо мной появился нагой парнишка со страшными ранами на руках и ногах. Но стоило мне поднять взгляд, как уже не смог сдержаться.
Тошнота, до этого подступившая к горлу, боле не могла оставаться внутри. Отвернувшись от убиенного, меня стошнило на траву, залитую кровью. На мгновение перед глазами потемнело. Я осознал, что стал убийцей, ведь только что лишил жизни того самого заводилу, которого утром сбросили в реку. Эта догадка пришла в голову ещё когда увидел полную луну, выбежав из дома. Непостижимым образом, молодой ван стал оборотнем, превратился в чудовище и похитил Теруко. Зачем? Не знаю, но, скорее всего, хотел поиздеваться. Насладиться местью, иначе бы убил её ещё в комнате.
— Тсукико? — за спиной послышался тихий голос девушки. — Это же…
Поднявшись на трясущихся ногах, обернулся к ней.
— Да, — коротко ответил и осторожно взял её за руку. — Нам надо уходить, пока не поздно.
— Но как? — девушка испуганно обернулась к чужой деревне, где на улицу уже выбирались ваны, что-то злобно крича. — Мы не успеем.
— Успеем, — я притянул её к себе и крепко прижал. — Держись и закрой глаза.
Она послушно выполнила просьбу. А во мне проснулась небывалая сила. Как и на берегу озера при схватке с гюки. Я готов был свернуть горы, иссушить моря. Но сейчас требовалось лишь одно — вернуться домой живыми.
Всего единственный прыжок, и вот мы на противоположном берегу. А дальше я превратился в ветер. Нёсся вперёд, не чувствуя почву под ногами. Холодный воздух бил в лицо. А мелкие ветки деревьев, растущих на обочине дороги, хлестали, словно плётки. Не успевал от них уворачиваться, потому просто сжал зубы и терпел. Терпел, даже когда одна из них ударила в левый глаз. И лишь в тот момент позволил себе зажмуриться и остановиться.
— Тсукико, — снизу послышался голос сестры. — Твоё сердце… что с тобой?
— Всё в порядке, — ответил ей и опустился на землю.
Сердце и правда бешено колотилось в груди. Воздуха катастрофически не хватало, а лёгкие горели адским пламенем.
Но стоило чуть расслабиться, как неподалёку послышались крики. Сперва испугался, но подняв взор, увидел, что мы совсем недалеко от стены. Нас приметили слуги и уже бежали навстречу.
Отлично, теперь можно хоть немного успокоиться.
— Откуда у тебя меч? — снова задала вопрос взволнованная девушка.
Она стояла напротив в лёгком ночном кимоно. На милое лицо, освещённое блеклым светом луны, падали растрёпанные синие волосы. Глаза красные от слёз и с остатками ужаса, которые довелось пережить пару минут назад. Я видел, как она дрожит, то ли от страха, то ли от холода. Но Теруко всё равно держалась. Не впадала в панику и больше не кричала. Молодец, достойная дочь великого клана.
— Потом всё расскажу, — отмахнулся я, опёрся на оружие и поднялся. — Твой отец пострадал, нам надо к нему. Срочно.
В ту же секунду совсем рядом прозвучал радостный крик:
— Госпожа Теруко, госпожа Теруко!
И на плечи девушки упал тёплый плед. Сразу несколько солдат обступили нас, помогли взобраться на лошадей и добраться до дома.
Крик Акайо был слышен издалека. И стоило подъехать ближе, как Теруко соскочила на землю и понеслась к отцу. Я последовал за ней, держа наготове меч. Но оружие не понадобилось. Мы нашли корчившегося от боли мужчину у него в комнате. Внутри были остальные, за исключением Ай. И верно, зачем малышке видеть и слышать подобное.
— Отец! — воскликнула Теруко и бросилась к лежащему вану.
Тот, увидев дочь, чуть ли не подскочил с матраса, но тут же скрючился от нового приступа боли. Старик Джиро находился в углу, а Шинджу и Эми хлопотали над кровоточащими ранами Акайо. Но стоило появиться девушке, как мать бросила мокрые тряпки и обняла её, заливаясь слезами.
— Теруко-тян, — бормотала женщина. — Как же ты нас напугала.
— Подойди, — прохрипел её отец, и та приблизилась к раненому. — Дай взглянуть на тебя.
Лицо Акайо побледнело так, что можно было сравнить с лепестками лотоса. Из его горла доносился хрип, а кровь всё никак не останавливалась. Эми пыталась зашить рану, но каждый раз, когда прикасалась к коже брата, он вскрикивал и выгибался, словно бьющаяся на берегу рыба. Всё говорило о том, что до утра ван может не дотянуть.
— Тсукико, — позади раздался взволнованный голос главы клана. — Что с тобой? Что произошло?
— Простите, Джиро-сама, — развернулся к нему и почтительно поклонился. — Это всё моя вина.
И стоило признаться, как на меня устремилось сразу пять любопытных взглядов.
— Всё из-за дневной драки. Ваны, которые устроили нам ловушку и оскорбляли Вас, оказались оборотнями. Мне удалось сразить двоих. Тело первого в нашей деревне, неподалёку от стены. Второго же, главного из этой шайки, мне удалось одолеть уже за мостом. Теперь я накликал на наш клан большую беду.
Закончив рассказ, сел на колени и склонил голову.
— То есть ты в одиночку убил двух оборотней? — удивлённо переспросил старик. — И только что вернулся с земель Ямадзаки?
— Именно так, Ито-сама.