Читаем Клан Ито. Возрождение полностью

И сделал очередной выпад, целясь мне в голову.

* * *

Ничем, кроме изнурительных тренировок эти дни я не занимался. В школу мог свободно не ходить. Джиро договорился, что ко мне придут учителя на дом. А по вечерам мы втроём собирались в кабинете старика, и они рассказывали мне о тонкостях дипломатии. Акайо показывал документы: сводки и отчёты купцов, всевозможные регламенты для солдат. И многое другое. Не знаю, зачем столько и сразу. Главы клана Ито не заставляли меня вникать во всё. Они дали лишь поверхностные знания. Но прямо сказал, что в будущем мне придётся во всём этом разбираться и знать каждое словечко наизусть.

Мне всё меньше и меньше хотелось становиться с ними в ряд. Все эти тонкости и хитросплетения бумажной возни вызывали стойкое отвращение. Казалось, что махать мечом, вырезать чудовищ намного проще, чем сидеть здесь в уютной комнате и ковыряться в пергаментах.

— Думаю, это не моё, — признался честно.

В очередной раз Джиро и Акайо позвали к себе и пытались что-то до меня донести.

— С чего ты так решил? — вопросительно вскинул бровь старик.

— Ну вот как можно во всём этом разбираться? Честно, я пока не понимаю.

— Разве кто-то тебя заставляет? — спросил Акайо. — Думаешь, мы настолько в тебя верим, что считаем, будто ты прямо сейчас во всё вникнешь и станешь в ряд с нами? Даже я ещё не гожусь на роль главы клана, чего говорить о тебе?

С одной стороны, он прав. С другой, ну, как-то обидно такие вещи выслушивать.

— Не горячись так, сын, — улыбнулся Джиро. — Всему своё время, Тсукико. Мы показываем тебе то, что может пригодиться в жизни. А как поступать со знаниями, решать только тебе.

— После дневных побоев, — при этих словах потёр больную руку. Сегодня Акайо хорошо по ней приложился, — в голове всё не укладывается.

— А ты на жалость никого не бери, — хмыкнул тот. — Политика — дело тонкое. Бывают моменты, когда ты должен принимать тяжёлые решения прямо по ходу боя.

— Понимаю, — кивнул я. — В таком случае буду стараться.

— Очень хорошо, — Джиро поднялся, мы последовали его примеру. — Думаю, на сегодня хватит. Можешь идти, Тсукико. Завтра новый день и новые испытания.

— Благодарю вас, Ито-сама, — поклонился старику, а потом и его сыну. — Ито-сан. Вы мне очень помогли.

— Надеюсь, нам за это воздастся, — хитро посмотрел на меня глава. — Доброй ночи.

После чего я вышел из кабинета с дурными мыслями.

* * *

— Он совсем зелёный, — заметил Акайо, когда шаги парня затихли вдали. — Почему именно сейчас?

— Никогда не рано, никогда не поздно, — ответил Джиро, посмотрев на сына. — Лучше скажи, ты общался с Ватанабэ?

— Я пока что не отказываюсь от своих планов.

— Плохо, — покачал головой старик. — Мне это не нравится.

— А мне не нравится твоя идея, — Акайо указал на дверь, откуда пару секунду назад вышел приёмыш. — Он импульсивен, глуп и безответственен. Да, у него есть силы. Возможно, огромные. Но парень абсолютно не представляет, что с ними делать.

— Потому ты его и тренируешь.

— Я тренирую лишь по твоей просьбе.

— Не ври хотя бы самому себе. Мы оба знаем правду. Ты ведь его любишь.

— Он мне не сын.

— Но ты бы этого хотел.

— Я хочу родного. Рождённого от жены, а не найденного у порога.

— Эх, слышала бы тебя сейчас Ясу, — Джиро снова покачал головой, слова сына его расстроили. — Она ведь полагалась на твою защиту.

— Не стоит её приплетать к этой истории.

— Иначе нельзя. Ведь с неё всё и началось.

Акайо хотел возразить, но понял, что не может. Это была правда. Именно Ясу нашла малыша и привела в дом. Она любила его, желала счастья.

Мужчина не мог забыть просьбу матери. За пару дней до прорыва мору, она попросила его позаботиться о Тсукико. Тогда Акайо только посмеялся. Принимать такое не торопился. Но Ясу будто чувствовала приближающуюся смерть.

Теперь же у него нет иного выбора. Это была последнее желание женщины. И он злился, что та просила о защите подкидыша, а не родных внучек. Однако все понимали, что о них он позаботится обязательно. А вот у Тсукико никого нет, потому…

— Хорошо, отец, — Акайо поклонился. — Я сделаю это в память о матери.

— Эх, — вздохнул Джиро. — Тогда ступай. Твоя жена уже заждалась.

* * *

И чего они от меня хотят? Думают, что в свои семнадцать я выберу одну из сестёр и стану бегать с мелкими поручениями от клана? Конечно, нет. Вряд ли старик на это рассчитывает. Они просто не хотят отдавать Теруко и Ай в руки соседних кланов. А здесь подвернулся я. То ли палочка-выручалочка, то ли последний вариант. Но ни то ни другое меня не устраивало. С одной стороны, приятно, когда такое говорят. С другой, чувствуется какой-то подвох.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература