Читаем Классная энциклопедия для мальчиков. Отличные советы, как быть лучшим во всем! полностью

Часто можно услышать о врожденном чувстве ритма. Действительно, есть люди, которые чуть ли не с пеленок барабанят ладошками в такт музыке, т. е. как раз отстукивают ритм в нужном темпе.

Но чувство ритма можно развить. Если вам сложно улавливать ритм и выдерживать заданный темп, не падайте духом. Говорят, лучше всего чувство ритма развито у барабанщиков. И это правда! Следуйте примеру барабанщиков и тренируйтесь. Составьте плей-лист из вашей любимой музыки, причем в нем должны быть и медленные, и быстрые песни, и грустные, и зажигательные. Прослушивая их, отбивайте ритм. Начать лучше с отбивания метра. Громкий удар – на сильную долю, тихие удары – на слабые. На первых порах можно считать доли, выделяя голосом сильные доли: раз, два, три; раз, два три. Однако злоупотреблять счетом не надо, иначе во время танца вы от волнения можете начать бормотать счет себе под нос, а это не произведет хорошего впечатления на вашу партнершу.

...

Чтение рэпа – хороший способ развить чувство ритма. Этот стиль музыки как раз и заключается в ритмичном произнесении текста под музыку.

Когда вы научитесь уверенно отстукивать сильные и слабые доли, перестанете путаться, сбиваться, начинайте тренировать отстукивание ритма. Удобнее учиться на песнях со словами: каждый слог, который произносит певец, сопровождайте ударом. Не забывайте на сильной доле стучать чуть громче, чем на слабых, чтобы не сбиваться с такта.

Научились отбивать такт и ритм руками – подключайте ноги. Отстукивайте ваши любимые мелодии руками и ногами, пританцовывайте. Пока наедине с собой вы можете не заботиться о пластике. Ваша задача – развить чувство ритма. Когда вы добьетесь этого, то сможете уже не волноваться, что в танце наступите партнерше на ногу. Как правило, проблема неуклюжих танцоров совсем не в том, что они не умеют пластично двигаться, а в том, что они танцуют отдельно от музыки.

Учимся танцевать

Параллельно осваивайте простейшие танцевальные движения, или па. Как уже говорилось, медленный танец нужен не для того, чтобы продемонстрировать свои спортивные навыки или акробатическую ловкость. Поверьте: если девушке приятно ваше общество, она с удовольствием потопчется с вами на месте или покачается из стороны в сторону. Но, конечно, вы произведете на свою партнершу гораздо большее впечатление, если проявите и танцевальное мастерство.

Если что-то не получается, не нужно опускать руки и думать, что танцы – это «не ваше». Может быть, отплясывать танго или румбу вы не научитесь, а вот освоить несколько простых танцевальных движений вам по силам.

Конечно, не стоит полагаться на удачу. Не рассчитывайте, что при первых звуках музыки ваше тело само начнет двигаться, как надо. Чтобы танцевальные движения получались «сами собой», необходимо много тренироваться. Не стесняйтесь репетировать дома перед зеркалом. Если у вас есть возможность, записывайте свои тренировки на видеокамеру. Потом вы сможете спокойно отсмотреть записи, взглянуть на себя со стороны, проанализировать ошибки, отметить свои достижения. Именно так поступают многие знаменитые танцоры, певцы, актеры, спортсмены.

Хорошо, если в вашем окружении найдется человек, который сможет помочь вам: даст полезные советы, согласится выступить в роли танцевальной партнерши. Обратитесь к близкому другу, брату или сестре. Не стоит списывать со счетов и родителей.

Если же вы не хотите никого посвящать в свои танцевальные планы, не беда. Но помните: танцевать с воздухом совсем не то же самое, что кружиться в танце с живым человеком. Когда вы достаточно уверенно будете чувствовать себя, танцуя с воображаемым партнером, переходите к «упражнениям с отягощением». Пусть пару вам составит стул со спинкой, подушка, свернутый валиком плед, одетый в мамино платье и т. д.

Партнершу надо красиво пригласить. О тонкостях межличностного общения поговорим чуть позже. Пока же научимся самому простому: выпрямитесь и, держа осанку, подойдите к партнерше. При этом подайте девушке правую руку в качестве приглашения и скажите какую-нибудь простую фразу, например: «Привет. Можно тебя пригласить?» Рука, которую вы подаете, должна быть чуть согнута в локте и расположена ладонью вверх. Предполагается, что если девушка примет приглашение, она вложит свою ручку в вашу ладонь.

Во время танца ваши руки должны лежать строго на талии девушки, т. е. там, где спина переходит в линию пояса. Следите, чтобы ваши руки не сползали на ее ягодицы, но и не задирайте ладони к ее подмышкам, в область груди. Это – запретные территории. Если вы настоящий мужчина, то не позволите себе проявить неуважение к девушке.

Не прижимайтесь к девушке во время танца. От первого до последнего звука «медляка» расстояние между вами должно быть не менее 15 см.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука