Читаем Клеймо Сэкеттов полностью

Скалистый выступ, где я стоял, скрывали деревья, до утеса с него, казалось, рукой подать, к тому же склон его не был столь отвесным, хотя достаточно крутым. На вершине царил хаос: обломки скал, поваленные деревья, причудливые корни - все переплелось и смешалось.

Я с трудом прокладывал путь сквозь завалы. Теперь к запаху обуглившегося дерева примешивался запах жареного мяса. Это нагоняло на меня страх, а интуиция подсказывала: когда найду костер, найду ответ на мучившие меня вопросы, найду Энджи.

Глава 3

Растительность, окружавшая кострище, была густая и жесткая, как проволока, и мне, полуголому, продраться сквозь нее, не спустив с себя шкуру, не было никакой возможности. Я долго искал обходной путь. Сердце мое билось медленно и гулко, когда наконец я увидел открывшуюся передо мной жуткую картину.

Фургон, мулы, - все было здесь. Но никаких следов Энджи.

Мулов застрелили в голову и свалили в кучу один к одному. После этого кто-то обошел окрестности, принес сушняк, накидал сверху и поджег. Убийство таких великолепных животных больно поразило меня... К западу от Миссури не было мулов лучше. Сожгли и фургон со всем, что в нем находилось.

Толстый слой золы остался на опустевшей площадке. Все, что рассыпалось вокруг, когда у фургона от огня обвалилось дно, кто-то тщательно подобрал и бросил в огонь.

И здесь злоумышленник пытался стереть все следы точно так же, как уничтожил их на нашей стоянке на склоне горы. Обходя пожарище, я подумал, что нелюдь, совершивший это, должен вернуться. Ему важно убедиться, что уничтожено все полностью. Если найдут мои следы, то прикончат меня - сейчас защитить себя я бы не смог, даже если бы имел оружие.

Несколько минут я стоял в раздумье, изучая кучу пепла. При ближайшем рассмотрении оказалось, что сгорело не все - видно, работа выполнялась в спешке.

Стараясь ничего не задеть и не сдвинуть с места, я еще раз обошел вокруг потухшего костра. Такой большой фургон, сделанный из белого дуба, сжечь не так легко. Конечно, крыша из холста и дуги, на которых она крепилась, исчезли без следа, колеса сильно обуглились, но сохранили форму. Остов был основательно разрушен огнем. И тут я вспомнил о нашем тайнике.

Это был небольшой ящик, выдолбленный из дерева и привинченный к дну фургона. В нем мы хранили памятные подарки и пять золотых монет по десять долларов на тот случай, если вдруг понадобятся большие деньги. Разгребая остатки вещей и золу, я отыскал ящик, обугленный, но все же целый. Взломав крышку, нашел золотые монеты. Все остальное, что лежало внутри, превратилось в пепел.

Порывшись возле того места, где находился короб с едой, я отыскал жестянку бобов, которая выпала из ящика, когда тот раскрылся, и, скатившись со склона, застряла среди обломков скалы. Рядом валялся обуглившийся и частично поджаренный кусок бекона. Я надеялся разыскать какое-нибудь оружие - кухонный нож или что-нибудь еще, - но мне не повезло.

Я в последний раз оглядел все вокруг. Судя по всему, кто-то твердо решил уничтожить все, что могло свидетельствовать о моем существовании. Теперь я был абсолютно уверен, что он вернется и доведет дело до конца. Я понимал, как важно, чтобы он не заподозрил о моем визите, и постарался не оставить никаких следов.

Душа моя разрывалась от горя: ведь здесь лежал не только пепел моего фургона и вещей. Здесь сожгли мои надежды. Мы с Энджи собирались построить ранчо в Тонто-Бэйсин, и я почти все, что имел, вложил в приобретение скота и домашней утвари, необходимой для начала.

Кто в этой дикой стране может когда-нибудь узнать о том, что здесь произошло? Многих убивали и просто оставляли на съедение шакалам, и никого это не волновало. Но меня хотели не только убить, но и стереть с лица земли все, что со мной связано, не оставить ни малейшего знака моего существования.

Но какая роль во всем этом отводилась Энджи?

В моих мыслях она всегда была со мной, но я упорно отгонял эти мысли подальше. Я ничем не мог ей помочь или даже найти ее до тех пор, пока у меня не будет оружия и лошади. Думать о ней - значит позволить страху овладеть душой, позволить себе терять время на переживания. На такую роскошь я не имел права. Жизнь убедила меня: никогда нельзя терять время на пустые переживания по поводу того, что невозможно изменить. Если ты в состоянии что-то сделать - прекрасно, сделай. Но нет никакой пользы переживать понапрасну.

К пещере под каменным мостом я шел медленно и трудно. Наконец понял, что добраться туда у меня попросту нет сил. Нравилось мне это или нет, но я должен был найти убежище поближе и обойтись без огня.

Холод усиливался. Река, которая свободно неслась, когда я упал в нее, наверняка уже покрылась льдом. Ноги мои скользили по твердой, обледенелой земле. Я потерял равновесие и упал. Падение встряхнуло меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес