Читаем Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут полностью

ГЭНДАЛЬФ[читает]: «Если вы нашли это кольцо, то верните его, пожалуйста, Саурону Некроманту, Темному Лорду Мордора, Вероломному Гроссмейстеру и Создателю Изящных Драгоценностей».

ФРОДО: Да ну, фигня какая-то. Послушай, давай спрячем его под кроватью или зароем на заднем дворе, или положим в банку из-под печений, или ещё куда. Кто же станет искать кольцо в Стране Коротышек?

ГЭНДАЛЬФ: Ууу… кстати. Голлум раскололся на первом скачке. Вроде как даже слуги Тёмного Лорда на пути к тебе. Честно, я думал, приеду, а тебя уже пришили.

ФРОДО: ФААК! ЕГО НЕЛЬЗЯ ЗДЕСЬ ДЕРЖАТЬ! Эй, придумал – давай ты заберёшь кольцо! Ты же могущественный маг!

ГЭНДАЛЬФ: НЕТ! Если я его возьму, – фильма не будет – т.е. это было бы архиколоссальное и архиужасное искушение. Да-с.

ФРОДО: То есть ты хочешь сказать, что я должен подставить свою задницу и бежать с ним отсюда?

ГЭНДАЛЬФ: Ну да, типа того. Давай собирайся и сматывайся.

КТО-ТО В КУСТАХ: фггхфгхх!

ГЭНДАЛЬФ: КТО ЭТО ТАМ?

КТО-ТО В КУСТАХ: Это я — шланг!

ГЭНДАЛЬФ: СЭМУАЙЗ ГЭМДЖИ!

СЭМ: Мистер Фродо никуда без меня не пойдет! Он никогда без меня никуда не ходит!

ГЭНДАЛЬФ: Так, Сэмуайз, мне кажется, Фродо уже взрослый хоббит. Он в состоянии отправиться в одиночку в путешествие, которое изменит мир.

ФРОДО: Нет, серьёзно, он прав, я не могу. Если он не пойдёт со мной, то кто будет стричь мне ногти на ногах? Я же не могу без ПЕДИКюра!

СЭМ: *лыбится*



Снаружи Хоббичьей Норы


ГЭНДАЛЬФ: О-кей, помни: НЕ НАДЕВАЙ ЕГО.

ФРОДО: Хорошо, хорошо.

ГЭНДАЛЬФ: Нет, я серьёзно. Повтори за мной: НЕ НАДЕВАЙ.

ФРОДО: Да понял я, понял.

ГЭНДАЛЬФ: Давай в рифму…

ФРОДО: ТЫ ЛАПАМ ВОЛЮ НЕ ДАВАЙ, КОЛЬЦО НА НИХ НЕ НАДЕВАЙ! Доволен?



Самое Отдаленное От Дома Место, Куда Ходил Сэм


ФРОДО: Сэм, мы всего в трёх кварталах от дома. Ну, что может случиться?

СЭМ: Ну, например, прислужники Тёмного Лорда спикируют на вас, порвут как тузик грелку здесь, на кукурузном поле, отберут кольцо и поработят Землю.

ФРОДО: . . .

СЭМ

: Или мы столкнемся с Мерри и Пиппином.

МЕРРИ И ПИППИН: *сталкиваются с ними*



Крепость Изенгард


САРУМАН: Ты отправил Кольцо с горсткой безоружных коротышек? Ясно, травка полуросликов затуманила тебе мозги. И этот туман воняет шмалью.

ГЭНДАЛЬФ: О, заткни свою варежку, Нэнси Рейган[1].

САРУМАН: Ах так? Тогда, я не покажу тебе свой новый Magic 8-ball[2].

ГЭНДАЛЬФ: Что? Ты нашёл один из них? Это опасно! Мы не знаем, где остальные!

САРУМАН: Скажешь тоже, как ещё я смогу увидеть, как Девять Всадников Призрачной Смерти порвут твоих маленьких друзей на британский флаг?

ГЭНДАЛЬФ: ДЕВЯТКА ОТКИНУЛАСЬ?!

САРУМАН: НИКТО НЕ МОЖЕТ СОПРОТИВЛЯТЬСЯ ВОЛЕ САУРОНА.

ГЭНДАЛЬФ: Никто…?

САРУМАН: КРОМЕ МЕНЯ... ДАРТА САРУМАНА

[3]!

ГЭНДАЛЬФ: *прячет лицо в ладонях*



Самая Короткая Дорога К Грибам


Хоббиты падают со скалы и умирают. Девятка находит их тела, забирает кольцо, и Саурон правит Землей. Конец фильма...


ПИППИН: Оу! Эй, гляньте-ка: грибочки!

[После того, как хоббиты расправились с грибами, они начинают обгладывать друг у друга ногти на ногах.]

ФРОДО: СВАЛИВАЕМ! ВО ИМЯ ЗЕЛЁНЫХ ЯБЛОЧЕК![4]

ПИППИН: Яблочек? Где?

[Фродо пихает хоббитов под дерево, и тут, шмыгая носом, появляется один из девяти всадников. К счастью, как и тиранозавр рекс, зловещие зомби-всадники не могут видеть неподвижные предметы.]

МЕРРИ: Что за чертовщина?

ПИППИН: А где же наши яблочки?



Переправа Баклбери


Хоббиты вслед за ФРОДО прыгают, бегают, крадутся на цыпочках и ползут на пузе через лес.


МЕРРИ: Ладно, вернёмся к нашим баранам. Чё за фигня происходит?

ФРОДО: Короче. У меня есть волшебное колечко, которое нужно снести на край света. Вот за ним-то, и само собой, за мною, эти живые мертвецы — слуги Тёмного Лорда — и охотятся.

МЕРРИ: Ага… Тогда тебе нужен плот, хоть и туфтово сделанный. К переправе!

НАЗГУЛ: ШРИИИИИИИИ!

[Оказывается, волосатые коротышки в момент опасности умеют уносить ноги. Сэм, Мерри и Пиппин начинают отвязывать плот, потом оглядывают и видят… Фродо всё ещё на краю леса.]

СЭМ: Поторапливайтесь, мистер Фродо! Злодей вот-вот вас схватит!

МЕРРИ: Может, он оторвётся, если он перестанет БЕЖАТЬ В РАПИДЕ?

[Фродо наконец (1) соображает что к чему и (2) рвёт отполированные когти, в последний момент белкой-летягой запрыгивая на отходящий паром.]

ПИППИН: Так… а что, вода выталкивает этих чуваков на сушу или?..

МЕРРИ: Не-а, думаю, они просто не хотят промокнуть. Ты когда-нибудь пробовал постирать тысячелетний саван?



Гарцующий Пони


ФРОДО: Простите, нам нужен волшебник по имени Гэндальф. Он должен был встретить нас тут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези