Читаем Клятва любовника полностью

Он поднял трубку, чтобы позвонить Джейсу, но затем передумал. Прежде чем пойти с этим вопросом к Джейсу и Кейдену, сначала нужно определить, что за программу обнаружил Перси. Посмотрев на часы, Далтон решил, что у него достаточно дел до встречи в семь.

***

— Боже, мне это было нужно, — сказал Шеп, отрываясь от губ Карсон.

Он не знал, что она навестит его сегодня, и когда Эмброуз пришел за ним в библиотеку, Шепу не терпелось попасть в комнату, где, как он знал, ждала она. Как обычно, Эмброуз оставил их наедине, как адвоката с клиентом, хотя охранник знал, что здесь нечто большее.

Шеп понимал, что Эмброуз всегда позволял им проводить больше времени наедине, чем было разрешено строгими правилами, тем самым давая возможность для интимных встреч, если они того пожелают. Но до сих пор он этим не воспользовался. Карсон заслуживала большего, чем быстрый секс под влиянием похоти, и он намеревался убедиться, что она это получит, даже если ему придется ждать, пока он не получит право на условно-досрочное освобождение. Она всегда говорила ему, что может подождать, потому что любила его, а он каждой клеточкой тела знал, что любит ее. В последний приезд сыновей Шеп им признался в любви к Карсон. Они не казались удивленными, потому что, как и он, понимали, насколько Карсон прекрасна как внутри, так и снаружи.

— И зачем вам это понадобилось, мистер Грейнджер? — спросила она дразнящим тоном. — Плохой день?

— Самый худший. Миллиган и Дэвис снова принялись за свое. Клянусь, они хуже, чем Страйкер и Стоунуолл.

— Но с твоей помощью они придут в себя, — ободряюще заверила она.

— Надеюсь. — Затем он подвел ее к столу.

— Так что же ты выяснила?

— По словам Страйкера и Квазара, Джейс и Кейден довольно хорошо справляются с ролью мужей.

Шеп довольно улыбнулся, осчастливленный выбором женщин, на которых женились сыновья.

— Ничего подозрительного не происходит?

— Нет. Как ты и просил, Роланд теперь пристроил кое-кого незаметно следить за женами твоих сыновей, когда они занимаются своими повседневными делами, что нетрудно, учитывая, что Шана все также работает в «Грейнджер», а Шайло управляет винным магазином. Один из парней Роланда с легкостью стал ее частым клиентом.

Шеп кивнул.

— Что с Далтоном?

— Похоже, на прошлой неделе Далтон уезжал из города, и, естественно, Стоунуолл последовал за ним.

Шеп с минуту ничего не говорил, откинувшись на спинку стула.

— Теперь, когда сыновья знают о Страйкере, Квазаре и Стоунуолле, они усложняют им жизнь?

— По словам Роланда, вовсе нет, хотя Далтон и его маленькая красная игрушка иногда усложняют Стоунуоллу задачу.

Шеп усмехнулся.

— Могу только представить. Ты сказала, Далтона не было в городе на прошлой неделе. Куда он ездил?

— В Майами. Точнее в Саут-Бич. Похоже, он отправился вслед за женщиной.

Шеп выглядел удивленным.

— Далтон? Вслед за женщиной? Должно быть, это особенная женщина.

— Да. Джулс Брэдфорд.

— Джулс Брэдфорд? Сестра Шаны?

— Единственная и неповторимая.

Шеп казался смущенным.

— Но когда я разговаривал с отцом Шаны несколько недель назад, он упомянул, что они не ладят и практически ненавидят друг друга до глубины души.

Губы Карсон изогнулись в улыбке.

— В какой-то степени это может быть правдой, и должна согласиться с тем, что он сказал, основываясь на том единственном случае, когда я была в их присутствии. Однако, полагаю, они, вероятно, недавно достигли компромисса... или вступили в некую стадию перемирия.

Шеп медленно кивнул.

— Интересно, — сказал он, вставая со своего места, чтобы снова обнять Карсон.

Карсон охотно откликнулась.

— Согласна.



Глава 22


Далтон вошел в ночной клуб и попытался выбросить из головы то, что произошло в последний раз, когда он был здесь, — инцидент с Джулс, когда она своим поведением намеренно продемонстрировала, чтобы он поцеловал ее в зад. Теперь это не имело значения. Прошло не так много времени с тех пор, как он в прямом, а не переносном, смысле целовал этот самый зад. Целовал, облизывал эти шикарные ягодицы и занимался любовью, от чего у него вставало даже от одной мысли об этом. Сейчас не время возбуждаться. Нужно разобраться с делом. Делом, касающимся компании. Кроме того, он больше не должен думать о Джулс.

Двигаясь между столов, не обращая внимания на заинтересованные женские взгляды, он добрался до кабинки в глубине зала, где его ждал Перси. Далтон скользнул на сиденье напротив него.

— Долго ждешь?

Перси криво усмехнулся.

— Нет. Вообще-то, я только что приехал. Надеялся, ты не придешь раньше. Игра сына завершилась овертаймом.

Далтон кивнул.

— Кто выиграл?

— Мы, — заявил Перси с гордой улыбкой. — Думаю, из него получится хороший футболист.

— Весь в отца.

— Спасибо.

Подошел официант принять заказы на напитки, и только после того, как мужчина ушел, разговор возобновился.

— Итак, Перси, расскажи, что тебе известно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Грейнджер

Братская честь
Братская честь

  Братья Грейнджер оставили свое семейное поместье в Вирджинии и плохие воспоминания, которые оно хранило на протяжении 151 года. Но просьба умирающего дедушки возвращает их домой: к рушащемуся бизнесу, наследству из секретов и предсмертному обещанию всё исправить.                 Старший брат, адвокат Джейс Грейнджер, полон решимости взять на себя ответственность за терпящее крах семейное предприятие «Грейнджер Аэронавтикс». Но, кажется, годы неэффективного руководства невозможно исправить. Заняв пост генерального директора, он нанимает консультанта, чтобы изменить положение вещей в компании. Умная, сексуальная Шана Брэдфорд - подходящая кандидатура для этой работы и подходящая женщина, чтобы перевернуть мир Джейса с ног на голову.               Но страсть между ними оказывается под угрозой, когда начинают всплывать старые секреты. Внезапно, из прошлого Джейса появляется женщина. И взрывное разоблачение меняет всё, что Джейс, как он думал, знал о своей матери и отце, которого осудили за её убийство.   Однажды Джейс Грейнджер уже пытался забыть историю своей семьи. Но на этот раз он должен посмотреть в лицо прошлому или рискнуть потерять свое будущее.      Три брата. Одно наследие. Целая жизнь секретов.             

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Обещание мужчины
Обещание мужчины

  Мужчину связывает слово. В семье заключается его сила. А его сердце принадлежит ему одному.   Популярный музыкант Кейден Грейнджер провел годы, убегая от любви, обязательств и семьи. И все же, несмотря на славу и богатство, он знает, что уважение и восхищение, в которых он нуждается, могут исходить только от одного человека - той самой женщины, которая не хочет иметь с ним ничего общего. Шайло Тиммонс, занимающаяся благотворительностью светская львица, наконец-то наладила свою жизнь, после того, как ее отношения с Кейденом закончились, и она не спешит возвращаться к роману с мужчиной, которого оставила у алтаря. Весь успех в мире не будет значить ничего, если Кейден не сможет удержать Шайло. Теперь у него есть шанс возобновить свои обещания... но не слишком ли поздно?      

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Клятва любовника
Клятва любовника

  Она — все, чего он когда-либо хотел. Он — все, что ей когда-либо было нужно.   Бизнес-магнат Далтон Грейнджер столь же страстен, сколь и великолепен, но частный детектив Джулс Брэдфорд не удостаивает его вниманием. Она знает все о младшем брате Грейнджер — очаровательном плохише, чей единственный интерес — игра. Но Далтон не так прост, и он полон решимости показать Джулс, что за всей этой бравадой скрывается честное сердце преданного сына, брата... и мужчины, чья жизнь находится в опасности. Джулс — единственная, кто может защитить Далтона, и они берутся за выполнение опасного задания по спасению его семьи и ее наследия. Но когда их поздние ночи в офисе перетекают в раннее утро в спальне, Джулс и Далтон вскоре понимают, что на карту поставлено больше, чем они себе представляли.    

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы