Читаем Клятва любовника полностью

— Я не возражаю против того, чтобы меня записывали. Думаю, это круто. И без проблем расскажу вам о том, чем занимаюсь в «Грейнджер Аэронавтикс». Я работаю в бухгалтерии, выдаю зарплату, и мне нравится моя работа, сверять цифры, зная, что в конце недели все получат зарплату, потому что я серьезно отношусь к своим обязанностям и забочусь о том, чтобы всем платили вовремя. У нас в отделе десять человек.

Рамона остановилась, чтобы перевести дух.

Марсель кивнул, подумав, что девушка, определенно, любит поболтать. Даже слишком. Он решил перейти к причине, по которой попросили ее прийти.

— Мисс Оукли, недавно мы проверили несколько компьютеров в вашем отделе, и, похоже, на вашем обнаружено программное обеспечение, которое не было установлено «Грейнджер».

Рамона Оукли удивленно моргнула.

— Это невозможно. Я ничего не устанавливаю на свой компьютер. Это противоречит политике компании. Все это знают. Единственное, что я делаю время от времени, — это слушаю музыку. Это допустимо и делает долгий рабочий день короче.

— Вы загружаете музыку на компьютер компании?

— Нет. Это тоже запрещено. Грейнджер предоставляет нам неограниченный доступ к музыкальным каналам. Мне нравится поп-музыка, и я слушаю ее с сайта.

Марсель кивнул.

— А как вы слушаете музыку?

— В наушниках, конечно, — сказала она, глядя на него, как на тупицу.

— Наушники вам предоставили в «Грейнджер»?

— Нет, мы пользуемся своими. Мои — особенные. По крайней мере, были такими до прошлой недели. Парень, который мне их подарил, бросил меня без всякой причины, так что они больше не особенные.

Марсель приподнял бровь.

— Бросил вас?

— Да, можете поверить?

«Зависит от обстоятельств», — подумал Марсель про себя.

— Вы сильно поссорились или что-то в этом роде?

— Нет, вот что странно. Я думала, у нас все хорошо. Думала, он решил перестать изменять своей жене.

Марсель приподнял еще одну бровь.

— Он был женат?

— Так он говорил. Именно поэтому мы не могли встречаться на публике и должны были соблюдать осторожность.

— И вы не возражали? Против жены? Против встреч тайком?

— Нет, конечно, нет, — сказала она, устраиваясь поудобнее в кресле. — Я не хочу замуж или типа того. Черт возьми, мне всего двадцать пять. Мне нравится быть одинокой и веселиться. Кроме того, он был добр ко мне. Ему нравилось покупать мне вещи.

Марсель глубоко вздохнул, подумав, что в ее игре, определенно, не было ничего постыдного.

— И одной из вещей, которые он вам купил, были наушники?

— Да. Он сказал, что купил их, когда отдыхал с женой в Дубае несколько месяцев назад.

— У вас случайно нет с собой этих наушников?

— Есть. Я беру их с собой, куда бы ни шла. Они отлично подходят для пляжа, потому что водонепроницаемые, — сказала она, роясь в сумочке. — Вот они.

Марсель взял у нее наушники и сразу понял, что они ему что-то напоминают. Ему не потребовалось и секунды, чтобы вспомнить, что похожую пару обнаружили в вещах Бренди Букер.

— Придется забрать их на некоторое время, мисс Оукли.

Она выглядела удивленной.

— Зачем?

— Необходимо передать их технической службе, чтобы они их изучили.

— Зачем? Это всего лишь наушники.

— Мы их проверим и вернем вам. Это единственная пара, которая у вас есть? — спросил Марсель.

— Да. Он подарил мне только эти.

— А как его звали? Мужчину, который...

— Бросил меня? Давайте, скажите это. Я не возражаю.

Марсель откашлялся.

— Как его зовут?

— Джон Уэйн.

Брови Марселя сошлись на переносице.

— Джон Уэйн?

— Да, разве не круто? Родители назвали его в честь актера.

«Вероятно, имя ненастоящее», — подумал Марсель, но решил пока не озвучивать мысль. — Где вы познакомились?

— В парке, недалеко от того места, где я живу. Он гулял с собакой.

— Значит, он живет в вашем районе.

— Нет. Он сказал, что ему нравится приезжать в наш парк. Считал его более интересным.

«Держу пари», — подумал Марсель про себя. Полчаса спустя он закончил задавать вопросы, которые у него имелись к Рамоне Оукли.

— На данный момент это все, мисс Оукли, — сказал он, вставая.

Она тоже поднялась.

— На данный момент? Значит, вы можете вызвать меня снова?

— Вероятно.

— Здорово. Мне понравилось с вами разговаривать. Сколько вам лет, мистер Итон?

Он вышел из-за стола, чтобы проводить ее до двери кабинета.

— Пятьдесят семь.

— По вам и не скажешь.

— Спасибо.

— Вы женаты?

— Да, уже двадцать очень счастливых лет. — Он решил добавить это на всякий случай, если у нее появятся какие-то мысли. — Я отец тройни, которая только этой осенью поступила в колледж.

Прежде чем она успела задать ему еще какие-либо вопросы, он быстро сказал:

— Хорошего дня, мисс Оукли.



Глава 38


Экономка поместья Тиммонс проводила Шайло и Джулс в гостиную. Как и остальная часть дома, которую Джулс видела до сих пор, она выглядела массивной и слишком элегантной, чтобы выразить словами. Девушка с благоговением повернулась к Шайло.

— Надо же, когда-то ты здесь жила.

— Да, но не слишком впечатляйся. Этот дом не был наполнен любовью, и я, насколько могла, старалась держаться от него подальше. И нашла свое утешение в Саттон-Хиллз, — сказала Шайло, садясь на один из диванов.

— С Кейденом? — спросила Джулс, тоже садясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Грейнджер

Братская честь
Братская честь

  Братья Грейнджер оставили свое семейное поместье в Вирджинии и плохие воспоминания, которые оно хранило на протяжении 151 года. Но просьба умирающего дедушки возвращает их домой: к рушащемуся бизнесу, наследству из секретов и предсмертному обещанию всё исправить.                 Старший брат, адвокат Джейс Грейнджер, полон решимости взять на себя ответственность за терпящее крах семейное предприятие «Грейнджер Аэронавтикс». Но, кажется, годы неэффективного руководства невозможно исправить. Заняв пост генерального директора, он нанимает консультанта, чтобы изменить положение вещей в компании. Умная, сексуальная Шана Брэдфорд - подходящая кандидатура для этой работы и подходящая женщина, чтобы перевернуть мир Джейса с ног на голову.               Но страсть между ними оказывается под угрозой, когда начинают всплывать старые секреты. Внезапно, из прошлого Джейса появляется женщина. И взрывное разоблачение меняет всё, что Джейс, как он думал, знал о своей матери и отце, которого осудили за её убийство.   Однажды Джейс Грейнджер уже пытался забыть историю своей семьи. Но на этот раз он должен посмотреть в лицо прошлому или рискнуть потерять свое будущее.      Три брата. Одно наследие. Целая жизнь секретов.             

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Обещание мужчины
Обещание мужчины

  Мужчину связывает слово. В семье заключается его сила. А его сердце принадлежит ему одному.   Популярный музыкант Кейден Грейнджер провел годы, убегая от любви, обязательств и семьи. И все же, несмотря на славу и богатство, он знает, что уважение и восхищение, в которых он нуждается, могут исходить только от одного человека - той самой женщины, которая не хочет иметь с ним ничего общего. Шайло Тиммонс, занимающаяся благотворительностью светская львица, наконец-то наладила свою жизнь, после того, как ее отношения с Кейденом закончились, и она не спешит возвращаться к роману с мужчиной, которого оставила у алтаря. Весь успех в мире не будет значить ничего, если Кейден не сможет удержать Шайло. Теперь у него есть шанс возобновить свои обещания... но не слишком ли поздно?      

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Романы
Клятва любовника
Клятва любовника

  Она — все, чего он когда-либо хотел. Он — все, что ей когда-либо было нужно.   Бизнес-магнат Далтон Грейнджер столь же страстен, сколь и великолепен, но частный детектив Джулс Брэдфорд не удостаивает его вниманием. Она знает все о младшем брате Грейнджер — очаровательном плохише, чей единственный интерес — игра. Но Далтон не так прост, и он полон решимости показать Джулс, что за всей этой бравадой скрывается честное сердце преданного сына, брата... и мужчины, чья жизнь находится в опасности. Джулс — единственная, кто может защитить Далтона, и они берутся за выполнение опасного задания по спасению его семьи и ее наследия. Но когда их поздние ночи в офисе перетекают в раннее утро в спальне, Джулс и Далтон вскоре понимают, что на карту поставлено больше, чем они себе представляли.    

Бренда Джексон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы