Читаем Клиент полностью

Дайанна дымила сигаретой и смотрела на проезжающие внизу машины. Зная Марка хорошо, она вполне могла предположить, что он сейчас меняет подгузники в детской, помогает хирургам-ортопедам или жарит яичницу на кухне. Больница Святого Петра была самой большой в штате. Под ее крышей толклись тысячи людей. Мальчик бродил по всей больнице и со многими подружился, так что понадобятся дни, чтобы его найти. Она знала, что он в любую минуту может позвонить.

— Мне пора в палату, — сказала она, затушив сигарету в пепельнице.

— Если он объявится, дайте мне знать.

— Обязательно.

— И, если вы что-то узнаете о Реджи Лав, я буду очень признателен, если вы мне позвоните.

Она повернулась и ушла.

* * *

В половине девятого Фолтригг собрал в своем офисе обычную команду, состоящую из Уолли Бокса, Томаса Финка и Ларри Труманна, у которого волосы еще не высохли после утреннего душа.

Фолтригг, как достойный представитель чиновничьего корпуса, был одет в отутюженные брюки, накрахмаленную рубашку, застегнутую на все пуговицы, и сверкающие туфли. На Труманне был спортивный костюм.

— Адвоката тоже нигде нет, — объявил он, наливая кофе из термоса.

— Когда ты об этом узнал? — насторожился Фолтригг.

— Пять минут назад, по телефону в машине. Мактьюн звонил. Они около восьми вечера пошли к ней домой, чтобы вручить повестку, но не нашли ее. Она исчезла.

— Что еще сказал Мактьюн?

— Они обыскивают больницу. Мальчишка пробыл там три дня и прекрасно ориентируется.

— Сомневаюсь, что он там, — пробурчал Фолтригг, как всегда принимая желаемое за действительное.

— Мактьюн думает, что мальчишка сейчас вместе с адвокатом? — задал вопрос Бокс.

— Как, черт возьми, это можно знать? С ее стороны было бы довольно глупо помогать мальчишке скрываться, верно?

— Она порядочная дура, — с презрением заметил Фолтригг.

«Не дурее тебя, — подумал Труманн. — Только такой идиот, как ты, мог разослать эти повестки и заварить всю кашу».

— Сегодня утром Мактьюн дважды говорил с К.О. Льюисом. Он наготове. Больницу собираются обыскивать до полудня. Если до этого времени ребенок не отыщется, Льюис прилетит в Мемфис.

— Ты думаешь, тут рука Мальданно? — вступил в разговор Финн.

— Сомневаюсь. Похоже, мальчишка водил их за нос, пока они не отправили его в больницу, а уж там он оказался в знакомой обстановке. Готов поспорить, он позвонил адвокату, и сейчас они где-нибудь прячутся в Мемфисе.

— Интересно, знает ли Мальданно, — заметил Финк, глядя на Фолтригга.

— Его ребята до сих пор в Мемфисе, — доложил Труманн. — Гронк здесь, но ни Боно, ни Пирини не видно. Черт, да они могли туда уже десяток парней направить.

— Мактьюн установил за всеми слежку? — спросил Фолтригг.

— Да. Он всех своих задействовал. Они следят за ее домом, квартирой ее секретаря, они даже послали двоих искать судью Рузвельта, который рыбачит где-то в горах. Они всю больницу обшарили.

— Как насчет телефона?

— Какого телефона?

— Телефона в палате. Он же ребенок, Ларри, он попытается позвонить матери.

— Нужно согласие больницы. Мактьюн сообщил, они этим занимаются. Но сегодня суббота, и нужных людей нет на месте.

Фолтригг встал из-за стола и прошелся по кабинету.

— У мальчишки было шесть часов, пока кто-то сообразил, что он исчез, верно?

— Так мне сказали.

— Они нашли машину этой Лав?

— Нет. Еще ищут.

— Готов поспорить, в Мемфисе они ее не найдут. Наверняка мальчишка и его адвокат уехали в этой машине.

— Да ладно.

— Вот тебе и да ладно. Сматывают удочки.

— И в каком направлении они сматывают удочки?

— Куда-нибудь подальше.

* * *

В половине десятого позвонил полицейский и сообщил, что обнаружена «мазда», припаркованная в неположенном месте. Она зарегистрирована на имя Реджи Лав. Сообщение было немедленно передано в офис Джейсона Мактьюна.

Десять минут спустя два агента ФБР позвонили в дверь квартиры 28 по Бельвю-гарденз. Подождали, постучали снова. Клинт спрятался в спальне. Если они выбьют дверь, то окажется, что он просто спит в это чудесное, мирное, субботнее утро. Они постучали в третий раз, и тут начал звонить телефон. От неожиданности он едва не схватил трубку. Но, к счастью, сработал автоответчик. Если полицейские пришли к нему на квартиру, то уж позвонить они точно могли. Раздался сигнал, и послышался голос Реджи. Он поднял трубку и прошептал:

— Реджи, перезвоните мне немного погодя. — И повесил трубку.

Они ушли, постучав еще раз. Света в квартире не было, окна задернуты шторами. Он сидел и пять минут смотрел на телефон. Наконец он зазвонил. Автоответчик передал послание, послышался сигнал. Это снова была Реджи.

— Привет, — быстро сказал он.

— Доброе утро, Клинт, — приветствовала она его жизнерадостно. — Как дела в Мемфисе?

— О, как обычно, сами знаете. Полицейские следят за моей квартирой, стучат в дверь. Типичная суббота.

— Полицейские?

— Ага. Последний час я сижу в кладовке и смотрю маленький телевизор. По всем каналам новости. Про вас пока ничего не говорили, зато про Марка — везде и всюду. Называют это пока исчезновением, не побегом.

— С Дайанной говорил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры