Читаем Клиент полностью

Они неловко остались стоять в центре комнаты, а он вернулся к машинке и начал медленно тюкать. Он не мог разобрать свои собственные каракули и дописал документ по памяти. Он надеялся, что ничего важного не упустил. Реджи всегда находила, что поправить, когда он печатал в офисе, но на этот раз сойдет и так. Он аккуратно вынул лист из машинки и положил его в маленький портфель.

— Пошли, — скомандовал он.

* * *

В четыре сорок пять к столу, где сидела Реджи, вернулся один Труманн. Он принес с собой два радиотелефона.

— Решил, что могут понадобиться, — объяснил он.

— Где вы их взяли?

— Нам их сюда принесли.

— Ваши люди?

— Верно.

— Просто ради любопытства, интересно, сколько сейчас ваших людей находятся в радиусе четверти мили отсюда?

— Не знаю. Двенадцать или тринадцать. Это же обычное дело, Реджи. Они могут понадобиться. Несколько человек мы пошлем охранять ребенка, если вы нам скажете, где он. Полагаю, он один.

— Он один, и он в порядке. Вы с Мактьюном говорили?

— Да. Они уже съездили за Клинтом.

— Быстро.

— Ну, если честно, то несколько человек последние сутки следили за его квартирой. Мы их разбудили и велели постучать в дверь, вот и все. Мы нашли вашу машину, Реджи, а вот машину Клинта — нет.

— Я ее взяла.

— Я так и думал. Очень хитро, но все равно мы бы вас в ближайшие сутки нашли.

— Не будьте таким самоуверенным, Труманн. Вы Бойетта уже восемь месяцев ищете.

— Верно. Как парню удалось сбежать?

— Длинная история. Побережем на потом.

— Его можно обвинить, знаете ли…

— Да нет, если вы, ребятки, подпишете наш договор.

— Подпишем, подпишем, не волнуйтесь. — Один из телефонов зазвонил, и Труманн схватил его. Пока слушал, появился К.О. Льюис со своим собственным телефоном и подошел к столу. Он с размаху сел на стул и с горящими от возбуждения глазами перегнулся через стол.

— Говорил с Вашингтоном. Они сейчас проверяют больницы. Все вроде нормально. Директор Войлз позвонит сюда через минуту. Возможно, он захочет поговорить с вами.

— А самолет?

Льюис взглянул на часы.

— Сейчас вылетает, будет в Мемфисе в половине седьмого.

Вмешался Труманн:

— Это Мактьюн. Он в больнице, ждет доктора Гринуэя и заведующего. Они связались с судьей Рузвельтом, он тоже туда едет.

— Вы сняли подслушивающее устройство с ее телефона?

— Да.

— И солонки убрали?

— Никаких солонок. Все чисто.

— Ладно. Скажите ему, чтобы через двадцать минут перезвонил.

Труманн невнятно проговорил что-то в трубку и щелкнул выключателем. Через несколько секунд запищал телефон Льюиса. Он приложил его к уху и расплылся в широкой улыбке.

— Да, сэр, — сказал он с превеликим уважением. — Одну секунду. — Он сунул телефон Реджи. — Директор Войлз. Хочет поговорить с вами.

Реджи медленно взяла телефон.

— Реджи Лав слушает. — Льюис и Труманн наблюдали с видом детей, дожидающихся мороженого.

Реджи услышала низкий и четкий голос. Хотя все свои сорок два года в должности директора ФБР Дентон Войлз старался избегать репортеров, им иногда удавалось записать несколько слов. Так что голос был знаком.

— Миссис Лав, говорит Дентон Войлз. Как вы поживаете?

— Нормально. Меня зовут Реджи, хорошо?

— Конечно, Реджи. Послушайте, К.О. только что ввел меня в курс дела, и я хочу уверить вас, что ФБР сделает все, что вы пожелаете, чтобы защитить мальчика и его семью. К.О. уполномочен действовать от моего имени. Мы можем, если хотите, обеспечить защиту и вам.

— Меня больше беспокоит судьба мальчика, Дентон.

Труманн и Льюис переглянулись. Она только что назвала его Дентоном. На такой подвиг до нее никто не решался. И это вовсе не прозвучало неуважительно с ее стороны.

— Если хотите, можете передать мне договор по факсу, и я его здесь подпишу, — предложил он.

— Спасибо, но в этом нет необходимости.

— И мой самолет в вашем распоряжении.

— Спасибо.

— И я обещаю, что мы проследим, чтобы мистер Фолтригг прослушал весь концерт в Мемфисе. Вы же понимаете, мы к этим повесткам не имеем никакого отношения.

— Я знаю.

— Всего вам хорошего, Реджи. Вы там займитесь деталями. Льюис может горы сдвинуть. Если нужно, звоните мне. Я весь день буду в офисе.

— Спасибо, — поблагодарила она и вернула телефон К.О. Льюису, способному двигать горы.

К столику подошел помощник ночного управляющего гриль-баром, вальяжный молодой человек от силы девятнадцати лет от роду, с пушистыми светлыми усами. Эта публика сидела здесь уже больше часа и, по-видимому, собиралась расположиться лагерем. На столе стояли три телефонных аппарата. Лежала куча бумаг. На женщине была рубашка и джинсы. Мужчина в кепочке был без носков.

— Простите, — сказал он строго, — не могу ли я вам чем-либо помочь?

Труманн оглянулся через плечо и рявкнул:

— Нет!

Он поколебался в подошел на шаг поближе.

— Я — заместитель ночного управляющего, и я требую, чтобы вы мне сказали, чем здесь занимаетесь.

Труманн громко щелкнул пальцами, и два джентльмена, читавшие газеты за соседним столиком, вскочили на ноги и выхватили из карманов свои бляхи. Они сунули их в лицо заместителю заведующего.

— ФБР, — пояснили они дуэтом, взяли его под руки и увели. Назад он не вернулся. Народу в гриль-баре по-прежнему не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры