Морской владыка резко взмахнул руками. Когти упали и покатились по платформе. Ольгерд с опозданием понял, что схватка перешла на иной уровень. Донбеттыр выстрелил фэйцзянем. Кинжал вспорол воздух и со страшной скоростью устремился к мастеру. Уклониться никто не успел бы.
Ольгерд отбил «летающий меч» гардой дуэльного клинка. Если Донбеттыр и удивился такому противодействию, то вида не подал. Веревка натянулась, возвращая кинжал хозяину. Миг – и лезвие помчалось к горлу оппонента, двигаясь по широкой дуге. Пришлось уйти с плоскости поражения, почти распластавшись на досках.
Донбеттыр продолжил раскручивать свое веревочное оружие. Водный повелитель мастерски владел фэйцзянем. Веревочная петля была закреплена на левой кисти лидера Дома, правой же он раскручивал кинжал. Длина веревки постоянно регулировалась, так что уследить за траекториями вращения было тяжело. Ольгерд испытал невольное восхищение техникой боя оппонента. Мастер осознал: если не перейти в наступление, его сметут.
Свист лезвия.
Выставив руну щита, Ольгерд не стал терять времени. Дуэльные клинки взлетели над его головой. Думая, что это обманный маневр, Донбеттыр подтянул к себе фэйцзянь. А Ольгерд начал по очереди ввинчивать в воздух метательные ножи. Шансов у морского владыки было немного. Ножи, усиленные рунической магией, двигались с разными скоростями и по совершенно непредсказуемым траекториям. Удивительно, но Донбеттыр ухитрился уйти от двух ножей, немыслимо выгнувшись. В этот миг Ольгерд смог по достоинству оценить растяжку дзуаров.
Вот только ножей было четыре.
Третий клинок мастера вошел в бедро Донбеттыра, четвертый – в плечо. К этому моменту Ольгерд уже держал в руках дуэльные клинки, притянутые рунами возврата.
Скорость.
Мастер скользнул вперед, реализуя свое преимущество в условиях малой гравитации. И не прогадал. Один плавный бросок, пожирающий безопасную для дзуара дистанцию. Веревочное оружие в клинче бесполезно, а когти – слишком далеко.
В глазах дзуара полыхнула ярость. Донбеттыр потянулся к обуху, торчащему из бедра, собираясь пустить чужое оружие в дело.
Руна возврата.
Метательный нож по широкой дуге отправился вверх. Морской владыка взревел, поскользнувшись в собственной крови. Ольгерд был уже рядом. Первый дуэльный нож – под ребра. С хрустом и проворотом. Второй – в череп.
Зрачки пятисотлетнего воина затянулись пеленой смерти. Ольгерд позволил своему противнику упасть на доски платфоры. И перевел дух.
В левой руке пульсировала боль, о которой пришлось забыть на время схватки.
Рлок пытался нащупать разум своего хозяина.
В ответ – волна радости.
Руны вновь повиновались мастеру ножей. Но он не мог поглотить душу врага. Не мог узнать, скольких Хозяев Дверей морской повелитель встретил на своем жизненном пути. Сколько мастеров гильдии полегло на этой платформе? Сложно сказать. Одно ясно – Донбеттыр уже встречался с людьми из гильдии. Он знал, что сила мастеров кроется в незримых знаках, меняющих реальность. И знал, что эти знаки бессильны вне Преддверья.
Были бессильны.
До сегодняшнего дня.
Пятьсот лет гегемонии рассыпались в прах. Морской повелитель смотрел в сетчатое небо остекленевшими зрачками.
Квартал пришел в движение.
Смерть вожака почувствовал каждый обитатель этого невероятного муравейника. На Ольгерда навалились эмпатические волны – шок, отчаяние, обреченность, надежда. Дикая смесь эмоций. Воины привыкли к сложившемуся в корабельном городе порядку. Веками ничего не менялось. Среди мачт жили дзуары, чьи внуки и правнуки выросли в эпоху правления Донбеттыра.
Ванты вибрировали, по настилам бежали воины. Тысячи глаз были прикованы к победителю.
Впрочем, для этих существ Ольгерд не являлся мастером ножей и даже пришлым чужестранцем из другого мира. Перед воинами Дома Воды стоял новый Донбеттыр.
Король умер.
Славься, новый король.
Как-то так.
Гул многотысячной толпы нарастал. Ментальный шепот прокатился по деревянным мостам, палубам, настилам и дебаркадерам. Слухи вползали в каюты, кубрики и трюмы, карабкались по вантам, бодро бежали по трапам, перепрыгивали через фальшборты, ныряли в люки, путались в парусине, тормошили гамаки.
Новый лидер.
Шум превратился в неудержимую приливную волну.
Дзуары мысленно скандировали бессмертное имя морского повелителя. Передавали его из уст в уста.
Тысячи разумов включились в цепочку.
Ольгерд поднял руку. Наступила тишина. Ментальная и физическая. В темных глубинах ворочались левиафаны, в небе плыли дирижабли. Распухший солнечный диск скатывался к изрубленному горизонту.
– Вот что, – сказал мастер ножей. – Я хочу сразиться с Уастырджи. Если мне удастся одолеть его, Дома Дзуара склонятся перед корабельным городом. Я поведу вас к богатой добыче, воинской славе и
Глава 12
Пробуждение упадочного города