В племени Повелителя Камней воину не нужно было доказывать свою доблесть, сражаясь тупым оружием на потеху публике. Если же кому-то наносилась смертельная обида, которую нельзя прощать, тогда уже бились насмерть. И никто не видел как. Просто двое уходили в Нижний Лес, а возвращался только один. И это правильно. Смерть становилась благом для побежденного. Избавлением от позора, жить с которым истинному воину невыносимо. А что здесь? Поверженные, опрокинутые навзничь при множестве свидетелей всадники покидали ристалище с гордо поднятой головой. Странный обычай… Словно и не было поражения. Впрочем, что ж — каково состязание, таково и поражение.
Из задумчивости Коури вывел удивленный гомон, пронесшийся над толпой.
— Грэг?! Стрелок нового корпуса! — передавали зрители друг другу неожиданную новость. — Его ведь уже взяли в экспедицию. Так чего же он ищет на турнире?
Теперь Коури и сам увидел Грэга. В ристалищный круг он въехал на мощном хэйале, сияющем металлической чешуей, в полном турнирном облачении, с тяжелым щитом, прикрывающим и всадника, и животного. И даже оружие, что сжимала правая рука. Только забрало тяжелого шлема было еще поднято. Грэг явно кого-то искал взглядом и не мог найти. Два или три воина из первых рядов взмахнули руками, в безуспешной попытке привлечь внимание всадника, однако Грэг проигнорировал желающих сразиться с ним. Он давал понять, что в этом поединке сам намерен выбрать себе соперника. Повелитель Камней знал, на кого падет выбор.
— Варвар Коури! — Зычный голос Грэга перекрыл гомон толпы. — Я знаю, ты здесь и слышишь меня! Варвар Коури, я жду тебя на ристалище! Ученик мага имеет право вызвать любого воина рыцарских кланов или другого ученика мага. И я пользуюсь этим правом, варвар Коури!
Грэг наконец отвел в сторону щит и воздел к небу свое оружие. Не тупой меч и не копье, лишенное стального жала. Над толпой Грифонов взметнулся тяжелый боевой топор. Секира, которая и без заточенного лезвия сокрушит что угодно. Даже хваленую турнирную броню. Зрители замерли. Тишина, нависшая над ристалищем, была сродни могильной.
— Откажись. — Глаза Лакиса смотрели в упор, и в них Коури видел горькую правду. — Ты не сможешь одолеть его сейчас. Ты слишком неопытен. Ты погибнешь. Откажись.
Повелитель Камней огляделся вокруг. На него еще не смотрели, его еще не видели, но… Отказаться от боя? Сейчас? При всех? И — что гораздо важнее — отказаться от возможности продолжить поиски Леи в экспедиционном корпусе Грифонов? Нет, друг Лакис, сейчас ты даешь плохой совет.
— Я здесь, Грэг! — Коури кричал громко и свою руку, сжатую в кулак, тянул высоко. — Я слышу тебя! И я принимаю вызов!
— Он не готов, Грэг! — Лакис грубо отпихнул Повелителя Камней, используя последнюю возможность избежать неизбежного. — Коури не собирался драться. Он не вооружен.
Грэг усмехнулся:
— Ничего, я подожду. Пусть вооружается. Чем угодно — на свое усмотрение. Здесь большой выбор.
Грэг указал секирой на повозки с оружием и доспехами, окружавшие ристалище, а затем увел своего хэйала в сторону. Где и застыл неподвижным стальным изваянием. На ристалище выехала следующая пара. Бились воины на тупых копьях.
Глава 7
Повелитель Камней недолго рассматривал сваленный на повозках арсенал. Турнирное оружие Охотников за Демонами — колющее, рубящее, режущее, дробящее — показалось Коури слишком диковинным и непривычным. Практически ничего из этой груды смертоносного металла он не держал раньше в руках, а значит, и не сможет воспользоваться вооружением кочевников должным образом.
Лакис что-то объяснял, советовал, но Повелитель Камней не слушал его слов. Сейчас самый лучший выбор сможет сделать лишь он сам. Коури сосредоточился, призывая на помощь вековую мудрость камней, и взял предмет, на который указывала эта мудрость. Увесистую стальную гирьку — небольшой шипастый шарик на длинном кожаном ремне. Простенькое оружие, но оно хотя бы напоминало Коури то, с чем ему уже приходилось иметь дело. Отправляясь на охоту в скалистые редколесные Предгорья, он частенько брал с собой тяжелый камень с просверленной дыркой, куда была вдета прочная веревка из вьюна. Коури пользовался этим камнем на привязи почти так же ловко, как и пращой.
Лакис обомлел, когда понял, что Коури уже направляется к ристалищному входу.
— Кистень? И это все?!
Повелитель Камней пожал плечами:
— Все остальное мне будет только мешать.
— А как же латы… — растерялся Лакис.
— Я еще не примерял даже легкие доспехи, а турнирные… Лакис, они раздавят меня прежде, чем приблизится Грэг. И вообще, я не привык к лишней тяжести в бою.
— Но хэйал! Ты ведь возьмешь хэйала? Пойдем, я помогу тебе выбрать. Запасных турнирных хэйалов держат вон там, за ристалищем…
Подняв руку, Коури прервал его:
— Мне не нужен хэйал. Я научился только стрелять на скаку, да и то не слишком удачно. Драться же я предпочитаю пешим.
— Пешим?! — поразился Лакис. — На турнире?! Ты с ума сошел! Тут такого еще не было.
— Значит, будет. Мне пора. Грэг, наверное, уже заждался.
Лакис обреченно вздохнул: