— Женщина–кузнец. Она сказала, что мне нужно слушать.
Алина усмехнулась, словно сама собиралась дать мне подобный совет.
— Вы слишком много наговорили, сударь, — сказала она.
— Он только и делает, что говорит, но иногда и этого достаточно.
Я оглянулся и увидел седую морщинистую старуху в лохмотьях и со сталью в глазах. Швея держала в руке тяжелый дорожный баул.
— Но время для разговоров вышло: пора вам выбираться из этого трижды проклятого места.
— Маттея! — радостно вскрикнула Алина и порывисто обняла Швею.
— Да, дитя мое, я все еще забочусь о тебе. — В ее глазах светилась невиданная прежде нежность. — Тебе пора уезжать, дитя мое.
— Но почему? Почему я не могу остаться здесь, с тобой? Я не стану тебе обузой, Маттея…
— Это не твое призвание, дитя, — ласково ответила Швея. — И не мое, хотя мне бы очень этого хотелось. Ты сделала то, что должна, — пережила Кровавую неделю, и теперь твой род признан по закону. Никто больше не посмеет отнять у тебя имя, милая Алина.
— Не понимаю, — сказал я. — Почему?..
Маттея перебила меня:
— Да, Фалькио, всем и так ясно, что ты ничего не понимаешь. Поэтому просто делай, что тебе говорят. Ты произнес хорошую речь, и народ наконец восстал, желая лучшей жизни, чем та, что была у них при этом жалком ублюдке–герцоге. Но вскоре их энтузиазм угаснет, и Шивалль вновь начнет плести интриги, чтобы прибрать город к рукам. Поэтому уезжай. Забирай девочку и скачите прочь от Рижу, так быстро, как только можете. Ступай, найди своих приятелей–болванов, пока они не натворили глупостей и не спутали мне все карты. — Она криво улыбнулась. — А та здоровенная зверюга, которая прячется за обгорелыми складами во–он там, ваша?
— Это Чудище! — сказала Алина.
— И впрямь то еще страшилище, — ответила Маттея.
— Не говори так про нее, Чудище хорошая, — возмутилась Алина. — Она гривоносец.
— Она едва не откусила голову одному бедняге, который случайно заглянул ей в пасть. Разве хорошие лошади так себя ведут?
— А вот так они себя ведут? — спросила Алина, а потом, приложив руки ко рту, закричала: — Дан’ха ват фаллату! Дан’ха ват фаллату!
На площади было слишком шумно от воплей бунтующей толпы.
— Она тебя не услышит, Алина. Пойдем…
Но тут раздался какой–то грохот, словно к нам приближалась гроза, а потом я увидел, как обгорелые ворота распахнулись и появилась она. Само пламя преисподней скакало к нам. Стоявшие на ее пути люди разбегались отчаянной волной, пытаясь избежать грохочущей смерти. И спустя пару секунд она уже стояла перед нами.
— Святые угодники! — воскликнула Швея. — Такой лошади я еще не видела. Не знаю, какие злые боги ее сотворили, но хвала им за то, что она тебе служит, дитя мое.
Маттея поцеловала девочку в лоб, я усадил Алину на спину Чудища, а затем и сам кое–как взобрался, устроившись сзади. Не так уж просто оседлать животное подобных размеров. Я наклонился и протянул руку старухе.
— Поехали с нами. Мы сможем защитить тебя.
Швея рассмеялась.
— А кто защитит тебя, если я брошу свое дело?
Она отдала мне дорожный баул.
— Я служила этой девочке еще до того, как ты встретил ее, и буду служить ей, когда тебя не станет.
Я снова не понял ее слов, но поверил женщине. Швея уже собиралась уходить, но что–то заставило ее остановиться и в последний раз взглянуть на меня.
— Ты так и не понял, что совершил здесь сегодня? — спросила она.
Я улыбнулся и ответил:
— Отобрал кое–что у герцога. Может, не очень много и не слишком важное для него, но все равно отобрал. Они хотели убить девочку, но, несмотря на то что Джиллард и Шивалль держат в руках все нити этого проклятого богами города, мне удалось сохранить ей жизнь. Это, конечно, не положит конец их проискам и интригам, но, по крайней мере, я напомнил, что даже им можно дать отпор.
Швея выглядела озадаченной.
— Боги, Фалькио, неужели ты впрямь думаешь, что все дело лишь в этом?
— Всегда дело было лишь в этом, но на сегодня и этого достаточно, — сказал я, потом наклонился вперед к уху Чудища и прошептал: — К’хей.
Мощные мыщцы напряглись, земля начала содрогаться под копытами, и я закричал:
— К’хей, к’хей, к’хей!
УРОК СТРЕЛЬБЫ ИЗ ЛУКА
Время от времени я убеждал себя, что магии не существует, что это всего лишь фокусы шарлатанов. Но в следующие несколько дней, пока мы ехали вдоль Копья на север, мне пришлось вспомнить о том, что магия реальна.