Читаем Ключ полностью

Большинство этих слухов для них не были новостью, всё это они уже слышали в различных вариациях. Самым ценным было как раз отсутствие слуха о том, что единорог пересекал границу города. Чтобы как-то скрасить томительное ожидание лучших дней, Фигольчик притащил целую корзинку вкусностей, которым они с Быком отдали должное, сожалея лишь о том, что Драся по-прежнему отказывается, есть и даже говорить.

Драгис так и лежал на своей койке, уставившись в потолок невидящими глазами. Иногда он поворачивался на бок и так же, не мигая, смотрел в стену. Слухи о единороге или, например, о странном пожаре, сопровождаемом непонятной перестрелкой непонятно кого и непонятно с кем, вызывали в нём одинаковое апатичное равнодушие.

Друзья в итоге перестали приставать к тому, кто решил прикинуться частью мебели, и постановили между собой пробудить его к жизни, когда будет чем. Или вернее — кем.

* * *

Кто раньше встал, того и сено! Это любой бык знает.

Быкович был у ворот рынка уже тогда, когда заспанный сторож отмыкал ржавую цепь, служившую вместо щеколды, ещё в те времена, когда они с Фигом подрабатывали здесь за ведро не самой лучшей картошки и ящик свекольной ботвы в день.

Однако предаваться ностальгическим воспоминаниям он не стал. Этим лучше заниматься, когда дело сделано, собравшись с друзьями у камина или за городом, на природе, на травке, которая бесподобно вкусно пахнет, а если лень её есть, то ласкает и нежит бока!

Всего лишь час он ходил с видом знатока, прищуривался, перебрасывался профессиональными замечаниями с торговцами, и всё время прислушивался, стараясь не обнаружить свой интерес. За это время Бык узнал, что городской цирк и зоопарк отовариваются не здесь — у них прямые поставки с ферм. Что пони, катающие детишек в парке, питаются скудно и плохо — хозяева покупают для них, что подешевле, а это такая дрянь, какую добрый хозяин не даст свинье, если даже не ждёт от неё много сала. И наконец, то, что «эти умники грамотные» совсем с катушек слетели — в Архиве Конгресса то ли коз завели, то ли кроликов! Вона — сена закупили тонны полторы, а моркови, яблок, репы и всего прочего килограмм двести!

Вот оно! Ну, овощи и фрукты, куда ни шло — там есть буфет, в котором можно купить яблочный штрудель. Да и то, в таком количестве, при практически нулевой посещаемости, оно там не нужно! Разве какой-нибудь съезд вегетарианцев соберётся, но такое маловероятно. И, конечно никакие вегетарианцы не будут, есть сено или спать на нём!

Можно было считать, что Анджелика найдена. Бык был в курсе, что неуловимый и не отзывающийся на мольбы и просьбы Библиотекарь, был на самом деле, на их, точнее на её стороне. А значит, если кто-нибудь из их друзей поймал беглянку и отвёл под его покровительство, то всё будет в порядке!

Быкович прилетел с радостным известием, забыв даже купить что-нибудь к завтраку. Фигольчик немного испугался, когда он ворвался в квартиру, едва не прыгая на одной ножке от возбуждения!

Выслушав сбивчивые предположения друга, он решил, что тот, скорее всего, прав. Это значило, что надо было немедленно бежать в Архив Конгресса всем втроём, не теряя времени.

Однако Драгис на их слова, снова никак не отреагировал. Это было скверно, но, как говорится, если Магомет не идёт к горе, то гору всегда можно притащить к Магомету!

Они решили, что сначала сходят в Архив сами, и всё хорошенько разузнают. Если их догадки верны и Анджелика там, то они будут изо всех сил уговаривать её пойти с ними к Драгису. Понадобится — в копытах станут валяться, а совсем откажется — притащат силой. В конской перевозке привезут!

То, что идти приходилось вдвоём, было даже сподручней — так принцесса их скорее послушает. Всё равно Драгис вёл себя не более активно, чем тот чурбан, которого дали лягушкам в качестве царя.

Решив, что с ним ничего плохого за время их отсутствия произойти не должно, друзья выбежали из квартиры, на ходу обсуждая, что лучше купить в подарок — цветы или корзинку сочного салата?

Едва дверь за ними закрылась, как впавший в ступор гангстер Драговски «ожил». Он несколько раз моргнул, затем сел на кровати и огляделся вокруг, словно не понимая, где он находится и что это за место.

Видимо, припомнив, что к чему, он встал и прошёл в ванную комнату, откуда через некоторое время вернулся умытым, побритым и причёсанным. Закончив эти процедуры, он тщательно, не торопясь, оделся, потом открыл ящик стола и извлёк из него пару классических старых гангстерских кольтов, столь любимых джентльменами удачи прошлых лет, но не потерявших популярность среди знатоков до сих пор.

Разобрать, почистить, собрать, проверить, зарядить, было для него делом техники. Руки проделывали все операции, оставив голову размышлять о чём-то отвлечённом. Заминка вышла только, когда он вставлял в рукоятки снаряжённые магазины.

Некоторое время он потратил на то, чтобы решить правильно ли он делает, что заряжает оружие соответствующими ему патронами. Он, то вынимал магазин и смотрел на него с удивлением, то вставлял его обратно, с сомнением прикидывая в уме что-то сложное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы