Читаем Клуб любительниц грязных книг полностью

Эм Джей обернулась, чтобы увидеть, как Джулс, одетая в трапециевидное платье, более уместное для похода на родительское собрание, выплывает из клубов пара от электронных сигарет. С неизменной улыбкой она шла им навстречу, держа в распахнутых руках упакованную в целлофан корзину. Вылитая Марта Стюарт с рождественскими угощениями для солдат.

– Это от нас с Брендоном, – сказала она, не мешая Бритт бурно радоваться ее появлению.

– Брендон – муж Джулс, – объяснила Дэну Эм Джей. – Он живет в Оушенсайде, но скоро переедет сюда.

– Вообще-то, – сказала Джулс, – Брендон здесь. – Она просунула корзину между Бритт и Эм Джей и взгромоздила ее на стойку бара. – Тренажерный зал закрыт на праздники, поэтому он смог приехать.

Бритт сканировала взглядом плотную толпу гостей, словно высматривая Брендона, но на самом деле ища Бразильца. Судя по пропавшей улыбке, он исчез.

– Он в уборной для мальчиков, – сказала Джулс, полагая, что Бритт расстроена его отсутствием. – Скоро появится.

Эм Джей взяла руку Дэна и поцеловала его ухоженные пальцы. Сегодня вечером ей не придется никому говорить, что Дэн скоро будет. Сегодня вечером он уже здесь.

– Ты знаешь, что Эм Джей вступила в городской пляжный клуб? – обратился Дэн к Джулс.

Звуки салюта прервали разговор прежде, чем Джулс успела возразить. Пока сине-бело-красные огни вспыхивали в звездном небе, Эм Джей рассказала ей о придуманном алиби.

Джулс понимающе кивнула и переключила внимание на вибрирующий телефон.

– Ой, блин, – нахмурилась она, глядя на экран.

– Что случилось?

– У Брендона разболелся живот, и он собирается ехать домой.

– Если хочешь, я могу его осмотреть, – предложил Дэн.

Обрадованная Джулс написала Брендону сообщение, однако тот с ходу отверг протянутую руку помощи.

– Он хочет, чтобы я сама о нем позаботилась, – сказала она. – Он очень щепетильный в этих вопросах.

– Мне показалось или Брендон так же виртуален, как мед Винни Пуха? – спросила Бритт, когда они отошли в сторону.

– То есть?

– Он исчезает, не успев появиться. Кроме Джулс, его никто не видел.

Музыка затихла, и Истон – управляющий книжного магазина – начал проверять микрофон.

Раз, раз

– Он включен?

После одобрительного рева он попросил именинницу присоединиться к нему и пяти джентльменам в клетчатых костюмах, стоявшим в центре толпы.

Адди поправила платье и решительно двинулась в круг собравшихся гостей, готовая принимать поздравления.

– Дамы и господа… – сказал Истон, – мы, участники группы «Choral Fixation», хотим исполнить песню «Happy Birthday» в честь Адди Оливер.

После этих слов мужчины, окружавшие Адди, приступили к исполнению. Их руки вздымались и опускались, а размеренные похлопывания попадали идеально в такт. То, что легко могло скатиться в обычный китч, оказалось завораживающим трибьютом, посвященным девушке, чувствовавшей себя в центре событий так же комфортно, как и дома на ковре из шкуры зебры.

– Почему я ее не ненавижу? – спросила Бритт.

Когда песня завершилась, публика взорвалась аплодисментами, а Адди отблагодарила каждого исполнителя крепкими объятиями. Истон передал ей черный конверт.

Адди покрутила его в руках и несколько раз сложила, стараясь угадать, что в нем лежит. Гордая улыбка Истона не давала никаких подсказок.

Полагая, что ей нечего терять, Адди пожала плечами, вскрыла конверт и начала читать вложенное послание, пока Истон невозмутимо стоял, сложив руки за спиной. Казалось, только его брови вопрошали, пришла ли она в восторг от полученных новостей. Ее брови явно давали отрицательный ответ. Она смяла письмо, поправила складки платья и покинула вечеринку.

* * *

Пока Дэн шел к машине, Эм Джей вскрыла полученный на вечеринке бумажный пакет и нашла там две пальчиковые батарейки, вибратор под названием «Толстый и натуральный», а также средство для чистки. Во вложенной записке было написано:

«Спасибо, что зашла…и зашла…и зашла.

Люблю, Адди».

«Я тоже», – подумала Эм Джей под звуки салюта.

* * *

В трех милях на юг от места событий. Отель «Majestic Resort and Spa»…

Джулс закрыла свой пакет.

О чем только думала Адди? Что, если бы их с Брендоном остановила и обыскала полиция? Они бы подумали, что Джулс потратила хорошие деньги на эту пошлятину. Не говоря уж о том, что у нее для этих целей есть муж. Ну спасибо.

Точнее, у нее мог бы быть муж для этих целей, если бы он не уехал в Оушенсайд за своими лекарствами – лекарствами от болезни желудка, о которой Джулс впервые слышала.

– Мы с Дестини едем с тобой. Можем провести вместе ночь, – попробовала Джулс уговорить Брендона.

Мысль о том, что он будет страдать в одиночестве, была для нее менее невыносима, чем все боли желудка, вместе взятые. Но Брендон напомнил, что у нее запланирована на завтра встреча с Пайпер Годдар, и настоял, чтобы она осталась. Он сказал, что отменить ее – значит поступить «безответственно». Джулс согласилась. Она поставила будильник на 30 минут раньше, чем обычно, чтобы успеть добраться до мусорных баков и избавиться от пакета с подарком.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза