Читаем Князь Велизарий полностью

Юстиниану был предложен пост и ранг патриция за его заслуги, но он не собирался его принимать до тех пор, пока не женится на Теодоре. Он был от нее без ума. Его тетка, жена Юстина, старая женщина из деревни, которая не говорила по-гречески, была против этого брака. Ее приводила в ужас сама мысль, что ее племянник станет жить с бывшей проституткой. Юстиниан оказался в сложном положении. Если он примет ранг патриция, то не сможет жениться на Теодоре. Но он не имел права отказываться от подобной чести, кроме того, он побаивался свою тетку.

Он решил посоветоваться с Теодорой. Она ему улыбнулась и сказала:

— Принимай этот ранг, я не стану тебе мешать.

Теодора отправилась к тетушке Юстиниана и сообщила ей свое решение. Старуха так обрадовалась, что перестала ему запрещать видеться с Теодорой. Но Теодора должна была из клуба переехать жить в другое место. Так в свое время сделала раскаявшаяся Мария Магдалина. Теодора переехала в великолепный особняк. Он был прекрасно обставлен и там прислуживало множество слуг. Этот особняк снял для нее Юстиниан. Теодора разъезжала в карете, запряженной парой белых мулов. Сам Юстиниан ездил в колеснице с серебряными колесами, в которую была запряжена четверка черных лошадей.

Вскоре после этого Велизарий отправился в Константинополь для обучения в военной академии. Моя госпожа Антонина его в то время не видела. Она и другие девушки закрыли клуб, хотя он приносил им высокие доходы. Хрисомалло вышла замуж за богатого виноторговца, а Индаро стала жить вместе с Теодорой в качестве ее компаньонки. Моя госпожа решила, что ей тоже нужно выйти замуж, и она нашла солидного средних лет сирийского купца, который хорошо к ней относился, к тому же, ему оставалось не так уж много лет жизни, а после его смерти у нее было бы немалое состояние. Она встретила этого купца случайно. Он приезжал по делам в Константинополь и нанял дом возле доков. Хозяин сдал ему дом с женой и мебелью, а сам радостно отправился пропивать полученные денежки. Но случилось так, что его жена внезапно умерла, и купец остался без подруги и даже без экономки. Моя госпожа согласились временно присмотреть за купцом. Он оказался ею так доволен, что через несколько дней они поженились. К нашей истории купец не имеет прямого отношения, потому что честно сказать, не он был отцом двух детей моей госпожи — сына Плотия и дочери Марты. Двое других детей умерли; не уверен, что купец был отцом хотя бы одного из них. Но он выполнил все, что обещал при жизни и после смерти. Моя госпожа удовлетворяла его, и он не забыл ее в завещании.

Их дом был в Антиохии, где он был казначеем Синих на местном ипподроме и президентом гильдии торговцев шелком. Мы даже не ожидали, что он был столь богат. Пусть упокоится с миром… Чтобы сделать ему приятное, моя госпожа крестилась вместе с тремя другими женщинами. Это была весьма знаменательная церемония, ее проводили молодой священник и дьякон. Женщины крестились нагими. Чтобы не возбуждать ненужного любопытства, на церемонии не присутствовал никто из мужчин, кроме священника. Я был евнухом, и меня оттуда не выгнали. Перед крещением все шутили, целовались, пили, и потом была христианская церемония. Кончилось дело тем, что мы все семеро оказались в воде.

Во второй год нашей жизни в Антиохии (этот город мне очень нравится, хотя на лето следует уезжать в летнее поместье, мы потом всегда так и делали, чтобы спрятаться от изнуряющей жары) до нас дошла весть о смерти старого императора Анастасия. Вскоре мы узнали поразительные сведения — после него на трон не сел ни один из его трех беспутных племянников, приверженцев Зеленых, а занял его Юстин, ветеран и командир императорской гвардии. Гофмейстер двора Анастасия дал Юстину колоссальные деньги для подкупа гвардии, чтобы она поддержала его кандидатуру на трон.[46] Юстин честно отдал деньги гвардейцам, но ему удалось обхитрить гофмейстера, и он надел пурпурные одежды с отделкой золотом, пурпурные чулки и башмаки алого цвета с драгоценными камнями. Поверх всего была накинута белая шелковая туника и алый шарф. На голове сверкала диадема, украшенная жемчугом. Позади диадемы свисали четыре огромные жемчужины. Гвардейцы радостно приветствовали нового императора. Юстину при крещении дали имя Исток, и он постарался, чтобы его приняли в старинное, благородное семейство Аницианс. Но его жена заявила, что эта помпа не для нее, и отказалась надеть роскошные наряды императрицы или переезжать в священные императорские покои. Она потребовала, чтобы Юстин дал ей новое имя. Так что вместо Люпчин, что значит, милая, он стала Юфемией. Весь город над ней потешался, потому что она вела себя, как старая крестьянка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Р. Грейвз. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы