- Пресветлая эльфийка госпожа Эрика желает, чтобы поднялись командир отряда, воины, стрелявший в вестницу и защищавший её. - Озвучил меня мой слуга на понятном им языке. Встало четыре человека.
- Назовитесь! - последовал приказ.
- Сэр Хорас Бичем полковник Британской армии. -
- Фрэнк Реджинальд капитан Британской армии. -
Представились двое более старших усатых людей. Я поняла, что они командиры.
- Томас Биддер. - Назвался защищавший мою птичку.
- Джон Финч. - Представился покушавшийся на вестницу.
Эмоции страха пришлых человечков приплетались с желанием сохранить гордость и жаждой жить. От некоторых несло ужасом и неконтролируемой трусостью. Чтобы понять иномирцев, я решила терпеть и не закрываться.
- Томас Биддер может оставить оружие в руках. Всем остальным положить оружие на землю и не касаться. - Пророкотал Мерл, моё распоряжение. Люди выполнили даже, не думая сопротивляться. Лаири, моя принимающая рука, взмахнула ладонью и всё опасное железо иномирцев поднялось в воздух и перенеслось к телегам гномов.
- Что полагается за покушение на посла в вашем мире! - озвучил мои мысли мой слуга.
- Военный суд и по его решению наказание вплоть до расстрела! - чётко ответил капитан Фрэнк Реджинальд. Он хмуро глядел на Мерла видимо считая его главным.
- Вплоть до смерти? - уточнил тёмный дух.
- Да, - обреченно согласился капитан.
- Позвольте сказать, - подал голос полковник.
- Пресветлая эльфийка госпожа Эрика позволяет высказаться человеку Хорасу Бичему, - было озвучено разрешение от моего имени.
- Госпожа Эрика, - начал он, повернувшись ко мне и косясь на духа.
- Пресветлая эльфийка госпожа Эрика, - прорычал Мерл гуляющие по нему молнии усилились и затрещали.
- Пресветлая эльфийка госпожа Эрика, - вздрогнув согласился полковник и продолжил, - Мы не знаем, как оказались в вашем мире, но мы не замышляли ничего дурного. Мною было приказано добывать птиц и зверей для пропитания. Потому прошу простить меня и моих солдат. -
Я внимательно посмотрела на командира, вроде он не врал, но они пытались убить мою Сирин.