Читаем Князю Тьмы (не) отказывают (СИ) полностью

Дэвид испытующе посмотрел в глаза. Пришлось изобразить усталый, сломленный взгляд. Дыхание перехватило от волнения. Наконец Дэвид мрачно кивнул охране. Отпустив Элизу, они ушли.

— Пойдем, — он осторожно взял за руку.

Пришлось подчиниться. Дэвид привел в свой кабинет, закрывая за собой дверь. Элиза тяжело вздохнула, отходя к окну.

— В Аду у меня с ним ничего не было, хоть я и любила его очень долго, — глухо заговорила она, глядя на занимающийся рассвет. — Ничего. Только одна ночь. Перед самым изгнанием. Когда он уже вынес приговор, а я… у меня были заблокированы силы.

Дэвид застыл в стороне, будто не зная, как реагировать. Просто удачно подобранные слова — и вот он стиснул кулаки. В глазах — бессильная ярость, в голосе — почти звериное рычание:

— И ты простила?

— Простила? Посмотри на меня, Дэвид, — усмехнулась Элиза, подходя ближе. — Я похожа на ту, кем можно просто воспользоваться, а потом выбросить, как ненужную игрушку? Да, меня потянуло к нему, но теперь… я все обдумала. Это мой шанс отыграться. За все.

— Что ты имеешь в виду? — насторожился Дэвид.

— Однажды я уже почти устроила переворот в Аду. И знаю, как найти подход к демонам. Мы справимся. Вместе, — она взяла его за руку, переплетая пальцы. — Но сначала я хочу сама всадить пулю из адской стали в сердце Люциферу.

На миг показалось, что обыграла. А потом Дэвид резко высвободил ладонь. У Элизы оборвалось сердце от осознания, что он раскусил обман. Она дернулась от взмаха руки, но жест лишь указал на ящики стола.

— Думаешь, я просто открою этот ящик, отдам тебе пистолет и позволю себя пристрелить? Прости, но я тебе не верю. Ни слову. Ты смотришь на него так, будто он — центр вселенной. Твоей чертовой вселенной, — со злостью и ревностью прищурился Дэвид. — Но я исправлю это, слышишь? Каждой ночью, когда ты будешь понимать, что только моя, что принадлежишь мне.

Больше не осталось смысла играть, и Элиза подалась вперед, сжимая пальцы в кулаки.

— Не боишься, что каждый раз, закрыв глаза, я буду думать о нем? И никогда — слышишь, никогда, — не о тебе, — прошипела она.

— Я не побоялся отнять силу у дьявола. И точно смогу отобрать у него и Ад, и тебя. Вытравлю его у тебя сердца. Даже, если придется быть жестким. Я знаю, что для тебя лучше, — Дэвид жестко ухватил за подбородок.

Элиза дернулась. В этот момент зазвонил телефон. Дэвид недовольно ответил.

— Машина у ворот? Отлично. Задержите их немного, мне нужно… кое-что подготовить, — несмотря на сухой тон, в глазах заблестело предвкушение.

Глава 49

Как только дверь за Дэвидом захлопнулась, Элиза бросилась к столу. Три ящика. Все — с небольшими замочными скважинами. Она с досадой подергала ручки. Каждый оказался заперт.

Элиза метнулась взглядом по сторонам, и на глаза попалась канцелярская подставка. Стоило поворошить ручки и прочую ерунду, как среди них нашелся нож для писем. Старинная вещица с тончайшим лезвием. Элиза задумчиво покрутила его в руке, а потом быстро присела перед столом.

Острие скользнуло в скважину, слегка царапая изнутри механизм замка. Несколько минут стараний — и тот поддался с тихим щелчком. Элиза дернула на себя ящик. Она вывернула стопку бумаг и папок на пол, проверяя, не спрятан ли пистолет под ними. Ничего.

Элиза взялась за следующий. И снова только ненужное барахло и документы по аукционному дому.

«Что, если он соврал? Он же не дурак оставлять меня с оружием», — полезли мысли, от которых по спине пробежал противный холодок.

Рука дрогнула, и острие ножа чуть не застряло в третьей — последней — замочной скважине. Элиза на миг прикрыла глаза, успокаивая себя тем, что Дэвид не мог всего предусмотреть. Пришлось собраться, чтобы продолжить разбираться с замком так же хладнокровно и методично.

Наконец он поддался. Элиза дернула ящик так, что тот едва не вылетел на пол. В приглушенном электрическом свете блеснул черный металл пистолета. С губ сорвался рваный вздох облегчения. Элиза схватила оружие, привычно проверяя магазин. По лицу скользнула довольная усмешка. Стоило ощутить холодок рукояти в ладони, как уверенности прибавилось. Элиза подняла пистолет на вытянутой руке, глядя на дверь. Легкий прищур выдал сосредоточенность. Так просто — вышибить замок, вырваться в коридор…

Снизу послышались голоса, и Элиза нахмурилась.

«Люцифер. Он здесь», — сердце сбилось с ритма.

Она резко опустила пистолет. Глушителя нет. Один выстрел выдаст с головой. Пальцы вновь решительно сжали нож для писем. Элиза скользнула к двери, принимаясь за скважину в дверной ручке. Похоже, Дэвид недооценил. Хотя замок попался и сложный, справиться с ним удалось. Нож Элиза пока что решила оставить при себе. В длинном рукаве облегающего платья — так, на всякий случай. Распахнув дверь, Элиза выскользнула наружу. Держа пистолет наготове, она прошла до конца коридора.

Полумрак, разгоняемый только редкими светильниками, скрыл фигуру охранника. Он притаился за углом, и Элиза заметила подвох только в последний момент. Когда ее уже дернули к себе, одним ловким ударом выбивая пистолет. Тот отлетел на несколько шагов, и захотелось застонать от досады.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже