Читаем Книга 14. Лестница в небо (старое издание) полностью

п.12:

Таким образом, выясняется принцип исправления желания получить, данный душам, исходя из замысла творения, тем, что приготовил Творец им две вышеописанные противостоящие системы, по которым проходят и делятся на два объекта – тело и душу, одевающиеся друг в друга и с помощью Торы и Заповедей в итоге обращают свойство получать в свойство отдавать, и тогда могут получить все предназначенное им в замысле творения, а также достичь слияния с Творцом, посредством выполнения Торы и Заповедей. И это определяется, как конец исправления. И тогда, потому как нет более надобности в системе нечистых сил, она исчезает, и навсегда уходит смерть. А вся работа в Торе и Заповедях, данная всему миру в течение 6000 лет существования, а также каждому лично в течение 70-ти лет его жизни, необходима только для того, чтобы довести их до конца исправления – совпадения свойств с Создателем. Также выясняется необходимость создания и выхода системы нечистых сил из святости Творца для того, чтобы с их помощью создать тела и исправить их посредством Торы и Заповедей. И, если бы наши тела не приобрели испорченное желание получить от системы нечистых сил, то никогда не могли бы быть исправленными.

Из Творца исходят две вещи: тело и душа, или сосуд и свет. И свет помогает телу получить душу, быть отдающим: исправить желание получить на отдачу, пока исправленное желание получить не наполнится светом. И состояния, которые проходит человек в течение 6000 ступеней, каждым своим мгновением исправляют его и приближают к концу исправления. Этим человек достигает полного и вечного наслаждения и слияния с Творцом. Без совпадения свойств с Творцом человек может получать удовольствие только на неживом уровне, но не растительном, животном и человеческом. Система нечистых сил необходима для увеличения желания получить, чтобы в дальнейшем с помощью намерения на эту величину желания, наполниться светом.

5.16 Беседа шестнадцатая

Мы можем рассматривать желание получить, как желание отдавать. Если я буду знать, что ты получишь удовольствие от того, что я возьму твой подарок, то я его возьму. Я превращаюсь из берущего в дающего тебе удовольствие от получения твоего подарка. Таким образом, я использую свое же желание получить, но в другом направлении. Это называется исправлением. Я становлюсь свободным от своего желания, стою как бы в стороне от него и не подвержен ему. Я могу ничего не брать, но не быть рабом своего желания.

Принимая твой подарок, я должен проявлять большую радость, чтобы потом отдать ее тебе. Таким образом, само мое желание не меняется, а меняется его использование.

Желания всегда делятся на более легкие и более тяжелые относительно их использования, открывающегося при этом наслаждения и возможности перевести получение на отдачу. Важно отделить желание от того одеяния, которое есть на нем, увидеть его в чистом виде. Тогда открывается возможность использовать его от самой легкой части к самой тяжелой. Но на каждую приоткрывающуюся часть нужно прежде всего сделать сокращение, говоря при этом: «Да, это удовольствие, но я могу его не использовать и противостоять ему». Так, я провожу параллель между собой, удовольствием и хозяином.

А дальше только дело игры. Пришло ко мне какое-то желание. После того, как я совсем отказываюсь от него, я получаю столько, сколько смогу взять ради хозяина. Поэтому наша работа называется ударное соединение, когда с помощью экрана мы останавливаем наше наслаждение, отталкиваем его, а затем принимаем столько, сколько сможем отдать хозяину. Все средства, которые есть в моем распоряжении, нужно использовать правильно. Но прежде всего, нужно на минуту отмежеваться от того, что приходит к мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство