На общем собрании представителей и предводителей нашего города с общего согласия постановлено и продано голове богачу р. Аврааму Абелю, сыну Меера, право на владение каменной лавкой, ныне им занимаемой, принадлежащей пану Кистеру, а именно одной из новых лавок, построенных теперь им на высоком рынке. Лавка эта граничит с одной стороны с каменной лавкой того же пана Кистера, занимаемой ныне богачом Цеви Гиршом, сыном р. Зева Вольфа, а с другой стороны — лавкой того же пана, занимаемой ныне р. Михаилом, с. р. Аарона. Фасад лавки выходит на вышеуказанный рынок, а задняя часть — на двор пана Кистера. Право на владение лавкой вышеопределенных границ, как и погребом, находящимся под лавкой в тех же границах, комнатами, под лавкой построенными, балконом и лестницей, находящимися в том же пространстве, — право на владение всем этим в пределах от центра Земли до высоты небесной продали мы продажей окончательной и чистой вышепоименованному р. Абелю, его уполномоченным и наследникам навек и в вечность. Так же продали мы упомянутому р. Абелю, его уполномоченным и наследникам право на свободный проход через двор пана Кнстера в эту лавку, погреб и в верхние комнаты, заключающиеся в вышеопределенных границах, не оставив себе решительно ни малейшего права на это имущество. Вышеупомянутый р. Абель уже давно уплатил в общественную кассу все деньги, следуемые от него за это имущество, а посему с настоящей минуты все вышеисчисленные права принадлежат вполне и неотъемлемо ему, его уполномоченным и наследникам и они полновластны распоряжаться этим имуществом как им заблагорассудится: продавать, отдавать в наследство или внаем и променять его, как вообще каждый человек, распоряжающийся своим добром, и никто не смеет им мешать в чем бы то ни было вовек. А если даже пан Кистер уничтожит нынешние вышеупомянутые строения и заменит их другими, то и тогда право на владение частью нового здания в пределах вышеописанных без всякой перемены остается за вышеупомянутым р. Абелем, его уполномоченными и наследниками. Если же упомянутый р. Абель или его уполномоченные, или наследники приобретут эти строения покупкой от пана Кистера, то они вправе разрушать и перестраивать их по своему желанию, как всякий собственник, без малейшей помехи с чьей-либо стороны. А если кто-либо будет протестовать против этой продажи, против всей или части ее, один или несколько человек, то весь кагал и бет-дин обязаны тогда заступиться за р. Абеля, его уполномоченных и наследников, дабы восстановить в их руках это право во всей своей силе. Также обязан кагал удовлетворить этих протестующих всевозможными средствами, дабы мирно восстановить настоящую нашу продажу в руках р. Абеля, его уполномоченных и наследников в полное, неограниченное владение. И все расходы и убытки, которые понесут упомянутый р. Абель, его уполномоченные и наследники от подобного рода протеста, должны быть взысканы или со всевозможных источников кагала, по праву и постановлению, данному на то р. Абелю и прочим, этот р. Абель и прочие имеют полное право взыскать оные с предводителей кагала со всех вернейших доходов нашего города, основываясь на этой бумаге как на действительном, писанном по всем Талмудическим постановлениям заемном письме и как на векселе, составленном на основании государственных законов, и никакой кагал не смеет мешать им, но, напротив, обязан заступиться за их права, дабы ни на йоту не было отступлено от настоящей выданной им купчей крепости. Все это было решено и постановлено с общего согласия, без всякого противоречия, при наличном числе членов в кагальной комнате, по всем предписаниям и постановлениям Талмуда, по всей силе того принципа, по которому дела кагала не нуждаются в совершении формального киниона*1. И в удостоверение чего мы, главы представители и предводители нашего города, подписуемся.
Канун понедельника, 26 нисана, 5560 (1800) года, г. Минск.
*1 См. примеч. 9. -
Подлинный документ был подписан шестью предводителями города. Место богача р. Исаака, с. р. Акиба, и р. Бера, с. р. М., заступили эксголовы: богач р. Цеви-Балезер и богач р. Хаим, с. р. И., Сегал, и р. Цеви-Гирш.
№ 101. Подтверждение вышеприведенного акта шамошим-венеемо ним (городскими нотариусами).
Мы, нижеподписавшиеся нотариусы и поверенные, подтверждаем своими собственноручными подписями, что пункты, изложенные в сей купчей крепости, выданной кагалом голове и богачу рабби Аврааму Абелю, сыну Меера, его уполномоченным и наследникам за подписями шести членов-предводителей, были действительно составлены с общего согласия шива тувей гаир (семи предводителей города) на общем совете в кагальной комнате при соблюдении правил и обычаев городского управления, основанного на святых законах и на том принципе, по которому кагал при приобретении имущества не нуждается в совершении формального киниона.
Понедельник, 26 нисана, 5560 (1800) года, г. Минск.
№ 102. Подтверждение того же акта бет-дином.